Max traducir español
10,709 traducción paralela
Макс!
¡ Max!
Привет, Макс.
Hola, Max.
Пока, Макс.
Adiós, Max.
Макс и Дюк, Дюк и Макс!
¡ Max y Duke! ¡ Duke y Max!
Спасибо, Макс.
Gracias, Max.
Джо ведет в 4 из 15 раундов боя между Джо Луисом по прозвищу "Коричневый бомбардировщик" и бывшим чемпионом мира в тяжелом весе Максом Шмелингом на "Янки-Стэдиуме" в Нью-Йорке.
Joe está arriba en el cuarto asalto de esta pelea a 15 asaltos entre Joe Louis, el bombardero de Detroit y el excampeón peso pesado Max Schmeling...
Похоже, он уже не понимает, что делает!
Combate Joe Louis-Max Schmeling atraerá 85 mil fanáticos esta noche... Louis parece que no sabe lo que hace.
Его зовут Макс Адамс. Богатый торговец оружием из Америки.
Se trata de Max Adams un rico traficante de armas estadounidense.
ВХОД В КОМПЬЮТЕР МАКСА АДАМСА
CONECTAR CON LA PC DE MAX ADAMS
ЭКСТРЕННЫЙ ПРОТОКОЛ КОМПЛЕКСА МАКСА АДАМСА
PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA DEL COMPLEJO DE MAX ADAMS
Макс Вэтан.
Max Vatan.
Вообще-то, Макс, ошибка, которую они допускали, была не в сексе.
La verdad, Max... el error que la gente comete en estas situaciones no es el sexo.
Мы живы, Макс. Мы оба живы.
Estamos vivos, Max Los dos estamos vivos.
Макс.
Max.
Боже мой, Макс. Твоя сестра одержима!
Por Dios, Max, tu hermana está obsesionada.
Мариан, я бы вас поздравил, но я знаю Макса довольно давно.
Marianne, te felicitaría, pero... conozco a Max desde hace mucho.
Такой талант, как Макс, недолго прослужит у Фрэнка.
Un chico talentoso como Max no se quedará sentado mucho tiempo.
Макс, пойдём на болота и соберём грибов.
Max... vamos al matorral a recoger champiñones.
Бедный Макс.
Pobre Max.
У Макса три дня выходных.
Max tiene tres días libres.
Я предупреждал, что однажды они придут за тобой, Макс?
Te dije que un día llamarían a tu puerta, ¿ no, Max?
Макс, боюсь, это не совсем то, что ты думаешь.
Max... me temo que esto no es lo que crees que es.
Макс, это новое оперативное задание.
Max, esta es una misión operacional.
- Макс.
- ¡ Max!
Макс, у тебя вид, как в тот день, когда ты спалил амбар.
Max, tienes la misma cara... que tenías cuando quemaste el granero.
Вообще-то, Макс, сегодня мы, наверное, не сможем.
La verdad, Max, quizá esta noche sea posible.
Что происходит, Макс?
¿ Qué pasó, Max?
Что тебе нужно от меня, Макс?
¿ Qué quieres, Max? Estoy... acabado.
Меня бросили здесь гнить заживо, Макс!
¡ Me dejaron aquí a que me pudriera, Max!
Макс?
¿ Max?
Макс! Это великолепно!
Max, qué esplendida fiesta.
Макс, Макс.
¡ Max, Max!
Покажи мне своих кур, Макс.
Enséñame tus gallinas, Max.
Я сказал Максу, что он приспособился к офисной жизни как рыба к воде.
Le decía a Max que el trabajo de oficina le va como anillo al dedo.
- Макс?
- ¡ Max!
Макс, хватит.
Max, se acabó.
Всё кончено, Макс!
¡ Se acabó, Max!
Макс, любовь моя, ты для меня весь мир.
Max, mi amor... eres mi mundo.
Ты меня укусил, Макс.
Me mordiste, Max.
Иногда он прохлаждается здесь. Максимус!
A veces se queda aquí. ¡ Max!
Мы не подведём тебя, Макс.
No te fallaremos, Max.
Что в них, Макс?
¿ Qué decían, Max?
Что мы такого сделали, Макс?
¿ Qué hemos hecho, Max?
Господи, Макс, остынь.
Dios, Max, cálmate.
- Я ее видел на дня у Макса, и она мне сказала... - Он.
La vi la otra noche, en "Max's", y me dijo que...
Макс и Шарлотта - просто отличные имена.
Max y Carlota son excelentes nombres.
А через неделю умрёт и Макс.
Una semana más tarde, Max también morirá.
Капрал Кэйлеб Грант, а это рядовой Макс Лукас.
Cabo Caleb Grant, ese es el Soldado Max Lucas.
- Макс Вэтан...
- Max Vatan.
Ты спятил?
¡ Max!
— Или Макс.
- O lo hizo Max.