Jarvis traducir español
567 traducción paralela
Возможно, он станет хорошим пилотом для базы Джарвис.
Podría ser un buen piloto de Estado Mayor para Jarvis.
Суд установил, что старший лейтенант Брайан Маклейн, номер Си-1969, первой бомбардировочной школы, город Джарвис, Онтарио, пренебрег уставом базы. Поскольку, находясь на действительной службе 12 апреля 1941 года, он, совершая полет в районе бомбардировочной мишени, снизился до запрещенной высоты.
Según el Tribunal, el acusado Brian MacLean, matrícula C 1969, de la Escuela de Bombardeos y Artillería Jarvis, fue negligente al desobedecer las órdenes cuando al estar de servicio el 12 de abril 1941 en calidad de oficial de vuelo en las proximidades del objetivo número 4
- Кто из Вас мужики капитан Джарвис?
- ¿ cuál de ustedes el es capitán Jarvis?
Дорогая, я хочу познакомить тебя с моим хорошим другом, Стивом Джарвисом.
Linda, te presento a un viejo amigo, Steve Jarvis.
Меня зовут Джарвис.
Mi nombre es Jarvis.
Капитан Джарвис с судна Сивич.
Capitán Jarvis, del Seawitch.
Капитан Джарвис.
Capitán Jarvis.
Послушайте, я говорю Вам, г-н Джарвис, это просто реклама, и именно этого я от вас хочу, потому что я знаю, что вы с этим справитесь.
Se lo aseguro, Mr. Jarvis, esta película será un bombazo, y por eso quiero que la haga usted.Porque sé que es el único que puede hacerla.
Г-н Джарвис, вот расчеты, что вы хотели.
Aquí están los documentos que me pidió, Mr. Jarvis.
Это грандиозно, г-н Джарвис.
Oh, es fantástico, Mr. Jarvis.
Дон Джарвис?
¿ Don Jarvis?
Если только Дон Джарвис мог бы видеть меня сейчас.
Si el señor Jarvis pudiese verme ahora.
Если только я могла бы видеть Дона Джарвиса сейчас.
Sólo que ahora yo soy Don Jarvis.
Джарвис?
Jarvis?
Прежде, чем Вы сделаете это Джарвис, могу я переброситься с вами парой слов, это важно.
Antes de hacer eso, Jarvis, podemos hablar? Es importante.
Снова верно. Куда они направлялись, Джарвис?
¿ A dónde iba la Silver Carrier, Jarvis?
Джарвису это не понравиться. Что там с зеленой системой три Чанг?
A Jarvis no le gustará. ¿ Qué es eso del sistema en verde 3, Chang?
И затем, что самое драгоценное в космосе.
Y entonces, ¿ qué es lo más preciado en el espacio profundo, Jarvis?
У этого мальчика нет никакого обучения космическим полетам Джарвис.
Ese muchacho no tiene ninguna formación en viajes espaciales, Jarvis.
Есть другие варианты. Мы поговорим о них позже.
Sólo lo sugiero como una posibilidad, Jarvis.
Диспетчер, Джарвис Беннетт, хотел уничтожить ракету.
Sí, lo siento, pero te perdí en la primera parte. El Contralor, Jarvis Bennett, quería destruir el cohete.
Джарвис просил меня записать видео, так что я пойду займу позицию.
Jarvis me pidió hacer una grabación visual de eso, así que mejor reposicionarse.
Как только Джарвис скажет, лазер разнесет ее к чертовой бабушке.
Tan pronto como Jarvis le da la orden, el láser hará que explote.
- Говорю же, Диспечер что-то нарыл.
- Te dije que Bill y Jarvis estaban tramando algo.
- В чем проблема, Джарвис?
- ¿ Cuál es el problema, Jarvis?
Диспечер начал расследование, но я больше интересуюсь этим.
El controlador Jarvis ha puesto en marcha una investigación inmediatamente, pero estoy más interesada en esto.
Джарвис Беннетт. Он говорил что-то о группе людей "Земля для Земли" или что-то похожее.
Jarvis Bennett dijo algo acerca de un grupo de gente. "Tierra para la Tierra" o algo así.
Гемма хотела, чтобы я не волновался об этом пока она не поговорит с Джарвисом.
Gemma quería que guardase silencio hasta que ella hubiese hablado con Jarvis.
- Успокойся, Джарвис.
- Cálmate, Jarvis.
- Джарвис вы послушаете...
- ¿ Nos escuchará? , Jarvis.
По крайней мере...
Es sincero, Jarvis.
Джарвис был прав в одной вещи, Доктор.
( Zoe se va ) Jarvis tenía razón en una cosa, Doctor.
Скажите мне, что... вы можете сказать мне о Диспетчере, Джарвисе.
Hmm, Gemma. Dime... Cuéntame sobre el Contralor, Jarvis.
Джарвис - просто человек, который не может принять явления вне законов физики.
Jarvis es simplemente un hombre que no puede aceptar fenómenos fuera de las leyes de la física.
Джарвис показывает признак блокировки разума.
Jarvis muestra signos de bloqueo mental.
Джарвис приказал.
Jarvis ha dado órdenes.
А это господин Джервис.
El Sr.Jarvis del- -
Что-нибудь придумаем. Не забудь о встрече с доктором Джарвисом.
No te olvides de la cita con el Dr. Jarvis.
Доктор Джарвис.
- Dr. Jarvis, que bueno verlo.
Извините, доктор Джарвис, так о чем это вы говорили?
Lo siento, Dr. Jarvis ¿ qué estaba diciendo?
Извините, доктор Джарвис.
Lo siento por eso, Dr. Jarvis.
Произошла ошибка, доктор Джарвис.
¡ Ha habido algún tipo de error, Dr. Jarvis!
Капитан Джарвис.
Jarvis.
Да, я знаю Джарвис.
Sí, ya lo sé, Jarvis.
Вы говорили Джарвису?
¿ Se lo comentaste a Jarvis?
Джарвис дал команду на уничтожение? Да, я зафиксировал точку удара.
Jarvis ha dado el visto bueno?
Джарвис...
Jarvis...
- Не стоит.
- Gracias, Sr. Jarvis.
- ак его зовут?
¿ Cual es Jarvis?
Ты встречался с доктором Джарвисом.
¿ Has visto al Dr. Jarvis?
Эту сучку я вообще не знаю.
- Dr. Jarvis, no conozco a esta perra.