Nelly traducir español
214 traducción paralela
Это личный разговор, Нелли.
Ahora es cuando voy a tener conversación privada, Nelly.
Нелли?
¿ Nelly?
Вместе с Нэлли!
¿ Sigues acostándote con Nelly?
Но один из конюхов сказал Нелли, что ты уже купил её и что она на ферме Дулана, и конюший Мик объезжает ее.
Pues uno de los mozos le dijo a Nelly que ya lo habías comprado... y que Mick, el de la granja de Doolan, lo estaba domando.
Дорогая Нелли, через 4 дня вы станете супругой нашего горячо любимого Виторио.
Mi querida Nelly, dentro de cuatro días, te casarás con nuestro querido Vittorio. Dilo en italiano.
И воспевала любовь, как воспевается музыка.
Que viva la hermosa Nelly. Que viva Vittorio.
Кто его спрашивает?
- ¿ Quién habla? - ¿ Habla Nelly?
Нелли, это я, открой...
Abre. Nelly, sé que estás ahí.
Пустите меня, он хочет меня убить.
- Nelly. Déjeme ir.
Нелли, стой, остановись.
¡ Nelly! Espera.
- Нелли.
- Nelly.
- Нелли?
- Nelly.
.. Ах, Нелли.
Ah, Nelly.
- Выстрее. - Нелли... Стойте.
- Nelly, para.
Не обращайте на него внимания, гоните.
¡ Nelly! - No le preste atención.
Нелли,... что ты сделала с картиной?
¡ Nelly!
Но вы совсем не знаете, где она может быть?
Así que el que primero vea a Nelly que le mande saludos del otro.
Его теща, Нелли Гассет. Адрес тот же.
Su suegra, señor, la Srta. Nelly Gusset.
Смотрите, она стала настоящей леди.
¿ Oh, Nelly, qué piensas de ella? Ella es toda una dama ahora.
Элен, ты сохранишь мой секрет?
¿ Nelly, puedes guardar un secreto?
Элен, во мне Хитклиф.
Nelly... Yo soy Heathcliff.
Элен. Элен.
Nelly.
- Элен, мне страшно одной.
Nelly... tengo miedo de estar sola.
Элен рядом с тобой.
Nelly está aquí ahora. ¿ Cathy?
Передай хозяину, Элен, что я в жизни ещё не встречал такого презренного существа.
Dile a tu señor Nelly que yo jamás, en toda mi vida... he conocido a una criatura tan abyecta como ella.
Я должен её увидеть.
Debo verla, Nelly.
Нелли!
¡ Vaya, Nelly!
Нелли, иди посмотри. Он уже ходит!
Nelly, mira, ya camina.
- Нелли сейчас придет.
Iré por Nelly.
А я подругу навещу.
Voy a ver a Nelly.
Мы сейчас же решим проблему.
Tiene la razón Paul. Nelly necesita ayuda.
Я попрошу Нелли отнести тебе фруктов и булочку.
Le diré a Nelly que te suba fruta y un pancito.
Я почти закончила, Нелли.
Ya casi termino, Nelly.
Да Нелли, скажи мне. Чем я могу помочь?
Sí, Nelly, ¿ en qué puedo ayudarte?
В таком случае, чего же ты ждёшь, Нелли?
- ¿ Hay algo que te detenga, Nelly?
Мне пришлось послать Нелли в Лондон за сладостями.
Tendré que mandar a Nelly a Londres para que traiga jengibre dulce.
Добрый вечер, Нелли
Nelly, buenas noches.
- Нэлли, это ты? - Да.
- Nelly, ¿ eres tú?
Будь у меня время, я бы рассказал, Каким трудом бедняжке Нелли — Руками, пальцами, губами и бедрами —
" Esto ustedes creerían, si tuviera el tiempo de contarles... cuánto se esfuerza la pobre laboriosa Nelly... mientras emplea, manos, dedos, boca y muslos... para poder levantar el miembro que disfruta.
- Окей, хорошо. - Но я знаю, что я не смогу удержать тебя от этого.
Bueno, la razón por la que estoy llamando es que Butters irá a ver a su tía Nelly en Los Ángeles, este fin de semana.
- Это Нелли?
Soy Nelly. - ¿ Está todo bien?
Остановись.
Nelly, para el auto.
Нелли, Нелли, остановись.
¡ Nelly!
Картина, Нелли... Вылезай немедленно.
Mi cuadro, Nelly.
Где Нелли?
¿ Dónde está Nelly?
Нелли...
¡ Nelly!
- Она не с вами?
¿ Cómo estás? - ¿ Cómo está Nelly?
Нелли, постой. Нет, Поль.
Espera, Nelly...
Идите сюда, Нелли.
Venga, Nelly.
Бедняжка!
Pobre, Nelly.
Нелли готовит ужин.
Nelly está preparando la cena.