Equity traducir español
22 traducción paralela
Equity International заявила что самозванцы...
Equity International dice los impostores.
У Стерна есть капитал, множество дел, и еще одно преимущество - никакого соревнования.
Stern consiguió Equity, un gran cliente. Y una cosa más : no hay competencia.
Ладно, я собираюсь навести справки о 27 Equity.
De acuerdo, voy a verificar a 27 Equity
Это 27 Equity - нью-йоркский хедж-фонд.
Son los de Equidad 27, un fondo de compensación de New York.
Я аналитик по искам в 27 Equity.
, Soy un analista de 27 Equity.
Начальник в Herald Equity Group?
¿ CS del grupo Herald Equity?
Актерская конфиденциальность.
Actores de Equity.
Это главный совладелец группы Кенмейр Эквити.
Es el dueño del Grupo Kenmare Equity.
В "Хэрольд Эквити" наблюдается 31-процентный рост в области биотехнологий.
En Harold Equity, hemos visto un aumento de un 31 % en biotecnología.
Спасибо вам, акционеры, за помощь компании "Хэрольд Эквити" на пути в будущее.
Gracias, accionistas, por ayudar a Harold Equity a mirar hacia el futuro.
А теперь давайте поаплодируем совету директоров "Хэрольд Эквити".
Ahora, démosle un gran aplauso a la junta de Directores de Harold Equity.
И женщина, которая предъявляет иск вам и "Хэрольд Эквити" за сексуальные домогательства.
Y la mujer que pretende demandarlo... y a Herald Equity por acoso sexual.
Мне нужен был кто-то в "Хэрольд Эквити", кто развлекал бы сотрудников, когда они в городе.
Necesitaba alguien en Herald Equity que entretuviera a los socios mientras estaban en la ciudad.
Он генеральный директор "Хэрольд Эквити".
Es el Director de Herald Equity.
В то время, как вы работали на "Хэрольд Эквити".
Mientras usted trabajaba en Herald Equity.
Объединение финансистов под названием "Инсинал Эквити" выкупила их долги.
Un consorcio de financieros llamado Encinal Equity compró nuestra deuda.
И как раз сегодня "Инсинал Эквити"
Y justamente hoy, Encinal Equity...
Значит, вы финансируете фонд мистера Канинга, Encinal Equity.
Usted financia el fondo del Sr. Canning, Encinal Equity.
Акции "Геральд Иквити" упали на 56 %, и совет директоров уволит меня, если я не смогу вернуть себе имя.
Las acciones de Herald Equity han bajado 56 %, y la junta me despedirá si no puedo limpiar mi nombre.
Мы в Профсоюзе актёров.
Somos de la Actors Equity.
Вы всё в профсоюзе?
¿ Sois todos de la Equity?
Достаточно, чтобы хоть одна из нас была в профсоюзе, чтобы всем платили по нормам профсоюза.
Si uno de nosotras es de la Equity, es una producción de la Equity, y se nos permite la compensación de la Equity.