English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ F ] / Ferraris

Ferraris traducir español

47 traducción paralela
Луиджи Феррарис! Вы меня обскакали. - Уж извините.
"Ferraris, Luigi, nacido en Turín el 3 de octubre de 1906, detenido en Polonia el 4 de febrero de 1928, condenado 12 años por conspiración contra el poder constituido del Estado y fugado durante el traslado, fichado en París y en Marsella".
Сейчас в гонке лидирует команда Феррари. Как мы уже сообщали, Жан-Луи Дюрок попал в аварию.
Los Ferraris están en cabeza.
Кругза кругом гонка продолжается. По-прежнему лидирует команда Феррари.
La ronda infernal sigue sin cambios con tres Ferraris en cabeza.
Даллас получит два "Феррари",
Los Ferraris van a Dallas.
Сколько Феррари продал в этом месяце?
¿ Cuántos Ferraris ha vendido este mes?
Потому что никто не может водить Феррари как я.
Porque ningún jovencito vende Ferraris como yo.
Феррари, Ламборджини.
Ferraris, Lamborghinis.
футбол, колесо обозрения...
El fútbol, los ferraris
- А ты знаком со многими Феррари?
- ¿ Conoces a muchos Ferraris?
- Луиджи знает только Феррари.
- Luigi sólo sigue a los Ferraris.
¬ се три построены в 48 км от италь € нского города Ѕолонь €, который в течении 50 лет и до последних дев € ти лет, управл € лс € " таль € нской оммунистической ѕартией'актически это означает, что Ferrari была построена коммунистами.
los 3 fueron construidos a 30 millas de la ciudad italiana de Bolonia durante 50 años y hasta hace 9 años, fue dirigida por el Partido Comunista Italiano lo que significa q los Ferraris actuales fueron construidos por comunistas
ѕотребл € ющие Ч это люди, которые, бл € ть,.. ... которые типа, вод € т'еррари. ѕлевать они хотели.
Es la gente que conducen Ferraris sin preocuparse.
Эти ребята все ездят на Бентли и Феррари.
Ellos andan en Bentleys y Ferraris.
Ты любишь Феррари?
¿ Te gustan los Ferraris?
Я думаю сжечь их. Да, и затем убить себя, просто потому что это единственная достойная вещь, которую все владельцы Ferrari могут сделать.
creo que deberian quemarlos. si, y que luego se maten a si mismos, solo porque es la única cosa decente que hacer, todos los dueños de Ferraris.
На текущий момент - а они в продаже только несколько месяцев - пять Ferrari 458 сгорели до тла. потому что клей в задних колесных арках нагревается настолько что загорается.
Hasta el momento - y solo lleva un par de meses a la venta - 5 Ferraris 458 se han incendiado debido al pegamento de los arcos de las ruedas trasera se pone muy caliente que quema el auto.
- Феррари и шины.
¡ Ferraris y llantas!
Бывало, даже не из-за Феррари ругались.
Hasta había peleas que no eran de Ferraris.
Видишь ли, если транзисторы это Ферарри электронного века, то это Модель Т. Что такое Модель Т?
tú sabes, si los transistorews fueran los Ferraris de la éspoca electrónica, éste sería el modelo T ammmm, ¿ qué es un modelo t?
Vauxhall, они... как Ferrari.
Exactamente. Los Vauxhalls, son... como Ferraris.
А сейчас крадут только Феррари.
Y ahora solo están robando Ferraris.
Еще две Феррари украдены за последние 4 часа.
Se ha denunciado el robo de dos Ferraris en las últimas cuatro horas.
Такие люди как вы не садились за руль Ferrari
La gente como ustedes no conduce Ferraris.
Меха и Феррари не для вас двоих
Mujeres buenas y Ferraris... ¡ nada que ver con ustedes dos!
Why? Because, if we're going to test drive Ferraris, we need to look the part.
Porque si vamos a probar un Ferrari, tenemos que vestirnos para ello.
My associate and I are here to test drive your Ferraris.
Mi socio y yo venimos a probar un Ferrari.
How many Ferraris you sell this month, though?
¿ Y cuántos Ferraris has vendido este mes?
L-Look, people always want to buy Ferraris.
Mire, la gente siempre quiere comprar Ferraris.
Что нам делать, купить Феррари?
¿ Qué vamos a hacer, comprar Ferraris?
Понимаешь, он хорошо ладит с Сэм, у него хорошее чувство юмора, и у него 2 Феррари.
Ya sabes, es bueno con Sam, tiene un gran sentido del humor, y tiene dos ferraris.
Два Феррари?
¿ Dos Ferraris?
Два феррари.
- Dos ferraris.
В прошлом большие Ferrari чувствовались большими.
En el pasado, grandes Ferraris sintieron grande.
50 штук в месяц позволяют владельцам водить Феррари и есть в Нобу каждый вечер.
50 de los grandes al mes hacen que sus dueños conduzcan Ferraris y coman "nobu" cada noche.
Ferrari для того, что бы проехать Silverstone за 2.35
Ferraris son para marcar 2.35 en Silverstone.
Она стоит пяти разбитых Ferrari.
Ella vale cinco Ferraris estrellados.
Кто-то под ником Феррари?
¿ Alguien que se apoda Ferraris?
Ты прав, потому что в этой части доски, обычно находятся Ferrari и всякие серьёзные штуки, но Lamborghini должны быть здесь, что интересно, потому что во тут находится Gallardo.
No, tienes razón porque en esta parte de la pizarra es donde los Ferraris y las cosas serias deberían estar y los Lamborghinis deberían estar aquí, lo cual, es interesante, es donde está el Gallardo. - Sí.
И дело в том, как и во многих Феррари, настоящее шоу на задней части.
Y la cosa es que, como ocurre con muchos Ferraris, el verdadero espectáculo está en la parte de atrás.
As night fell, the Ferraris, using their greater agility and their greater fuel efficiency, were leading the race one-two.
Cuando la noche cayó, los Ferraris, usando su mayor agilidad y su mayor eficiencia de combustible, estaban liderando la carrera uno-dos.
The Ferraris had no response to this crushing pace, and by morning, they had either broken down or crashed.
Los Ferraris no tuvieron respuesta a este ritmo aplastante, y por la mañana, se habian roto o estrellado.
- Не бойтесь, от меня он не уйдет! - Хотите, я этим займусь?
¡ Luigi Ferraris!
Послушайте, синьор Феррарис.
Señor Ferraris, se lo había dicho, tengo mucha estima por usted...
Свободу вам и неприкосновенность членам вашей партии.
¿ De acuerdo, Señor Ferraris?
Четыре "Феррари".
4 Ferraris...
Ты что, хочешь чтобы наша маленькая Хейли вышла замуж за "евро-бомжа"?
Mira, se casará con un italiano, uno espera que tenga posesiones materiales,... un yate, un par de Ferraris, y tal vez, una villa en Cerdeña. ¿ No querrías que nuestra pequeña Hayley se case con un tipo así?
Неужели?
Porque esos Ferraris y Phantoms... no parecen precarios. ¿ De verdad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]