English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ M ] / Maybe

Maybe traducir español

343 traducción paralela
- Я подумал, что...
Maybe... Digo este para decir.
I'm in no rush Maybe I've learned
No me hagas planes No tengo ninguna prisa
And maybe have a seat by the Eastern wall
y sentarme a lo mejor junto a la pared del este
Кто это там у нас?
- Don't mean maybe... ¿ Qué os creéis que sois?
# Байковый воротник
Maybe a touch of seersucker with an open neck
Maybe I can get some hand that way.
Quizá, así, consiga alguna ventaja.
Maybe you should see your ex-wife first.
Quizás deberías ver primero a tu ex-mujer.
Maybe I give him some money?
¿ Y si le doy algo de dinero?
That depends on how much you give him. maybe he won't take 20 bucks but he may take a hundred.
Eso depende de cuanto le des quizás no coja 20 pavos pero quizás coja 100.
I'm leaving for one year, or maybe even two...
Me voy por un año, o tal vez dos.
Or maybe you're losing your friend Forever, forever,
O tal vez estés perdiéndome por siempre jamás,
could you maybe live together again?
podríais vivir de nuevo juntos?
# Maybe you'd think twice # #'Bout the road # # That you're taking #
quizás te pensarías dos veces el camino que estás tomando.
# Maybe you would look back # # And change your mind #
Quizás mirarías atrás y cambiarías de opinión,
# Maybe you would remember # # Love you left behind #
quizás recordarías el amor que has dejado detrás.
- Мне тоже. Maybe we should plan it next time.
Quizás deberíamos quedar para otra vez.
# Maybe I was washed out like a lip print on his shirt #
Quizás me ha borrado como a una mancha en su camisa.
# And maybe I was washed out # # Like a lip print on his shirt #
y quizás me ha borrado como a una mancha de carmín en su camisa.
Возможно даже проявляя ее сейчас на первом этаже.
Maybe even showing it downstairs this time.
Oh, last night I got to thinking that maybe I
Oh, anoche me quedé pensando que...
Maybe baby's found somebody new
.
Yes, no, maybe
Sí, no, quizás
... погибали сотни, тысячи, десятки тысяч, и возможно даже сотни тысяч людей. A hundred, or thousands, or tens of thousands, maybe even 100,000. Но, он не уничтожает целые народы.
Cientos, miles o decenas de miles, quizás hasta cien mil.
Может и станут. Но мне не нравится это имя. Не нравится "Спермодром".
Maybe, pero no deseo De los espermatozoides de apodo " " la pelota.
Hey, maybe we can turn this article into an expos.
Oye, tal vez podamos usar este artículo para desenmascararlo.
поняла, что Джек предлагает "легенду", но что именно? Коммивояжёр? ) Maybe you could say you travel all the time and leave the slaughter house five stuff out...
Quizás podrías decir que viajas en el tiempo y dejar fuera lo de "Matadero-5"...
- And you wish you could hide - Maybe go for a ride - To some peep show arcade
Y deseas poder esconderte, quizás ir a dar una vuelta... a una galería de pinturas donde el futuro no está listo.
Maybe I'm just a coward.
150 ) } iitai koto ienai 150 ) } 言いたいこと言えない 150 ) } konjou nashi kamoshirenai
言いたいこと言えない konjou nashi kamoshirenai
150 ) } 根性無しかもしれない 150 ) } Maybe I'm just a coward.
Maybe it's fair to say I live like a fool
# Tal vez es justo decir que vivo como un tonto #
Narod28, Greys2008
One Tree Hill S01E08 "Our Life is not a Movie or Maybe"
Может, нам стоит начать передачу.
Maybe we should start a programme.
А теперь, если вы всегда мечтали о суперкаре, но при этом нуждались в месте для перевозки детей, багажа, шляпы, может, карандаша, у вас на выбор было только это, 4-дверный Maserati Quattroporte.
But now, if you've always fancied a supercar but you need space to carry stuff like children, luggage, a hat, maybe a pencil, your only choice has been this, the four-door Maserati Quattroporte.
Или, может, будет V10 от нового Gallardo.
Or maybe the V10 from the new Gallardo.
Может быть Вы могли бы.
Maybe you could.
Возможно, это дало бы все то, о чем никто никогда не мечтал.
Maybe that would deliver everything that anybody's ever dreamed of.
Ок, может быть Кейт Аллен?
OK, so maybe Keith Allen?
Песня Чхве Ен Джун "Возможно".
Ella va cantar,'Maybe'de Young-joon Choi.
Может быть повторите сценки вместе?
Maybe go over your lines together?
Может быть... таким, или таким.
Maybe... this kind. Or this kind.
Быть может, мой отец был прав?
Like maybe my dad was right?
Может это потому что...
Maybe that's'cause...
Или ты способна только дразнить и ничего не можешь в пастели.
Or maybe you're just a natural-born cock tease.
Well, you could maybe... I don't know, get a job?
Bueno, podrías tal vez... ¿ conseguir un trabajo?
I just sometimes think maybe you would appreciate the value of a dollar more if you had to work outside the home.
No la voy a hacer Tom. Solo que a veces pienso que apreciarías el valor del dinero más si tuvieses que trabajar duro fuera de casa.
A few fingers, maybe.
No... tal vez un par de dedos.
Эй!
Be-bop-a-lula, I don't mean maybe...
Maybe not.
Quizás no.
OK, maybe not...
OK, quizás no...
d I KNOW IT DOESN'T SEEM THAT WAY d d BUT MAYBE IT'S THE PERFECT DAY d
Sé que aunque no lo parezca quizás hoy es el día perfecto aunque las facturas se amontonen aunque las damas con suerte estén sonriendo pero si sólo abriésemos los ojos y viéramos las alegrías en las penas y toda la lluvia, nubes y vendavales
Мэйби!
- ¿ Maybe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]