Maelstrom traducir español
18 traducción paralela
Я буду искать его за мысом Горн, и в норвежских фьордах, и в геенне огненной, пока не найду.
La seguiré hasta el cabo de Hornos, y hasta el maelstrom de Noruega, y hasta las llamas del infierno antes de rendirme.
" Верно, Старбек, верно И я буду преследовать его и за мысом Доброй Надежды, и за мысом Горн, и за норвежским Мальштремом, и за пламенем погибели, и ничто не заставит меня отказаться от погони.
" Sí, Starbuck,... y la perseguiré más allá del Cabo de Buena Esperanza,... más allá del Cabo de Hornos,... más allá del gran Maelstrom de Noruega,... más allá del fuego del infierno, antes de darme por vencido.
Я буду преследовать его до лун Нибии до Антарской воронки, до Адского пламени прежде, чем я откажусь от этого.
¡ Lo seguiré alrededor de las lunas de Nibia de los vientos de Antares Maelstrom y a través de llamas, antes de renunciar a él.
Я отследила анти-материальный импульс вблизи водоворота.
Rastreo un pulso de antimateria, originado cerca del maelstrom.
Посмотри на его кровавые сапоги... Что он делает в водовороте?
Mira sus malditas botas... ¿ Qué le está haciendo al Maelstrom?
Посмотри на это, Зокс. Он есть водоворот.
Mira esa cosa, Zox. ¡ Está devorando el maelstrom!
Был вариант "медные форсунки", но я решил, что это чересчур прозаично.
Era esa o "maelstrom", pero es muy nórdica.
Мальстремский кристалл.
Cristal maelstrom.
Цель - второй командующий "Вихря".
El blanco es el subjefe de Maelstrom. JORDAN BEDER BLANCO PRIMARIO
Возможно, вы захотите поделиться планами синдиката "Вихрь".
¿ Quiere decirme qué se traen sus amigos de Maelstrom?
Мы пристально изучаем его прошлое, сэр, чтобы выяснить, как на него вышел "Вихрь".
Estamos investigando sus antecedentes... para ver cómo Maelstrom pudo haberlo reclutado.
- Наверняка крот из "Вихря".
Agente de Maelstrom, sin duda.
"Вихрь" точно что-то у него покупает.
Maelstrom le va a comprar algo.
- Что у "Вихря" на уме?
¿ Qué planea Maelstrom?
"Вихрь" занимается торговлей сексом.
Maelstrom trafica blancas.
ЛАГЕРЬ "ВИХРЯ" САНТЬЯГО, ЧИЛИ
COMPLEJO DE MAELSTROM SANTIAGO - CHILE
Вы увековечите изысканное удовольствие, получаемое читателями вашего рассказа "Низвержение в Мальстрём", который должен появиться с продолжением в "Балтимор Патриот".
"Inmortalizarán para el exquisito placer de sus lectores este, su propio'Descenso al Maelström'que deberá aparecer como una serie en el'Patriota de Baltimore'."
Тебе надо выяснить, где "Вихрь" завтра запустит вирус.
- Sí. Tienes que averiguar qué lugar Maelstrom piensa volar mañana... y yo tengo que hallar un bar para ver la final.