Rebel traducir español
77 traducción paralela
Давай, Повстанец!
¡ Fuerza, Rebel!
Девчачьи вещи вроде "Он бунтарь".
Grupos de chicas como He is a Rebel.
Бунтарь!
¡ Rebel!
Бунтарь, ко мне!
Rebel, ven aquí. Ven aquí.
Эта - мятежный жнец.
Este es Rebel Reaper.
- Rebel Yell, Billy Idol.
Rebel Yell de Billy Idol.
Какими жёсткими вы бы ни были с машинами "Ребел", их всегда сложно предугадать!
"No importa lo mal que trates a un Rebel es muy difícil dañarlo"
"Ребел" лоялен к некоторым возможно самым ужасным в мире водителям
"El Rebel ha sobrevivido a algunos de los peores conductores del mundo"
Но в этом случае, кажется, "Ребел" переживет даже их учителей! "
"Parece ser que los Rebel van a aguantar los desvíos imprevistos"
Это индейка "Ребел".
Es ese pavo Rebel.
Ребел Флегг, Фаззи Маунт.
Rebel Flagg, Fuzzy Mount.
И моя детка, Ребел, как раз отлично для неё подходит.
De hecho, mi chica, Rebel, sería fantástica para el papel.
Ребел Элли. Актриса.
Rebel Alley.
Имя Ребел — бунтарка — ей и впрямь подходило.
Rebel era una rebelde. REBEL ALLEY CONDADO LA
Он даже привлёк внимание по-прежнему неуправляемой Ребел Элли, которая готовилась к роли
Incluso atrajo la atención de una aún descontrolada Rebel Ally... Hazlo de nuevo. No lo vi.
Это моя подруга, Ребел Эллли.
Esta es mi cita. Ella es Rebel Alley.
И пару бокалов вина спустя Ребел стала отстаивать свою либеральную позицию.
Y un par de copas de vino blanco después, Rebel comenzó a manifestar su agenda liberal.
С Ребел. Для "Имеджин интертеймент".
Rebel está en ella para Imagine Entertainement.
У меня есть свои ценности, Ребел. И они ближе к вашим, чем вам кажется.
Tengo mis propios valores, Rebel, y, créelo o no, están más cerca de los tuyos de lo que piensas.
— О! ... в тот же вечер, когда девушка Майкла — Ребел — выслушивала нападки на своего отца.
La misma noche que la cita de Michael, Rebel, descubría que su padre estaba siendo atacado.
Конечно, Майкл думал, что Рон был её парнем.
Michael pensaba que Ron era el novio de Rebel.
Ребел.
Rebel.
Ребел Элли, и она уверена, что вы всегда будете в её сердце.
Rebel Alley. Y ella cree que tú vas a estar siempre en su vida.
Вы не знали, что я отец Ребел?
¿ No sabías que soy el padre de Rebel?
Ты знал, что Рон Ховард — отец Ребел?
¿ Sabías que Ron Howard era el padre de Rebel Alley?
Ребел. Ребел Элли.
Rebel Alley. ¿ Dónde está?
И у кого ты его нашёл?
¿ En qué freezer? El de Rebel.
У Ребел. Ребел Элли.
Rebel Alley.
Он просто забыл, что виделся с Ребел Элли на тусовке.
Se había olvidado de que había conocido a Rebel Alley cuando ella aún salía.
А Ребел ждал дома печальный сюрприз.
Y Rebel volvió a casa y encontró una desafortunada sorpresa.
И в этот момент он услышал... —... своё новое имя.
- George. - Y ahí fue cuando escuchó... - Rebel.
И в этот момент Джордж Майкл не только встретил Ребел, но и наконец-то нашёл способ показать Мейби дух авантюризма.
Y así fue como George Michael no solo conoció a Rebel, sino que finalmente encontró una forma de probarle a Maeby que él era arriesgado.
Мужик, который домогался Ребел, едет вниз.
El sujeto que estaba acosando a Rebel... está en camino.
Вы сказали — Ребел?
¿ Dijeron Rebel?
Но прежде, чем найти Ребел, Майкл встретил того, —... кого тогда считал...
Pero antes de que Michael pudiera encontrar a Rebel, se encontró con el hombre que, en ese momento,
И тут Мейби встретила подругу, с которой познакомилась на студии "Имеджин".
Luego Maeby se topó con una amiga que conocía desde sus días en Imagine. - ¡ Rebel!
Я Ребел Элли.
Rebel Alley.
А позже вечером, когда Майкл играл перед Ребел скромного богатея, хотя, совершенно в этом не преуспевал...
Y esa noche, Michael trató de impresionar a Rebel siendo un tipo realista y rico, aunque al hacerlo, no fue ninguno.
Привет, Ребел. Это Джордж Ма... харис.
Hola, Rebel, es George Maharis.
Не успела она и остыть, как приехала Ребел.
La pizza no se había enfriado aún, cuando llegó Rebel.
И вот, Джордж Майкл пригласил Ребел показать ей, какой успешный этот Джордж Махарис.
DIVERTIDO Entonces George Michael invitó a Rebel para que viera lo exitoso que era George Maharis, y cuánta gente deseaba estar en su compañía.
— Но Ребел было не до сюрпризов.
- Sí. - Rebel tenía algo más en mente.
Нет, тут снимается моя девушка Ребел, и на сериал она не согласится.
No. La chica con la que salgo, Rebel, estará en la película, y ella nunca aparecería en TV.
Твоя девушка — Ребел Элли? Да.
¿ Sales con Rebel Alley?
Вооружившись новостями о том, что Ребел порвала с его соперником...
Fortalecido con la información de Maeby de que Rebel rompía con su otro enamorado...
Молоток, Повстанец, так его!
Rebel.
Ребель, "Элементы".
Rebel, "Les élémens".
Ребел!
Rebel.
Это Ребел.
Es Rebel.
Я о ней говорю.
Rebel.
Ребел Элли.
¿ Rebel Alley?