M16 traducir español
40 traducción paralela
M16. Триста пятьдесят за штуку.
M16s. $ 350 cada una.
Хорошо. У него было пять М16, прямо как ты сказал.
Tenia cinco M16's, como tú dijiste.
Там больше 200 человек, у всех "М16"
Hay cerca de 200 hombres, todos con M16.
У меня тридцать ракет земля-воздух, тысяча М-16 и полмиллиона магазинов патронов.
- No. Yo tengo 30 misiles Sam, 1.000 M16 y medio millón en rondas... de municiones.
А? Всё ещё работаете на "МИ-6" или присоединились к двадцать первому веку?
¿ Aún trabaja para'M16'o ha decidido unirse al siglo XXI?
Я больше не безымянная звезда на стене памяти в "МИ-6".
Ya no soy una estrella anónima en la pared en M16.
Как "МИ-6" могла просмотреть, что твои родители были Ленскими казаками?
¿ Cómo no supieron los de M16 que tus padres fueron cosacos Lienz?
"МИ-6" решили, что я этого не помню.
M16 pensó que yo era muy joven para recordarlo.
Он слишком занят полировкой своего M-16.
Está demasiado ocupado limpiando su M16.
Я вижу его танцующим с собственным автоматом.
No lo veo bailando, con su M16...
Около меня солдат погиб, лейтенант поворачивается ко мне берет мой блокнот и кидает его нафик в окно, и вкладывает мне в руки автомат.
El soldado que estaba a mi lado recibe un disparo entonces el teniente va hacia mí, toma mi cuaderno y lo avienta por la ventana del vehículo militar y pone una fusil M16 en mi mano.
Мистер Саламанка рванулся к машине и выстрелил в меня из автомата М16, как я позже убедился.
El señor Salamanca se acercó rápidamente al vehículo y abrió fuego con lo que reconocí como un rifle M16.
Как вы думаете, это М16 или Калашников?
¿ Qué piensa, es un M16 o una Kalashnikov?
Нашли М-16, АК-47, и большой мешок метамфетамина.
Tenemos un M16 y un AK47, y una gran bolsa de cristal.
Вы все знаете Фиону Бенкс британская разведка, только что прилетела из Лондона.
Conocen a Fiona Banks. - M16, acaba de llegar de Londres.
Если это полностью автоматические М16, то против вас - не просто любители лесных прогулок.
Si llevan M16 automáticas, Probablemente no estés tratando con aficionados acampados en el bosque.
Пулевые отверстия на теле соответствуют винтовке M16-A4 американского производства.
Las balas del cadáver las disparó rifle M16-A4 de fabricación americana.
Специально изготовленные M16-A из партии оружия, проданной нами правительству Ливана в 2009 году.
Un M16-A4 de fabricación especial de un cargamento de armas que vendimos al gobierno libanés en el 2009.
- Я могу выполнить 100 отжиманий на время, пробежать милю за 6 минут покрытый веснушками 200 ярдов с M-16.
Yo puedo hacer cien lagartijas, correr un kilómetro en seis minutos y darle a un pecoso con una M16.
- У меня есть план.
- Tengo un plan. - Tengo mi M16.
Без вас это всего лишь бесполезные куски пластика. Как заряженный М-16 без натренированного солдата, готового спустить курок.
Son sólo trozo de plástico sin valor como una M16 cargada sin un soldado entrenado para tirar el gatillo.
ШТАБ-КВАРТИРА СЕКРЕТНОЙ РАЗВЕДСЛУЖБЫ МИ6... Тьюринг, Алан.
Aguarde, por favor. SERVICIO DE INTELIGENCIA SECRETO ( M16 ) CUARTEL GENERAL
- Да, МИ-6.
- Sí, Al M16.
Вас хочет видеть глава МИ-6 Этли.
El jefe Atlee del M16 desea verlo.
М16 или АК?
¿ La M16 o la AK?
Поймали четырех Альконцев в доках они загружали партию M16.
Atrapados cuatro Halcones en los muelles intentando descargar un cargamento de M16.
Банда, в которую я проникла, 4-ая улица, у них новое предприятие – украденные, новейшие М9, М16, числящиеся за ВМС.
La banda con la que estoy en 4th Street... tienen una nueva iniciativa M9 alta gama... y M16 Navales, robadas.
Покупка – пара неотслеживаемых М9 и М16 за 10 штук.
La compra es 10 mil por un par de M9 y M16 no rastreables.
Старшина Мейерс был убит пулей из M16.
Suboficial Meyers fue asesinado con una ronda de un M16.
При чём - стрелок с M16.
Sharpshooter con un M16.
- А должен? Думаю, что растение выглядит иначе, если смотреть через прицел M16. Тони :
¿ Debería?
Пентагон только что получил подтверждение от цели МИ6 землю актива.
BASE DE LA FUERZA AÉREA DE CREECH NEVADA El pentágono recibió confirmación del objetivo por el elemento en sitio de M16.
Дайте оленю М16, вот тогда станет интересно.
Dale al venado un M16, Sandy, y entonces estaré interesado.
Дать ему М16?
¡ ¿ Darle un M16? !
Мы засядем наверху с M16.
Nos pondremos en las ventanas de arriba con M16.
M16-A1.
¿ Es una mina? Sí. Es una mina M16-A1.
Мы нашли ещё пару м 16 и ящик шампанского.
Solo encontramos más M16 y una caja de cristal.
Это - М16.
Es una M16.
Практически то же самое, что М16.
Es literalmente la misma arma que una M16.
И речь не об М16 или самодельных взрывчатках.
Y aquí no estamos hablando de M16 y AEI.