English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ R ] / Responsible

Responsible traducir español

27 traducción paralela
Ты очень ответственная мамаша.
Sos una madre responsable. Fine. You're a responsible mom.
И Кеннеди знал, и я знал, что до какой-то степени... And Kennedy knew and I knew, that to some degree американское правительство несёт ответственность за это. ... the U.S. Government was responsible for that.
Y Kennedy sabía y yo sabía que, hasta cierto punto el gobierno americano era responsable.
- Do you feel in any way responsible for the war?
¿ Se siente culpable?
Очень ответственно!
Muy responsible!
Это не была моя ошибка, нет, но ответственность была на мне, и я мог бы повести шоу иначе.
It wasn't my fault, no, but I was responsible for it and I could have handled it differently.
И в основном я уничтожаю всех кто в этом виновен, даже если отдаленно.
And I basically get to go and destroy everyone else that's responsible, even remotely.
Well, I'm sure you want tocontinue to be responsible bysettling with mrs.Troy 50 % ofall personal property а так же половину вашей доли в МакНамарра-Трой.
Bien, seguro que quiere seguir siendo responsable dejando a la Sra. Troy el 50 % de sus pertenencias y la mitasd de su participación en McNamara / Troy
And when I find out who's responsible, I will be very, very angry.
Y cuando descubra quién es el responsable voy a estar muy, muy enojado.
To the bourgeois swine responsible for squandering the capital with which our freedom was to be purchased - -
"A los cerdos burgueses responsables de dilapidar el capital con el cual nuestra libertad podrá ser adquirida".
Theretofore, under that "old chestnut", they are responsible for her losses.
Por lo tanto, bajo ese "chiste viejo", ellos son responsables por sus pérdidas.
Annie, our most responsible, reliable friend.
Annie, nuestra más responsable, fiable amiga.
She is grounded unless she is with someone responsible, you know, in loco parentis, if you would just be willing to be driven loco for the evening.
Está castigada a menos que ella esté con alguien responsable, ya sabes, en vez de los padres, si solo estarías dispuesto para ser llevado loco por la noche.
Make the responsible parties clean that shit up!
¡ Haz que la parte responsable de ello se encargue de limpiar esa mierda!
I'm not responsible,'kay?
Yo no soy responsable, ¿ vale?
According to the law, you're responsible.
Según la ley, eres responsable.
Can you imagine anything more cruel, to make me responsible?
¿ Puedes imaginar algo más cruel para hacerme responsable?
Я отвечаю за этот лицей, и считаю, что у всего должны быть границы!
I am responsible for this lyceum, and I think that everything should be borders!
When she's depressed, she can't be held responsible.
Cuando está deprimido, no puede ser considerado responsable.
В онкологии, процесс, когда нормальные клетки превращаются в злокачественные, называется изменением клеток
No eres el responsible. Un grupo de gente lo hizo posible... Yo soy uno de esos.
- But Norén and Rohde are the ones responsible for the investigation.
- Norén y Rohde son los responsables.
That the man responsible for murdering my good friend Mikhail Novakovich, and attempting to assassinate our president, will not be turned over to us to face justice?
Que el hombre responsable de la muerte de mi buen amigo Mikhail Novakovich, y que intentó asesinar a nuestro presidente, no se nos entregará para que podamos juzgarlo?
Я очень надеюсь, что виновники этого пойманы и наказаны.
I certainly hope those responsible are caught and punished.
И повинный в этом ублюдок всё унаследует.
And the bastard responsible inherits this.
Like I said, I... it's tough to lose a guy I was responsible for.
Como le dije... es duro perder a un tipo del que era responsable.
Джо Кэрролл, лидер кровавого культа, ответственный за десятки убийств, терроризировавший страну, должен быть казнён сегодня в полночь.
Joe Carroll, el líder de la secta asesina responsible de matar a docenas de personas mientras aterrorizaba al condado, será ejecutado a la medianoche de hoy.
First he killed the lawyer who blew the case... then the man he held responsible for the crime.
Tu me llevas en? Saber que?
Revenge against people he holds responsible?
Dirigiendose.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]