English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ H ] / Hershel

Hershel traducir español

117 traducción paralela
Второй - Гершел Каминский.
El bajito es Hershel Kaminsky.
Позвольте мне процитировать рабби Хиршхорна, чрезвычайно образованного человека,
Déjenme citar al rabino Hershel- -
Меня зовут Хершель Цукерман, запомни!
¡ Me llamo Hershel Zuckerman y no lo olvide!
Но Гершель... Баббеле. Краббеле...
- Pero, Hershel, bubbeleh...
Все Томы, Дики и ГЕршели видали тебя в эротических снах.
Tenías a cada Tom, Dick y Hershel teniendo sueños húmedos contigo.
Кое-что что Хершел сказал мне на работе сегодня
Algo que Hershel dijo hoy en el trabajo.
Ну, я рад, что тебе так нравится твой коллега.
Bueno, me alegra que te guste tu nuevo compañero de trabajo. ¡ Hershel no existe!
Вот Хершелл другое дело.
Hershel es mucho mejor.
Хершел сказал, что тебе нужно поесть.
Hershel dijo que necesitas comer.
Это Хершел.
Ese es Hershel.
Я пойду с Хершелом.
Yo iré con Hershel.
Выкарабкается, благодаря Хершелу и его людям.
Se pondrá bien, gracias a Hershel y su gente.
Может быть мы все возьмемся за дело и приготовим сегодня вечером ужин для Гершеля и его семьи.
Quizá todas cooperemos y cocinamos la cena para Hershel y su familia esta noche.
Хершел не против?
¿ Hershel está de acuerdo?
Шейн, погоди. Хершелу нужны мертвецы.
Hershel quiere lidiar con los caminantes.
Не хочу говорить, но я с Хершелом займусь этим.
Odio decirlo, pero estoy con Hershel en esto.
Хершел четко дал понять.
Hershel lo dejó bien claro.
Без обид, но я сам спрошу Хершела.
Sin ánimo de ofender, pero le preguntaré a Hershel yo mismo.
Теперь, просто дай мне поговорить с Хершелем.
Ahora déjenme hablar con Hershel.
Хершел видит в них людей...
Hershel aún los ve como personas...
- Вчера я говорил с Хершелом.
- Ayer hable con Hershel
- Хершел спятил, Рик, считает ли он их живыми или нет.
- El hombre está loco, Rick. si Hershel piensa que esas cosas están vivas o no.
Хершел сказал, что тебе нужно долечиться.
Hershel dijo que necesitas sanar.
Я думала, он разговаривает с Хершелом.
Pensé que estaba hablando con Hershel.
Хершел!
¡ Hershel!
- Хершел.
- Hershel.
Рик старается получить у Хершела...
Rick esta tratando de hablar con Hershel...
Он ушел с Хершелом.
Se fue con Hershel.
Смотри, Хершел, ему придется понять
Mira, Hershel, él solo tiene que entender.
Эй, Хершел, позволь кое-что спросить.
Hey, Hershel, dejame preguntarte algo.
Хершел, возьми капкан
Hershel, toma el lazo.
Хершел, послушай меня, мужик, пожалуйста.
Hershel, escúchame hombre, por favor.
Андреа, ты не видела Мэгги или Хершела?
Andrea, ¿ has visto a Maggie o a Hershel?
Хершела не видела, но видела как Мэгги с Гленном проходили минут 20 назад. — Можешь найти ее?
No he visto a Hershel, pero vi pasar a Maggie y Glenn, hace unos 20 minutos.
Где Хершел?
¿ Dónde está Hershel?
— Может, нам пора это изменить.
-... y es la granja de Hershel. - Quizás deberíamos cambiar eso.
Меня устраивает.
Hershel por mí está bien.
Или мы можем поговорить с Хершелом насчет того, чтобы переехать в дом.
O podríamos hablar con Hershel sobre quedarnos en la casa.
Приведите Хершела!
¡ Trae a Hershel!
Так, пожалуйста!
Por favor. ¡ Hershel!
Хершел! Нам нужен Хершел!
¡ Necesitamos a Hershel!
Когда я уеду с Дэрилом, помогли Хершелу проконтролировать тут все.
Cuando esté fuera con Daryl, ayuda Hershel a mantener las cosas por aquí.
— Так, Хершел, Ти-Дог, заведите всех в дом.
- Muy bien, Hershel, T-Dog, metan a todos en la casa.
Хершел.
Hershel.
— Хершел, пора уходить!
- ¡ Hershel, es hora de irnos!
— Хершел!
- ¡ Hershel!
Что сказал Хершел?
¿ Qué ha dicho Hershel?
Хершел?
¿ Hershel? ¿ Qué, no conocen a Hershel?
Хершел хочет, чтобы мы уехали?
¿ Hershel espera que nos vayamos?
У нас здесь убежище и еда и вода и медицинский уход.
He estado hablando con Hershel.
Нет, все непросто.
Lo mejor ahora mismo es darle un respiro a Hershel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]