Hilton traducir español
401 traducción paralela
Она уехала с Джо Хилтоном.
Ha salido con Joe Hilton.
Вот телефон доктора. Доктор Хилтон.
Está el número del Dr. Hilton.
Но все же готово : церковь, свадебное путешествие, обед в "Хилтоне"!
¡ Pero si está todo preparado : la iglesia, el viaje, el banquete en el Hilton!
Ты что, хочешь, чтобы я вышла замуж потому, что заказан обед в "Хилтоне"?
¿ Quieres que me case por el banquete del Hilton?
Без церемонии, медового месяца или обеда в "Хилтоне"
Sin ceremonia, luna de miel ni banquete en el Hilton.
Мы могли бы доставить его в Хилтон, ещё не поздно.
lgual tendremos que llevarlo al Hilton dentro de poco.
Тогда я говорю : "В отеле" Хилтон ".
Así que le dije, "El Hilton Hotel".
-... "Все на Хилтон!"
-... delante del hotel Hilton.
Покупайте лучшие хиты у Хилтона.
Todo los hits están en Hilton.
У Хилтона есть всё для записи : проигрыватели, радио, музыкальные инструменты, и любые сэмплы от простых битов до бача и обратно.
Vea Hilton para grabaciones, cantantes, radio, instrumentos musicales, y todo lo referido con la música desde el Beat hasta al Bach y vuelta.
У Хилтона есть всё что нужно для музыки.
Hilton tiene todo en música.
Хилтон!
¡ Hilton!
Мистер Хилтон!
¡ Sr. Hilton!
- Помнишь Хилтона, с которым я пытался познакомиться?
¿ Te acuerdas del señor Hilton, al que quería ver? Sí.
Эй, ты пишешься под лейблом Хилтона.
Hey, eres de la editora Hilton.
Но, я имею дело с этой студией, без посредников, мужик.
Pero, yo trato directamente con Hilton, hombre
Хорошо, но я уже сказал, я имею дело с лейблом Хилтона напрямую.
Bien, pero cómo te dije, yo trato directamente con Hilton.
После того, как Хилтон выкинет меня из игры, ты будешь меня снабжать?
¿ Me suministrarás discos cuándo Hilton me corte el suministro?
Хилтону это не понравится. Забирай, сынок.
Hilton no desea está cosa Llévatelo, hijo.
Каждый день ты говоришь, что продашь свой материал, но ты не сможешь это сделать без Хилтона.
Todo los días dices que vas a vender este tema, pero no puedes hacerlo sin Hilton.
Ты продал свою запись Хилтону всего за 20 долларов.
Vendiste tu canción a Hilton por $ 20.
Сядьте ровно и слушайте внимательно... я поставлю для Вас совершенно новый музыкальный блин из империи Хилтона.
Presten atención y escuche con cuidado... mientras pongo para ustedes el nuevo producto a estrenar del imperio de Hilton.
- Я не понимаю тебя, Хилтон.
- No lo entiendo, Hilton.
В субботу вы организуете пресс-конференцию в отеле Хилтон.
El sábado organizáis una rueda de prensa en uno de los salones del Hilton.
Алло, отель Хилтон?
Oiga, ¿ hotel Hilton?
Они владеют небоскрёбами Хилтона в Атланте, Аризоной Лэнд и Кэттл Компани... Национальным банком ценных бумаг в Калифорнии...
Tienen grandes porciones del Hilton en Atlanta... la Compañía de Tierra y Ganado de Arizona... el Banco Nacional de Seguridad en California... el Banco Mancomunado en Detroit.
- Там жарко.
- Todo, desde el cielo hasta el Hotel Hilton.
А-а, Сальваторе, вот оно что. А где он живёт?
Ah, Salvatore, eso es diferente, ¿ en el Hilton?
Министр обороны должен сделать выводы из ошибок, совершенных во время его каденции. Ещё через несколько минут появился вертолет, и министр обороны вышел из иерусалимского "Хилтона", в одном из номеров которого он изучал отчёт комиссии.
Al aterrizar el helicóptero, el Ministro de Defensa salió del Hotel Hilton, en donde ha estado estudiando el informe, en privado.
Встретимся в полночь у отеля "Hilton", парковка на уровне D / 4.
Le veré a las 24 : 00 en el Hotel Hilton, estacionamiento D, sección 4.
А это критикесса Бренда Хилтон, её боятся все.
La atentísima columnista Brenda Hilton.
И в конце года мы идём, хм... — на большой банкет в Хилтон.
Y... A fin de año, tenemos... tenemos un gran banquete en el Hilton. Se emborrachan, se drogan.
Он не должен добраться до Хилтона, поняли?
No debe llegar al Hilton, ¿ entendido?
Так coздавались "IBM" и "Hilton".
Así fue como IBM y Hilton prosperaron.
В Вашингтоне проблемы с этими молодыми клоунами. Они все пропагандируют гласность и строят отели "Хилтон" повсюду.
El problema con esos payasos en Washington es que están llenos de perestroika y construyen hoteles Hilton allí.
Отдельная кабина в "Шаттле", номер-люкс в "Хилтоне" и достопримечательности :
Cabina privada, suites de lujo en el "Hilton", las mejores vistas :
План таков : двигай на Марс, найди "Хилтон"
Este es el plan. Viaja a Marte... ve al Hilton e identifícate como "Brubaker" en recepción.
Произошедшее позднее преследование, полёт на Марс, номер в "Хилтоне" - всё это элементы ваших воспоминаний и этого путешествия.
Todo lo que ocurrió después, las persecuciones, el viaje a Marte... la suite en el "Hilton", forman parte de sus vacaciones y de su viaje Ego.
"Кахала-Хилтон", Июль 1969, люди на луне... "
"El Kahala Hilton, julio 1969, hombres en la Luna..."
Она даст 2 благотворительных концерта в Хилтоне Фонтенбло.
Dará 2 conciertos para el Sida en el Hilton Fontainebleau.
Подозреваемый вошел в пассаж "Хилтон Таэур". Повторяю...
Sospechoso entra en el Hilton, planta baja.
Несколько мгновений назад, в 2-15, президент Рейган выходил...
Momentos atras, a las 2 : 25 P.M., el Presidente Reagan salía del Hotel Hilton en Washington...
увидимся на съезде Стейси-94, в аэропорту Хилтон, Сан-Диего.
Los veré en el StacyCon'94, en el Hilton de San Diego.
Как насчет Хилтон по аэропорту?
¿ Qué tal en el Hilton del aeropuerto?
Мистер Хилтон.
Sr. Hilton.
- Мистер Хилтон.
- Sr. Hilton.
- На студии Хилтона.
- Hilton.
Номер 508.
El Hilton, suite 508.
Отель "Хилтон".
En el Hotel Hilton.
Крупную Продолжай
Estamos en Vegas en el Hilton.
Он в Хилтоне.
Está en el Hilton.