Kills traducir español
25 traducción paralela
# Я выбрал свою норму убийств
I've seen my share of kills
Хочешь пойти со мной посмотреть "Килс"?
¿ Quieres ir conmigo a ver a "The Kills"?
And then Gloria kills Sarah in order to avoid exposure.
Y entonces Gloria mata a Sarah para evitar ser expuesta.
Ей, как насчет немного помочь? Играет песня The Kills – Future Starts Slow Можешь уничтожить, что осталось от моего здравого смысла
Oye, ¿ un poco de ayuda aquí? Puede que esté buena, pero a esta tipa no quiero volver a verla jamás.
Как Я и говорил ранее.... просто на случай, если вы передумаете Играет песня The Kills – Future Starts Slow Можешь уничтожить, что осталось от моего здравого смысла
Como dije antes... solo en caso de que cambie de opinión.
Как ты думаешь, она вызовет нам такси? Играет песня The Kills – Future Starts Slow
¿ Crees que nos pedirá un taxi?
I'll have every last one of this gang if it kills me.
Aunque acabe conmigo atraparé hasta el último de ellos.
Как вы и сказали, тело Джерри Уайта, свидетеля против Романо, было найдено в свежей могиле в Грейт Киллз.
Como dijo... el cuerpo de Gerry White, el testigo contra Romano... fue encontrado en una fosa poco profunda en Great Kills.
We must find Prince Oberyn before he kills somebody or several somebodies.
Tenemos que encontrar al príncipe Oberyn antes de que mate a alguien, o a más de una persona.
Simone, she's not gonna stop until she kills you.
Simone, no va a parar hasta que te mate.
So he kills Jenkins and then Cordero to cover his tracks.
Esta bien, adios. Adios. Y que?
When someone triggers her, she kills her mother again.
Cuando alguien la provoca, vuelve a matar a su madre.
Саймон и Гарфанкел
The Kills, Suicide, Simon and Garfunkel.
Man, that kills me.
Hombre, eso me mata.
У нас там Грейт Киллз, лучший пляж во всем городе.
Tienen Great Kills, la mejor playa de los cinco distritos.
If I do, then the disease kills me before I even get sick.
Si lo hago, entonces la enfermedad mata mí antes de que siquiera se enferman.
Она убьет вас всех.
She kills you all.
Они изменили условия и поищут где-то в районе Фреш килз.
Cambiaron la configuración lo que está mirando sobre kills frescas.
It is possible that this setback with Crawford will actually accelerate the unsub's kills and make him more dangerous.
Es posible que este revés con Crawford en realidad acelerar muertes del unsub y lo hace más peligroso.
He steals her car, and she kills him?
¿ Él roba su coche, ella lo mata?
И Киллз.
Y como The Kills.
Навещу вдову Фрэнка Бова, в районе Грейт-Килс.
Voy a visitar a la viuda de Frank Bova en Great Kills.
The man kills anyone who crosses him...
Mata a cualquiera que se atraviese...
Бет Стоун забрела в закусочную в Грейт Килс Парк, это в паре миль от нудистского курорта, где они ее держали.
Beth Stone acaba de entrar a una cafetería en Great Kills Park, a un par de kilómetros del complejo nudista - donde la tenían ellos.
Мы хотим с вами поговорить, потому что мы не нашли ни одной улики в Грейт Килз Парке.
Queríamos hablar con ustedes porque no encontramos ninguna evidencia física en Great Kills Park.