English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ P ] / Pickles

Pickles traducir español

108 traducción paralela
- Отлично, вы когда-нибудь подавались на стол с огурчиками и луком?
Muy bien ¿ podría mandarme seis con pickles y cebolla?
Вот тебе ягодки, вот грибочки, а теперь огурчиками закуси.
¡ Toma algunas bayas! ¡ Y hongos! ¡ Y algunos pickles de aperitivo!
Я Пиклс, а она Ширли.
Soy Pickles. Soy Shirley.
Ой, Пиклс, Ширли.
¡ Oh! ¡ Oh! Pickles, Shirley.
Ширли, Пиклс.
Shirley, Pickles.
Если покажешь, сможешь подкатить к Ширли, или к Пиклс.
Si lo haces, puedes tener a cualquiera de las Shirley o Pickles.
- Стеклянный Маринованный Иглобрюх.
- Pyrex Pickles Pescaditos.
OK, Топпер. Что у тебя.
- Pyrex Pickles Pescaditos.
Мы всегда продавали соленые огурцы по разумной цене.
Siempre hemos tenido un precio de pickles razonable.
Соленые огурцы!
- Ah! Pickles!
Когда дело касается тунца, я - решительно против приправ.
Cuando se trata de atún, estoy en contra de los pickles.
- У меня есть соусы.
- Tengo pickles.
Газировка, маринад, чипсы, шоколадный торт, все!
Su soda, pickles, papitas, torta de chocolate, todo.
Шимпанзе Пиклз принадлежал моему сводному брату.
Pickles el chimpancé era de mi cuñado.
Я этой штукой могу банку с огурцами открыть
Podría abrir un tarro de pickles con esto.
Бриджит : Это моя мама- - достаточно странное создание еще со времен, когда кусочки маринованных огурчиков на зубочистках... считались изысканным деликатесом.
Mi mamá... una rara criatura de aquella época... en que los pickles con escarbadientes... eran lo máximo de la sofisticación.
- Ну, тогда входите, у меня есть жареные соления, подогретые прямо на масле.
Bueno, sólo ven por él. Tengo algunos pickles fritos,... recién sacados del fuego.
- Разносол.
- O pickles.
Пикули Шикеля?
¿ Escabeches Schickel's? ( N.d.T : Schickel's Pickles )
- Оливковое масло, соленые огурцы!
- ¡ Aceite de oliva, pickles!
Ох, Шалун.
Pickles.
- Шейла, передай курицу!
- Pásame el pollo, ¿ quieres, Sheila? - ¡ Pickles! ¡ Pelotudo!
Вчера у меня возникли трудности с банкой с солеными огурцами и я оставил объявление о поиске помощника.
Sabes ayer estaba teniendo problemas para abrir un frasco de pickles Asi que puse el carte de "se necesita ayuda".
Это всего лишь соленые огурцы!
son solo pickles!
Мой репортаж о поющей собаке Пиклс, только что был номинирован на Городскую Церемонию Награждения СМИ.
Nominaron para un premio mediático a mi historia de Pickles, el perro que canta.
И Робин Шербатски за "Пиклс - поющая собака".
Y Robin Scherbatsky por "Pickles, el perro que canta".
Пиклс, иди, принеси мячик.
Pickles, ve por tu pelota.
Я раньше никогда не видел сморчки, похожие на огурцы.
primero la pareja de pickles que he visto durante algún tiempo.
Мы договорились, что Гретхен Пиклс выступит с заявлением в прессе о том, что та только играет роль лесбиянки.
Vamos a emitir un comunicado de prensa declarando que Gretchen Pickles es la única gay entre el reparto. -...
Никаких репортеров мы к Ники не допустим.
Gretchen Pickles... - La prensa no se acercará a Niki. - ¿ Vale?
у нас есть целая линия вдохновляющий, фотографи-открыток... с изображением Пиклеса, моего кота.
Tenemos una línea completa de tarjetas fotográficas inspiracionales presentando a Pickles, mi gato.
Если Пиклес пойдет туда, это будет мертвый кот.
Si Pickles va por él ahí mismo, ése es un gato muerto.
А где, черт, Бен Беннет, Пикл и Эроухед будут спать, под навесом?
¿ Dónde diablos deberían dormir Ben Bennett, Pickles y Cabeza de flecha, en la choza?
- Несмотря на то, что девушка Пиклз очень хороша.
- Aunque la chica-Pickles esta buena.
- Ага, давай Пиклз.
- Sí, a por ellos Pickles.
Я, Токи, наконец выйду из его тени, что ты думаешь об этом, Пиклз?
Yo, Toki, ya no volvería a estar a la sombra. ¿ Qué te parece, Pickles?
- Пиклз, отъебись!
- ¡ Que te jodan, Pickles!
Эй, погоди Пиклз, что с тобой?
Pickles, ¿ qué haces?
Отойди Пиклз!
¡ Quita de en medio, Pickles!
Пиклз, ты умираешь.
Pickles, te estás muriendo.
Похоже, барабанщик Дезклока, Пиклз Умирает от редкой болезни.
Al parecer, el baterista de Dethklok, Pickles está muriendo a causa de una rara enfermedad.
Смерть Пиклза, может оказать Разрушительный эффект на мир Дезклока.
Pickles agonizando es un evento sísmico potencial, en el mundo de Dethklok.
Господа, Пиклз еще не умер.
Caballeros, Pickles aún no murió.
Он был известен всему миру, как барабанщик Пиклз.
Fue conocido mundialmente como Pickles el Baterista.
Скоро увидимся, Пиклз!
Nos veremos pronto, Pickles.
Время гамбургеров. Пиклз, я знаю, что это тяжело,
Pickles, esto es muy difícil, pero tenemos que empezar a poner tus cosas en orden.
- Пиклз, гроб будет очень крутой.
Pickles, eso suena como un ataúd genial.
Определенно круто. Пиклз, это реально крутой гроб.
Pickles, eso suena como un ataúd genial.
Марти Молт, это
¡ Ooh! Marty de malta, Esta es la Pickles.
Чья это шпана?
¿ De quién son esos pickles?
Только без огурчиков.
También una de pickles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]