English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ O ] / Oki

Oki traducir español

63 traducción paralela
Вот рука.
Oki doky.
- А он сплясал свой танец?
¿ Hizo el "Oki Dokey"?
Смотрите! Это же Оки-Доки!
Mira, es Oki Dokey.
Оки-Доки!
- ¡ Oki Dokey!
- Оки, спляши свой танец.
Oki, haz el "Oki Dokey".
Слушай, я поменял танец. Тебе что, не нравится?
Soy Oki Dokey y puedo cambiar los pasos. ¿ Te importa?
Бабушка! Оки-Доки толкнул меня!
¡ Oki Dokey me empujó!
Чудненько.
Oki-Doki
Юноша # 3 Оки
Chicos # 3 Oki
Юноши # 3 Оки, # 20 Мотобуши Девушка # 6 Юкко # 7 Кусака мертвы Осталось 24 человека
# 3 Oki # 20 Motobuchi # 6 Yukiko # 7 Kusaka Muertos Quedan 24
Теперь список погибших в это утро # 3 Oki,
Vamos a pasar lista de los que cayeron esta mañana. Chicos # 3 Oki, # 20 Motobuchi,
О том что случилось с Оки...
Sobre lo que pasó con Oki...
То, что произошло с Оки, было случайностью, просто случайностью
Lo que pasó con Oki fue un accidente.
Ты хочешь украсть у меня женщину, которая мне обещана!
Oki...
Он произнес слова "убью тебя"?
Ni siquiera pienso en Oki.
Теперь Оки может попытаться это сделать в любой момент.
Pero yo... Oki es más fuerte que yo.
Оки - просто человек, такой же, как я.
Oki es sólo un hombre, como yo.
Теперь его сын Оки будет вождем!
Ahora su hijo Oki nos guiará!
Я пойду к Оки.
Voy a hablar con Oki.
Но ты Оки... Он хочет, чтобы ты и твои друзья пришли первыми.
Pero quiere... que tú Oki y tus amigos comáis primero.
Ты, Оки, и ты, Пуйя... разрушали жизнь других людей! день за днем!
Tú, Oki y tú Puja acabad con este permanente infierno cotidiano!
Мои внуки Оки и Пуйя, и вы тоже, Питтиулак и Пакак...
Mis pequeños niños Oki y Puja vosotros también Pittiulaq y Pakak...
Kobayashi Katsuya Naomi Oki
Kobayashi Katsuya Naomi Oki
" еще один дл € – обби. - ому еще ќкиƒог?
Tráeme un Oki Dog, Amber. Y uno para Robbie. Bueno.
ѕошли в ќкиƒог.
Ven a Oki Dog.
Ну ладненько.
Oki Doki.
Ладненько, если в дизайн корабля врага вложен хоть грамм здравого смысла, мне следует перенести вас в Грузовой Отсек.
Oki Doki entonces. Si hay algo de sentido común en el diseño de la nave enemiga deberé situarlos en algún lugar de la bodega de carga, no debería haber un alma en el lugar.
- Конечно.
Oki-Doki.
Ум... Это часть шоу?
mi contable, Stan Waterford, y... y a mi entrenador personal, Oki.
Да-да, дружище.
Oki-Doki, muchacho.
Да-да, сэр. Да.
Oki-Doki, señor.
Оки-доки.
Oki doki.
- Я люблю тебя, Оки-Доки!
- Te amo, Oki Dokey.
Оки? Я убью тебя!
¿ Oki?
Оки...
Oki...
Тулимак!
Oki, tú también.
Я тебя сразу узнала.
Madrecita... no quiero que te cases con mi nieto Oki.
С тех пор, как тот чужак убил моего мужа... зло поселилось в них обоих.
Como puedes rechazar a Oki...
На что вы все уставились?
Por qué está Oki tan furioso?
Оки думает, что легко сможет меня убить.
Oki estaba hoy nervioso.
У Оки сегодня совсем поехала крыша. Тот, кто серьезно собирается убить, не рассказывает всем об этом.
Ahora Oki puede intentarlo en cualquier momento!
Оки намного сильнее меня. Вместо тебя он убьет меня.
"Oki, esto no es contigo..."
Если это будет наверх, начинает Атанарджуат.
Oki, tú comienzas.
Мой мальчик!
Oki, finalmente has perdido!
Это Оки... сын Саури.
Es Oki...
Оки написал прямо на меня!
Oki ha meado sobre mí!
Оки съел слишком много кроличьего мяса.
Oki comió demasiado de aquel conejo!
Mezamashi ga na ru mae ni oki te toki wo tomeru Я больше не хочу об этом думать.
Ya no te recordaré.
Oki agatte yokumiruto nankatadori tsukesojyan
Volví. Bienvenida.
¬ се пойдут в ќкиƒог.
Todos van a Oki Dog.
я иду в ќкиƒог.
Voy a ir a Oki Dog.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]