Gnb traducir español
35 traducción paralela
Я работаю в НБГ, в самом ужасном банке в мире.
Trabajo para GNB, el banco más malvado de la historia de la humanidad.
Лили наконец добралась до банка, но там никого не было.
Lily llegó, por fín, al GNB, pero el lugar estaba desierto.
Я не хочу работать на GNB снова.
No quiero trabajar para GNB de nuevo.
Да, НБГ это как Империя из Звездных Войн.
Sí, GNB es el Imperio de Star Wars.
Нет, он хочет заставить Теда спроектировать новое здание для GNB
No, está intentando que Ted diseñe el nuevo edificio de GNB.
Каждый раз, когда я достаю свою визитку и женщины видят логотип GNB, они бросаются на меня.
Tío, cada vez que saco mi tarjeta de negocios y las mujeres ven el logo de GNB, simplemente se me echan encima.
Блин, первые ряды на играх Кникс доступные для всех работников GNB,
Tío, los asientos de la cancha de los Knicks que están disponibles para todos los empleados de alto nivel de GNB.
Мужик, Социальный пакет GNB настолько обширен, что дает мне возможность посещать любого врача.
Hombre, el paquete de prestaciones de GNB es tan completo que me da la libertad de ir con el doctor que quiera.
Я не проектировал башню GNB.
No diseñaré la torre GNB.
Да ладно, GNB ведь не нанял нового архитектора?
Vamos, el GNB no contrató a un nuevo arquitecto.
Нет, GNB не был популярен.
No, el GNB no era popular.
Здесь, в GNB, мы заботимся.
Aquí en el GNB, nos importan las cosas.
Потому что НБГ не заботливый.
Porque A GNB no le importa,
( колокольчик лифта звонит ) НБГ относится к людям, как к одноразовой посуде и я не буду частью этого.
GNB trata a la gente como si fuera desechable, y yo no seré parte de eso.
Поэтому когда ты появилась на вечеринке НГБ после того как мы ушли Ты чувствовала себя уязвимой и пьяной.
Bueno, cuando llegaste a la fiesta GNB después de habernos ido, te sentías vulnerable y borracha.
Как мы можем говорить GNB заботится А затем поворачиваться спиной, и поступать с людьми подобным образом
¿ Cómo podemos decir "Al GNB le importan las cosas", y luego darnos la vuelta y tratar a alguien así?
Рэнид, от имени всех из НБГ, по обе стороны тюремной решётки, нам жаль.
Randy, de parte de todo el mundo de GNB, los que están dentro y los de fuera de la cárcel, lo sentimos.
Я не дам НБГ изменить меня.
No permitiré que GNB me cambie.
Я тоже работаю на НБГ.
Yo también trabajo para el GNB.
Два года назад я только что нанял своего нового ассистента в Голиафе.
Hace dos años, acababa de contratar a una nueva ayudante en el GNB.
Национальный Банк Голиаф
Fase dos : GNB.
Цемент подсохнет, и я навсегда застряну в GNB ( национальный банк Голиаф )
El cemento se secará, y estaré atrapado en el GNB para siempre.
Уйти из GNB? !
¡ ¿ Renunciar a BNG?
Завтра я ухожу из GNB. Нет!
Mañana renunciaré a BNG.
Детки, уходя из Банка Голиаф в поисках более достойной работы, ваш дядя Маршалл остался в хороших отношениях со своим боссом.
Niños, cuando vuestro tío Marshall finalmente abandonó el GNB, para hacer algo mejor con su vida, quedó en muy buenos términos con su jefe.
Я только что разговаривал с Артуром Хоббсом из Банка Голиаф.
Acabo de colgarle al señor Arthur Hobbs del GNB
И поэтому Маршалл устремился в Банк Голиаф, где он столкнулся с Зоуи.
Así que Marshall irrumpió en GNB, donde se encontró con Zoey.
Для нас много значит то, что бывший сотрудник Банка Голиаф теперь на нашей стороне!
Tener a un antiguo empleado del GNB de nuestra parte es una gran ventaja.
- Мы уложим Банк Голиаф.
GNB está acabado.
Да, я проведу мой первый урок с архитектурным классом на строительной площадке ДжиЭнБи Тауер.
Si. Estoy tomando Mi introducción para clases de Arquitectura al sitio de construcción de la torre de GNB.
Маршал был сыт по горло работой на Национальный банк Голиаф, и начал подумывать об уходе, так что они с Лили решили подождать знака от вселенной, который подскажет, как поступить.
Marshall estaba harto de su empleo en GNB y estaba pensando en dejarlo todo atrás, así que Lily y él acordaron que esperarían una señal del universo que les diría qué hacer.
Ну, у меня закончился семестр, а строительство здания Голиафа практически закончилось.
Bueno, mi semestre terminó y el edificio GNB finalmente se terminó.
Я не могу поверить, что банк Голиаф открываеться сегодня.
¡ No puedo creerlo! La torre de GNB abre esta noche.
И когда он выскользнул на Рождественской вечеринке в GNB ( прим. банк )
Y después de mi metida de pata en la fiesta de Navidad de GNB.
Все в восторге от здания GNB. И как оно только не ослепило пилотов на подлете к О'Хара. И я, возможно, сказал партнерам, что мы с тобой очень хорошие друзья.
Todo el mundo ama la Torre GNB. Y puede que le haya dicho a los socios de aquí que tú y yo somos muy, muy buenos amigos.