English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ E ] / Ecole

Ecole traducir español

14 traducción paralela
Ты же ходил в колледж гостиничного бизнеса. Я закончил "Ecole Hoteliere de Genieve". ( фр ) Женевскую школу управления отелями
- Hice la Escuela Hôtelière de Ginebra - ¡ Debe ser un infierno de faldones!
Ей очень повезло обучаться в L'Ecole des Arts.
Qué suerte para asistir a L'Ecole des Arts.
Вперед чуть вырывается Дэдли Дрим, чуть отстает Экол Этаж.
Para la temprana ventaja, ese es Deadly Dream. En el exterior, Ecole Etage.
Похоже, что Экол Этаж отброшен назад!
- Lo veo. Y parece que Ecole Etage la ha tenido, cayendo de nuevo en tercer.
А я лишь хотел посетить – школу политехников.
Y yo solamente quería ir a L'Ecole Polytechnique.
Два года в школе высоких искусств, все расходы оплачены.
Dos años en L'Ecole Des Beaux-Arts, todos los gastos pagados.
Согласно истории, это файл был скачан студентами Школы Искусств, издателями графических альбомов и однажды кем-то из...
De acuerdo al manifiesto, este archivo fue descargado por Estudiantes de arte de Ecole des Beaux, publicistas de arte y una vez por alguien de Galactic Toys.
Я вместе с ним учился в художественной школе.
Trabajábamos juntos en L'Ecole Boulle.
Школа Мон-Леклер в Женеве, а потом два колледжа на северо-западе.
Ecole Mont-Leclair en Ginebra y luego dos colegios en el noroeste.
- Должен помнить, сын тети Марты, курсант Сен-Сир. ( Особая военная школа Сен-Сир : École spéciale militaire de Saint-Cyr )
El hijo de Martha, el de la Academia Naval.
Так, завтра после обеда, у вас презентация в Военной школе.
Mañana por la tarde, tiene la presentación a la École Militaire.
В зависимости от того, как долго будет проходить встреча с президентом, мы можем надеяться вернуться в Париж к 14.00, и успеть в Военную Школу к 15.00.
Según cuánto dure su reunión, podemos tenerlo de vuelta en París a las 1400, y luego a la École Militaire.
- Можно перенести Военную Школу? - Маловероятно.
- ¿ Podemos retrasar la École Militaire?
Генерал, я думаю, сегодня в военной школе все прошло очень хорошо.
Me pareció que estuvo muy bien en la École Militaire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]