Results traducir español
12 traducción paralela
... and she re - seated the class based on the results of that test.
Y reacomodaba a los alumnos en el salón según los resultados.
Он дал положительные результаты в лабораторных условиях и It got positive results in a lab setting and нам удалось заполучить его.
Dio resultados positivos en el laboratorio. Logramos conseguirlo.
Американский идол заканчивает свой показ...
American Idol y American Idol Results Show.
Его состояние уникально, он пытается слышать, но безрезультатно, я думаю, он идеальный кандидат для ушного имплантата!
Su condición es congénita, they tried to hear in gain but no results, creo que es un candidato perfecto para un implante coclear!
No, it's your paternity results.
No, es tu resultado de paternidad.
Благодаря упорной работе и самоотречению эта команда получила самые высокие результаты по итогам экзаменов в истории Франции.
Through hard work and self-denial This team received the highest results on results of examinations in the history of France.
I really do believe my partner wants the best results in each case.
Realmente creo mi pareja quiere lo mejor resultados en cada caso.
When I got the results, I realized I could reverse engineer the chemical compound of the drug, produce a synthesized version myself using the facilities here.
Cuando tuve los resultados, me di cuenta de que podía reproducir el compuesto químico de la droga, y hacer una versión sintética por mí mismo, usando estas instalaciones.
Scaring the crap out of low-lifes isn't yielding results.
Asustar a esa basura de los bajos mundos no está dando resultado.
Результаты вскрытия Джейн Бизли.
Pathology results for Jean Beazley.
See, I'm all about results.
Mira, lo que quiero son resultados.
Look, I'm not supposed to get those test results till next week, so...
Mira, yo no tengo que para obtener los resultados de las pruebas hasta la semana que viene, así que...