English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ F ] / Fast

Fast traducir español

112 traducción paralela
" I run to death and death meets me as fast.
Corro hacia la muerye la muerye me encuenyra pronyo.
Сегодня мы "уделали" этого Друпи.
Boy, we sure pulled a fast one on Droopy.
Работники фастфуда.
Por los empleados del fast food.
Обычно вкалываю успокаивающее в её капсулы для похудания.
Generalmente le mezclaba un tranquilizador en su Slim-Fast.
- В кулинарной викторине я профессионалка.
Bien, las preguntas sobre fast food es mi juego, cariño.
Хотя, может, это другой козел - Фэст Фэтти.
O pudo haber sido el idiota de Fast Fatty.
How she sang me fast asleep Как она пела, чтобы я скорее заснула
Cómo me cantaba para que me durmiera
Razor wire should have kept anyone out, let alone moving fast.
El alambre de púas impediría pasar a cualquiera, y más moviéndose rápido.
Милая, я нажимаю на кнопку перемотки вперед.
Mi dedo está apretando el botón del Fast-Forward.
I guess I just was moving a little too fast, so I'm sorry if I read something in our friendship that wasn't there.
Creo que iba demasiado rápido, así que lo lamento si pensé sentir algo en nuestra amistad que no existía.
Определённо не какая-то трансцендентальная таблетка, которая создаёт подделку религиозного опыта в стиле фаст-фуд, но таблетка, которая позволяет мне воспринимать не реальность позади иллюзии, но реальность в самой иллюзии.
Ciertamente no es algún tipo de píldora trascendental que conduzca a una falsa experiencia religiosa tipo fast-food, sino una píldora que me permita percibir, no la realidad tras la ilusión, sino la realidad contenida en la propia ilusión.
cos I'm going on show I move fast - goin on show like your team be out for the ratings by my team be out for the do ( ugh ) in the air tha show - eh what we're goin on show
cos I'm going on show I move fast - goin on show like your team be out for the ratings by my team be out for the do ( ugh ) in the air tha show - eh what we're goin on show
Он однажды сказал мне, что запоминалка FAST может... однажды спасти мне жизнь, так что...
Un día me dijo que la mnemotecnia podría salvarme la vida.
Одна песня Трейси Чепмен - Fast Car.
Una era "Fast Car" de Tracy Chapman.
Я никогда не видел природу, так быстро пролетающую за окном.
I've never seen countryside move so fast.
Так или иначе, установим как быстро вы проехали.
Anyway, to establish how fast you went round.
Ќа это даже не надейтесь я пон € ти € не имею, насколько быстро € проехал.
There is no point hoping for that. No. I've no idea how fast it was.
Я сказал Google, а не пиццерия.
He dicho Google, no un fast food.
И я-я хочу сказать, есть те, кому нравится иногда перекусить в подобных забегаловках
Y te tengo que decir, como alguien que le gusta ordenar comida rápida como de un fast food,
Быстрый Эдди.
Ron Fast Eddie
* the cable and ursaline * * you can join on any corner * * enjoy it as it pass * * it's the second line on Monday * * and boy, the crowd is fast * * oh, over in the * * Glory land *
# El centro de negocios, la calle Bourbon, # # el Cable y Ursaline, # # puedes unirte en cualquier esquina, # # y disfrutarla cuando pase. # # Es la Segunda Línea en lunes, # # y amigo, el público es rápido. #
Только то, что мы узнали из "Форсажа" - то есть все. Мм-хмм.
Sólo lo que aprendimos en The Fast and The Furious, o sea, todo.
Я видела "быстрое торможение".
He visto Fast Break
"Быстрое тор..." с Гейбом Капланом?
Fast Br... ¿ Con Gabe Kaplan?
"Смертельное влечение", "Быстрые перемены в школе Риджмонт Хай"
"Heather", "Fast Times..."
Кто ревновал в "Быстрых переменах"?
¿ Quién se puso celoso en "Fast Times"?
Мы решили уравнять шансы, мой быстрый и яростный друг.
. Sí. Hemos decidido compensar tu nivel de juego, mi amigo "fast furious".
fast cars, hot women.
Coches rápidos, chicas calientes.
We gotta find Ganz fast.
Tenemos que encontrar a Ganz rápido
Химчистки "Fast Elegant".
Rápido y Elegante Tintorerías.
Видела когда-нибудь "Как быстро летит время в школе Риджмонт-Хай"? ( прим - фильм про подростков 1982-го года (
¿ Alguna vez has visto "Fast Times"?
В старших классах я посмотрел Быстрые перемены.
Escuchen, cuando estaba en la secundaria, ví "Fast Times".
Быстрые перемены, неебический фильм!
Fast Times... ¡ una gran pelicula!
Swim for the shores just as fast as your able
Nadá hasta la costa lo más rápido que puedas...
Fast as that seen ships to now the ever glorious now the ever present now
Rápido como esos barcos hacia el ahora siempre glorioso, el siempre presente ahora...
Swim for the shores just as fast as your able
Nadá hasta la costa tan rápido como puedas...
We need to find him, fast.
Necesitamos encontrarlo, rápido.
After that, I'm betting he splits town as fast as possible.
Después de eso se va de la ciudad tan rápido como sea posible.
Если хочешь всей этой чуши, она в статье из Быстрой Компании.
Si quieres esta mierda, está en el artículo del "Fast Company".
These things happen fast, though, okay, so I'm sure that this whole thing is great, but promise me you'll be careful.
Pero estas cosas van rápido, ¿ vale? Así que estoy segura de que todo esto es genial, pero prometeme que tendrás cuidado.
It starts with low-level pot dealing, and then it builds, fast.
Se empieza por un trapicheo sin importancia y la cosa crece, rápidamente.
Я один из героев фильма "Форсаж".
Soy uno de los tíos de Fast and Furious.
Я слышал что они хотят тебя на роль в шестом Форсаже
Oí que están interesados en ti para "Fast Furious 6".
Will these accommodate my fast-paced lifestyle?
¿ Acaso estos tendrán cabida en mi tranquilo estilo de vida?
Marty, you're going too fast.
Marty, vas demasiado rápido.
She had two kids in the front yard, and as soon as she saw me, she got those kids into the house as fast as she could.
Tenía dos niños en el jardín delantero, y en cuanto me vio, metió a los niños en la casa tan rápido como pudo.
# You're fast hellos And quick goodbyes
# You're fast hellos And quick goodbyes
Well, I reckon I've got no control over how fast the beetles clean the bones.
Bien, reconozco que no tengo control sobre lo rápido que las cucarachas limpian los huesos.
I am lactating, so make it fast, Mr. Abernathy.
Voy a amamantar, así que rápido, Sr. Abernathy.
Бег времени.
- Fast Times
Как я познакомился с вашей мамой.
How I Met Your Mother - S04E23 As Fast as She Can Una traducción de :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]