English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ P ] / Parkinson

Parkinson traducir español

254 traducción paralela
Паркинсон, у нее уже есть встроенный шкаф.
Pero, Parkinson, ella tiene su armario lleno.
Я выполнял работу для Паркинсона, а он каждый год присылает мне такие вещи.
Hice un trabajo para Parkinson... y todos los años me envía alguna cosita como ésta.
Я преподобный доктор Д. С. Паркинсон, пастор этого мальчика.
Soy el reverendo J.C. Parkinson, el pastor del muchacho.
Это может быть Портер.
Parkinson.
с синдромом Туретто, с болезнью Паркинсона, у некоторых заболеваний и названий-то нет.
Aquí tenemos esclerosis múltiple, síndrome de Tourette, Parkinson. Para algunas de ellas no tenemos ni nombre.
Им лечат болезнь Паркинсона. - А что?
Es para los pacientes de Parkinson, ¿ verdad?
Пройдет сотня лет, прежде чем современная невропатология позволит нам установить характер повреждений мозга при болезни Паркинсона.
Tendrían que pasar 100 años... antes de que la neuropatología moderna nos permitiera... localizar el daño en una mente enferma de Parkinson.
Внедряя новые лекарства, препарат "Эльдофа" мы впервые можем пообещать пациентам с болезнью Паркинсона нормальную жизнь.
Con el desarrollo de la droga "L-Dopa"... podemos prometerle al paciente de Parkinson por primera vez... una vida más normal.
Вы допускаете, что обычный для болезни Паркинсона тремор,. на предельной стадии может не проявляться как тремор
¿ No cree que un temblor de Parkinson en su estado más crítico... en realidad, dejaría de parecer un temblor?
Предположим есть пациенты с ускоренно прогрессирующими симптомами.
Imagínese a un paciente con todas las convulsiones propias del Parkinson.
У всех тридцати пациентов болезнь Паркинсона, но в слабой форме.
Son 30 casos de Parkinson. De Parkinson benigno.
А ваши больные, доктор, десятки лет без движения.
Tus pacientes de Parkinson, Dr., no se han movido en décadas.
У Леонарда болезнь Паркинсона?
¿ Leonard tiene la enfermedad de Parkinson?
Но симптомы в чем-то схожи, хотя и не совсем...
Sus síntomas son como los de Parkinson... pero a la vez, tampoco lo son.
- Идеально. - Либо так, либо у меня развился синдром Паркинсона.
Es eso, o que empiezo a tener Parkinson.
А сколько?
¿ Cuántos? ¿ Tú qué dices, Parkinson?
Здоровый человек перестал бы моргать, после нескольких хлопков. Но вот если у Вас болезнь Паркинсона - моргание будет продолжаться.
Normalmente, una persona deja de parpadear después de un par de toques, pero no si tiene Parkinson.
Седьмой? Никогда не ставь на лошадь с симптомом болезни Паркинсон.
Nunca apuestes a un caballo con Parkinson.
Или она просто изменила имя, но когда она работала у Уильяма, у нее была другая фамилия... Паркс... Паркер или Паркинсон... что-то в этом роде.
Quizá cambió su apellido, pero cuando trabajaba para William tenía otro apellido : "Parks" "Parker", "Parkinson" o algo así.
Это очень редкое заболевание, которое часто ассоциируется с болезнью Паркинсона, но честно говоря, миссис Коллинз, это значительно хуже.
Es una enfermedad rara, a menudo asociada con la enfermedad de Parkinson, pero para ser honesta, Sra. Collins, es considerada peor.
Меня зовут Маклин Парр. Другие имена вам не понадобятся, они мошенники.
Parkinson, ese es el único nombre que debe recordar, estos otros hombres- -
Паркинсон.
Parkinson.
Понятно, почему они решили собрать всех на старом корабле. Чтобы никто не смог уйти, пока мудак Паркинсон не толкнёт речь о том какая охуенная у нас фирма, правда?
Claro que este año eligieron un maldito barco... para que nadie pudiera irse antes del maldito discurso de Parkinson... sobre lo buena que es la empresa, ¿ verdad?
На твоём месте я бы уже начал рассылать резюме. Конечно, если ты не один из подсосов Паркинсона.
Yo empezaría a mandar mi curriculum ahora... salvo que seas uno de los malditos preferidos de Parkinson.
Я скажу тебе, с кем я найду общий язык - с Паркинсоном.
Te diré con quien estaría bien Con Parkinson.
[Skipped item nr. 1399]
Ve a ver a Thomas Parkinson en el Awkward Bound en New York.
Мисс Паркинсон, мисс Паркинсон, они переписываются.
Srta. Parkinson, se están pasando notas.
На днях подтвердилось, что курение может остановить болезнь Паркинсона.
Acaban de encontrar evidencia... de que fumar ayuda contra Parkinson.
Болезнь Паркинсона.
La enfermedad de Parkinson.
Болезнь Паркинсона. Рассеянный склероз.
¿ La enfermedad de Parkinson, la esclerosis múltiple?
никаких случай заболеваний раком, паркинсоном, или других дегенеративных расстройств.
No hay cáncer, Parkinson ni afecciones degenerativas.
Мы списываем все это на наркотики и возможно упускаем юношеский рассеянный склероз болезнь Паркинсона...
Culpamos por esto a las drogas, y podríamos estar dándola de alta con esclerosis múltiple o Parkinson prematuros, o...
Синдром Вольфа-Паркинсона-Уайта?
¿ Síndrome de Wolff-Parkinson-White?
Болезнь Паркинсона?
¿ Parkinson?
У кого - то из знакомых болезнь Паркинсона?
¿ Por qué estás leyendo sobre el mal de Parkinson?
В вашей семье такой больной тоже есть?
¿ Hay alguien en su familia que sufra Parkinson? No.
Я не готов пока поставить диагноз, но думаю... что его симптомы гораздо более характерны для болезни Паркинсона.
Aún no puedo hacer un diagnóstico... pero creo que sus síntomas son más característicos del Parkinson.
Когда мою мать диагностировали с болезнью Паркинсона, это было моей Библией.
Cuando le diagnosticaron Parkinson a mi madre, esto se convirtió en mi Biblia.
А потом он подцепил болезнь Паркинсона.
Y luego contrajo el Parkinson.
Кларенс Паркинсон.
es Clarence Parkinson.
"Здесь лежит Кларенс Би Паркинсон."
Aquí yace Clarence B. Parkinson.
Шаркающая походка могла бы означать болезнь Паркинсона.
Andar arrastrando los pies podría sugerir Parkinson.
Это Паркинсон.
Es Parkinson.
И у пациента нет Парконсона.
MI paciente no tiene Parkinson.
Как вы исключили болезнь Паркинсона?
¿ Cómo habéis eliminado el Parkinson?
Или первые проявления Паркинсона.
- O Parkinson de comienzo temprano.
Мне сказали, что это - Паркинсон,..
El diagnóstico fue Parkinson pero podría ser ébola,...
Думаю, что это болезнь Паркинсона.
Creo que es Parkinson.
Это от укачивания.
Para el párkinson de las manos.
Кроме Майкла Паркисона, очевидно.
Aparte de Michael Parkinson, obviamente. ( NT : Periodista y famoso entrevistador británico )
Всё, что я нашёл о болезни Паркинсона.
Es todo lo que pude conseguir sobre el mal de Parkinson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]