English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Q ] / Qb

Qb traducir español

28 traducción paralela
- Да, квотербек, к черту.
- Dí que sí, QB.
Та говорит, что у квотербэка "Чарджиз" микротрещина в кости правой ноги.
Ella es osteópata y dice que el cargador de QB tiene una pequeña fisura en su pierna derecha.
Это новый тренер, от него сейчас немало ждут... Взяли себе неплохого квотербэка. Это правда, что ты можешь дать пас на 400-ярдовый тачдаун трем разным игрокам?
Este es el nuevo entrenador, que tiene mucha presión ahora tiene usted un buen QB es verdad que puedes lansar 400 yardas y touchdown para tres diferentes receptores?
"Титаны" в нападении. Квотербэк отступает назад, чтобы пасовать... Он кидает далеко!
Titans atacan, el qb se retrasa para pasar lanza lejos!
"Титаны" стремительно атакуют... И он снова повален на землю!
Los Titans hacen un blitz ( a por el qb ) y va al suelo otra vez!
После радикальных перестановок тренер Тейлор вернул ветерана КБ Мэтта Сарасэна, пытаясь вернуть своих "Пантер" в игру. Он бросает скрин-пас Риггинсу.
En un cambio monumental Taylor ha vuelto al veterano qb Matt Saracen intentando meter a sus Panthers de vuelta al partido la suelta por encima de la barrera para Riggins.
Клуб Кью-Би!
¡ Club- - Club QB!
Кью-Би!
QB, amigo.
Говорил же. Кью-Би!
Ven, les dije que tengo a QB hombre.
/ Глава "Гигантов" глубоко разочарован в Кью-Би /
Los Gigantes profundamente decepcionados con QB.
Надеемся, им не конец, и они будут играть как обычно и без Кью-Би.
Esperemos que esto no sea el fin para ellos y que empiecen a jugar así siempre, ahora sin QB.
В смысле, может... пока... пока Кью-Би обвиняют в чем-то, ему должно быть позволено играть.
Quiero decir que, tal vez- - tal vez... a menos que- - a menos que acusen a QB de algo, deben dejarlo jugar. Tienen que dejarlo jugar.
Квотербеки вне очереди.
QB 1, tiene la primer cerveza.
- Оно для квортербека № 1.
- Ese es QB 1.
Его прозвали Квотербек, крадущийся к победе.
Él llamo al QB suplente para ganar.
Ну и что мы будем делать с этим играющим в сборной квотербэком?
¿ Qué vamos a hacer con ese QB del Distrito?
Нет, но он одет в цвета банды QB-6.
No, pero lleva los colores de la pandilla QB-6.
А как насчет другого тела...
¿ Y el otro cuerpo? ¿ El de la pandilla QB-6?
парня из QB-6? Отпечатки пальцев принадлежат Оскару Мендоза.
La huellas dieron el nombre de Oskar Mendoza.
Но если QB-6 убили Марису, а DKK убили Мендоза в отместку, то вряд ли QB-6 спустят им это.
Pero si QB-6 mató a Marisa, y DKK mató a Mendoza, en venganza, QB-6 no se quedará tranquilo.
А что насчет другой банды, QB-6?
¿ Qué pasa con la otra pandilla? ¿ La QB-6?
QB-6 занимается наркотрафиком, оружием, торговлей людьми. Так же заказными убийствами, поджогами, и это если день удачный.
QB-6 trafica narcóticos, armas, personas... asesinan por encargo, provocan incendios, y eso en un buen día.
На территории QB-6?
¿ En territorio QB-6?
Пошёл розыгрыш. И квотербек роняет мяч.
Empieza la jugada y el QB pierde el balón.
На бирке написано "КБ".
Alguien escribió "QB" en la etiqueta.
- КБ.
- QB.
- Мы нашли куртку с инициалами "КБ".
Está en el hospital. - Encontramos una chaqueta en la escena con las iniciales Dentro "QB".
Кью-Би!
QB.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]