Gonzales traducir español
111 traducción paralela
Бланш, познакомься, это мистер Гонсалес и мистер Хаббл.
Este es el Sr. Gonzales y este el Sr. Hubbell.
Давай, Спиди Гонзалес, шевелись!
Vamos, Speedy Gonzales, muévete.
В третьей квартире мистер и миссис Гонсалес.
- 3C : el señor y señora Gonzales. - ¿ Y qué?
Мистер Гонсалес и мистер Калхоун отнесли нас и положили на ковер.
Los señores Gonzales, Armendariz y Calhoun nos llevaron arriba.
Вас раздел Гонсалес.
Fue el señor Gonzales.
- Мистер Гонсалес?
- ¿ El señor Gonzales?
- Не мистер, а доктор Гонсалес.
- No el señor. El doctor Gonzales.
А, доктор Гонсалес. Хорошо, что в доме есть врач.
El doctor Gonzales. ¡ Qué conveniente tener un médico aquí!
- Поздоровайся с Чико Гонзалесом.
- Di hola a Chico Gonzales.
Будешь работать с Гонзалесом или вообще не будешь работать.
Trabajas con Gonzales o no trabajas.
В больнице говорят, что Гонзалес вне опасности, шеф.
El pronóstico para Gonzales parece bueno, jefe.
Он хочет знать, что там делал Гонзалес.
Quiere saber qué hacía Gonzales allí.
Скажи ему, что Гонзалес не подчинился приказу вышестояшего офицера.
Dile que Gonzales estaba bajo órdenes de un superior. Yo. Dile que no sabías nada de ello.
Ты знаешь Гила Гонзалеса?
- ¿ Conoces a Gil Gonzales?
Гила Гонзалеса?
- ¿ Gil Gonzales?
Вирджилио Гонсалес. Л-65 :
L-64, Virgil Gonzales.
Гонсалес, Мартинес, Стёрджис и... - Баркер. - Ага, Баркер.
Gonzales, Martinez, Sturgis, y Barker.
Меня назначили защитником одного юноши, Элио Гонзалеса.
Hace unos años fui designado abogado de oficio para defender a Helio Gonzales.
– И что? Когда в выгребной яме нашли тело сына Невиля, который был застрелен все подумали на Гонзалеса.
- Cuando encontraron en un contenedor al hijo de Neuville con dos balazos, todo el mundo sospechó de Gonzales.
Она и Гонзалес состояли в интимной связи.
Estaba en casa de Gonzales. Eran amantes desde hacía 2 meses.
Того парнишку из ассоциации звали Гонзалес.
Estaba ese chico del instituto, Gonzales...
Так и произошло когда Марго обеспечила алиби Гонзалесу.
Lo que no tardó en suceder luego de que Margot eximiera a Gonzales.
Весь объем скандалов, ляпов, косяков, и приколов, как то : Катрина и Абу-Грейб, Уолтер Рид, Альберто Гонсалес, не поймать бен Ладена, разглашение личности агента ЦРУ.
La magnitud de los escándalos, de metidas de pata, papelones, y bromas pesadas, Katrina y Abu Ghraib, Walter Reed, Alberto Gonzales, no atrapar a Bin Laden, la filtración de la identidad de una agente de la CIA.
Вот откуда берутся все эти Альберто Гонсалесы, и Гарриет Майерс, и прочие косорукие домовые.
Y así es como obtienes a los Alberto Gonzales, y a las Harriet Miers, y los "estás haciendo un trabajo fenomenal, Brownie".
Специалисты считают, что 800 метровая трещина прошедшая через Вествуд, сняла большую часть поверхностного напряжения.
CalTech cree que las fisuras que se han abierto a través de Westwood han liberado la mayor parte de la tensión superficial. La vida en la ciudad pronto volverá a la normalidad... El Alcalde Gonzales dijo -
Даже нанюханный Гонсалес здесь. Но ты, схуяли ты?
Incluso Speedy Gonzales allí, pero, ¿ que carajo te importa?
Я говорил этим утром с миссис Гонзалес.
Hablé con la señora Gonzales esta mañana.
Тогда я разобрался, чем Гонзалес любил заниматься в свободное время.
No. Luego me enteré de lo que a Gonzales le gustaba hacer en su tiempo libre.
Принимая во внимание твою биографию и стычку с Гонзалесом - да.
Bueno, entre tus antecedentes penales y el cargo que tienes con Gonzales, sí.
Не совпадает ни с Дарио Гонзалесом, ни с Кимбаллом Кёртисом.
Bueno, no coincide con la de Darío Gonzales o Kimball Curtiss.
Должно быть, потому что у нас нет ничего другого, что связывало бы Кароль Хилкрофт и Дарио Гонзалеса.
Tiene que ser, porque no hemos nada más que vincule a Carole Hillcroft con Dario Gonzales.
И через 7 лет я буду как Спиди Гонзалес. ( прим. пер. : Speedy Gonzales - мульт. герой, мышонок, воплощающий в себе стереотипы о мексиканцах )
Acabar en 7 años sería hacerlo al estilo "Speedy Gonzalez".
Гонзалес.
Gonzales.
Оделин Гонзалес.
Odelin Gonzales.
Хорошие сосиски, мистер Гонзалес.
Ese perro tiene buena pinta, Sr. Gonzales.
Спасибо, мистер Гонзалес.
Gracias, Sr. Gonzales.
Итак, Оделин Гонзалес оказался святым, как я и боялась.
Así que Odelin Gonzales parece ser más santo que temible.
Гонзалес был среди волонтёров, кормящих бездомных в приюте в центре, далеко от фестиваля еды.
Gonzales hacía voluntariado alimentando alos sin techo en el refugio de downtown, lejos del festival de comida.
У Оделина Гонзалеса есть алиби.
Odelin Gonzales tiene una coartada también.
Оделин Гонзалес, полиция Нью-Йорка.
¡ Odelin Gonzales. NYPD!
Оделин Гонзалес...
Odelin Gonzales...
Эстебан Гонсалез.
Esteban Gonzales.
Свидетель Эстебан Гонзалес получил серьёзную травму во время аварии на буровой вышке.
El testigo, Esteban Gonzales, de hecho resultó herido, en un accidente de plataforma petrolera.
Офицер Дэниелс, будьте добры, покажите миссис Гонсалес, где поставить подпись на бланке, а я сейчас вернусь и сделаю ей копию.
Agente Daniels. ¿ le dirá a la Sra. Gonzales dónde firmar el formulario y yo volveré a entregarle una copia?
Ох, Маленький Wayne Gonzales из Бразилии?
¿ El Pequeño Wayne Gonzales de Brasil?
"Желаем Вам наискорейшего выздоровления".
"Aquí estamos, deseándote una recuperación a lo Speedy Gonzales".
Гектор Гонзалес.
Hector Gonzales.
Изуродованное тело Педро Гонсалеза было найдено сегодня утром на берегу реки Чикаго.
El mutilado cuerpo de Pedro Gonzales fue encontrado esta mañana en la orilla del río Chicago.
Раны Акерман похожи на раны Гонсалеза.
Las heridas en Ackerman fueron similares a las que se encuentran en Gonzales.
К концу упорной схватки, Гонсалесу пришлось признать победу русского Лагутина.
Después de una pelea valiente, Gonzalés fue derrotado por el ruso Lagutin.
Ох, Быстрый Гонзалес.
Oh, Speedy Gonzales.