English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ F ] / Fountain

Fountain traducir español

51 traducción paralela
Это монах Файнтейнского аббатства, он замечен...
Es un fraile de la Abadía de Fountain.
Ну, я всё время прихожу за содовой вместе с моим соседом, Алом Томпсоном. Да, хорошо.
Voy mucho al Soda Fountain con mi compañero Al Thompson.
Фонтэйн Гров, Калифорния.
Fountain Grove, California.
Это вам на Фонтан Гров?
¿ Es el hombre que va a Fountain Grove?
Объявился в кофейне в Фонтан Гров.
Aparecieron en un café de Fountain Grove.
Итак, его засекли в кофейне на Фонтейн Гров.
Lo vieron en un café de Fountain Grove.
Фонтейн Гров?
¿ Fountain Grove?
- Вы теперь на Фонтэйн Гров, Рой.
- Estás en Fountain Grove.
Типа, как Слэйк Фонтан?
¿ Alguien como Slake Fountain?
Да, да, я доктор Фаунтэйн.
- Sí, sí, Soy el Dr. Fountain.
Доктор Фаунтэйн, вы видели это?
Dr. Fountain, ¿ ve esto?
Доктор Фаунтэйн привёз меня для моей научной экспертизы.
El Dr. Fountain me llamó dada mi experiencia científica.
7565 Фаунтин, знаешь где?
7565 calle Fountain. ¿ Conoces?
В 12 лет изобрёл поисковик "Фонтан 6".
Inventó el motor de búsqueda Fountain Six a los 12 años.
Он видимо идет пешком от Ла Бри к Фаунтэйн.
Parece que va a pié por La Brea y Fountain.
"Бухта Фонтанов" - для богатых и знаменитых.
Fountain Bay es para los ricos y famosos.
Прошлой ночью Дуга Пакарда забили досмерти в гольф клубе "Бухта Фонтанов".
Doug Packard fue golpeado hasta la muerte ayer por la noche en el campo de golf "Fountain Bay"
Хорошо, мы нашли труп в зарослях за 14 лункой на поле клуба "Бухта Фонтанов".
Vale, bien, encontramos un cadáver en el desigual de la calle 14 en el Club Country de Fountain Bay
Здесь есть только один платеж - в баре-ресторане, находящемся в паре километров от гольф клуба.
Sólo hay un cargo a un bar-grill. sobre una milla de Fountain Bay.
Почему бы не попытаться получить ордер на обыск всех членов "Бухты Фонтанов"?
¿ Por que no lo intentas y consigues ordenes de registro para todos los miembros de Fountain Bay?
Фонтан Бетесда - знаете, где это?
Bethesda Fountain... ¿ Sabes dónde está?
Всем свободным машинам, женщина доложила о краже со взломом на пересечении Фонтейн и Бичвуд.
Cualquier unidad disponible, Vean a la mujer, reporte de un 459 en Fountain y Beachwood.
- The Fountain.
- "The Fountain".
- Фаунтин-корт.
- En Fountain Court.
- На Фаунтэйн-стрит есть свободное здание.
No es un edificio vacío en Fountain Street.
Я собираюсь передать документы по этому делу Найджелу Фонтейну.
Estoy pensando en enviar el informe a Nigel Fountain.
Почему бы не воспользоваться услугами сэра Найджела Фонтейна?
Bien, ¿ no debería decir Sir Nigel Fountain?
- Сэра Найджела Фонтейна вам недостаточно?
- ¿ No es Sir Nigel Fountain bueno para usted?
Узнай, сможет ли Найджел Фонтейн уделить мне 10 минут.
Mira si puedes conseguirme diez minutos con Nigel Fountain.
Она совпала с пулей, которой убили ветеринара в Фаунтейн Блю.
Coincide con otra bala encontrada en un veterinario muerto en Fountain Blue.
Мы пошли выпить и закончили в ее квартире. Дрянной двушке за Фонтейном.
Salimos a tomar algo y terminamos en su apartamento, un pisito en Fountain.
Автомобиль зарегистрирован на человека по имени Фредерик Фаунтэйн.
El vehículo está registrado a nombre de Frederick Fountain.
Я извлек это из предплечья мистера Фаунтэйна.
Cogí esto del antebrazo del Sr. Fountain.
Когда я проводил черновой ввод данных по отчету, я заметил что у микрочипа, который доктор Маллард извлек из руки Фрэдди Фаунтэйна, был личный код расшифровки.
Cuando me estaba metiendo datos de baja categoría en el informe, me di cuenta de que el microchip que el Dr. Mallard extrajo del brazo de Freddie Fountain. contenía una clave de descifrado privada.
Фрэдди Фаунтэйна.
Freddie Fountain.
Кто-то хотел, чтобы мы нашли Фаунтэйна.
Alguien quería que nosotros encontrásemos a Fountain.
Итак, они в итоге отправились в "Китайский Сад" в долину фонтанов.
Así que fueron al China Garden de Fountain Valley, en vez de eso.
Вечером в "Фонтане"?
¿ Hora feliz en el Fountain?
Тильсон, всё чисто.
Vuelve, Tilson. Tilson, Reed y Fountain, posición despejada.
К Фонтану Попп.
A Popp Fountain.
The British peerage isa fountain of variety.
La nobleza británica es una fuente de variedad.
Думаю, в Фаунтин-Инн.
Creo que toca Fountain Inn.
Итак, поехали в ресторанчик "Источник и Лоза".
Así que arranca y vamos directos a Fountain Vine.
Брюнетка, карие глаза, жила на Фонтейн-авеню 2800.
Morena, ojos marrones, dio como dirección el 2800 de Fountain.
Отель "Фонтан Блу" в Майами, президентский номер.
Hotel Fountain Blue en Miami. Suite Presidencial.
- Около сквера Лавджой Фонтайн.
- ¿ Dónde? - Lovejoy Fountain Park.
Ханано был замечен около сквера на северо-западе.
Hanano fue visto cerca de Lovejoy Fountain Park.
У нас стрелок, сквер Лавджой Фонтайн, одна жертва.
Tenemos un tirador activo, Lovejoy Fountain Park, una de las víctimas.
Кандидат в мэры Портленда, Эндрю Диксон, был застрелен во время политического митинга в сквере Лавджой Фонтайн сегодня днём.
Andrew Dixon, el candidato a alcalde de Portland, fue asesinado en un mitin político en el parque Lovejoy Fountain esta tarde.
Фоунтейн Вэлли?
¿ Fountain Valley?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]