Rush traducir español
794 traducción paralela
"сломать унылую темницу души и тела," break down the stonewalls of self and the cheerless prison of the mind "погрязнуть в восторге наслаждения" To rush forth in a rapture of delight "и плыть к далеким берегам земли" And flow to the far ends of the earth,
Rompe los muros del ser y la triste prisión de la mente, para arrojarme en un éxtasis de placer y fluir hasta los confines de la Tierra.
I'm in no rush Maybe I've learned
No me hagas planes No tengo ninguna prisa
♪ Inside something there is ♪ A rush of
Dentro de algo, surge un arrebato
Я смотрю, вы взяли "Стремглав к приговору".
Veo que estás leyendo "Rush to Judgment".
есть показания всех свидетелей, которых никогда не вызывали на Комиссию Уоррена.
Rush to Judgment tiene todos los testimonios, ya sabes... de todos los testigos que nunca fueron llamados antes por la Comisión Warren.
И я открыл свой собственный ювелирный магазин, "Золотая лихорадка".
Además abrí mi propia joyería, "The Gold Rush".
Видно, Честеру Рашу что-то нужно.
Es la fiesta de Chester Rush. Quieren algo.
Прошу, обслужи Честера Раша, а потом можешь уходить.
Lo único que pido es que atiendas a Chester Rush, y después te puedes ir.
Алло? Мистер Раш.
Hola, Sr. Rush.
Г осподин Раш, извините за опоздание.
Sr. Rush, lamento llegar tarde.
Фолсом. блок Д. Был в камере с Доби Рашем.
Bloque D. Compartía celda con Dobie Rush.
Доктор Фарбер, Бобби Раш пришел на исправление прикуса
No por mi. Doctor Farber, Bobby Rush está aquí para su cita.
- Rush очень хорошая группа.
- Rush es una banda muy buena.
Ещё шесть частей, и у меня будет установка круче, чем у Нила Пёта из "Rush".
Seis piezas más y tendré más que Neal Perth, de "Rush".
Эй, ты уже слышала новый альбом Rush?
Ya escuchaste el nuevo disco de Rush?
Это была 70-минутная встреча... с Диком Рашем, Эдом, Марти Бичем и Генри Родригесом.
Hubo una reunión de 1hora y 10 minutos con Dick Rush, Ed, Marty Beach y Henry Rodriguez.
Да мы просто приехали за пивом и... я люблю "Раш".
Uh, tan solo vinimos aquí para conseguir cerveza, me encanta Rush.
Это я Раш.
Soy yo, Rush.
Хорошо : субботний вечер, у меня никаких свиданий, два литра "Шасты"... и кассета хитов "Rush'a".
Muy bien. Es sábado a la noche. No tengo chica, sólo dos litros de refresco y mi cinta de Rush.
Это называется борьбой. Мы официально открываем братство.
La llaman "rush." Oficialmente estamos iniciando una fraternidad.
Скоро мы произведём нападение на технологии... которое будет достойно воспевания в Гимне "Натиска"!
Muy pronto lanzaremos un ataque sobre la tecnología digno de una canción de Rush.
Мекка автоброневых механиков, Раш-Вэлли!
¡ Está la Meca de los implantes... Rush Valley!
Но мы съездим в Раш-Вэлли.
Pero iremos a Rush Valley.
Ранее в сериале...
- Anteriormente en Rush...
Доктор Раш хочет помочь папочке.
El Dr. Rush solo ha venido a ayudar a papá.
Хон, можешь загнать Джона Уотерса в вольер, пока я заплачу Доктору Рашу?
Cari, ¿ puedes encerrar a John Waters mientras pago al Dr. Rush?
Это Уилл Раш.
Soy Will Rush.
Раш.
Rush.
Да и Раш вечно загружен работой, так что...
Y Rush está siempre muy ocupado, así que...
Здравствуйте, доктор Раш.
Sí, Dr. Rush.
- Раш.
Rush.
Раш, это Лорэл. Привет, крошка.
Rush, soy Laurel.
Я отправила Раша к ней и он вытащил метрового глиста у неё из задницы, накручивая его на карандаш.
Mandé a Rush allí, y... sacó una lombriz de un metro de su culo enrollándola en un lápiz.
Потому что Уоррен Раш... не заслужил вечно получать всё, что захочет, верно?
Porque Warren Rush... no debería salirse con la suya siempre, ¿ verdad?
Он постоянно что-то бормочет в духе Джефри Раша в "Блеске" и одна из фраз была "Не отправляйте меня в Тарс и Спарс"
Sólo farfulla igual que Geoffrey Rush en "Shine", Y una de las cosas que dice es : "No quiero volver a Tars and Spars"
Теперь представьте что сказал бы Шон Хэннити или Раш Лимбо случись такое в правление Билла Клинтона?
Ahora, ¿ qué creen que Sean Hannity o Rush Limbaugh habrían dicho si Bill Clinton hubiera sido presidente cuando eso pasó?
Знаешь, в такие моменты я рад, что есть Бог и можно к нему обратиться.
Lo tengo, "Fools rush in." Algo bueno. Lo tengo, nada.
Август Раш. Это тебя воодушевляет хоть немного?
August Rush. ¿ No te calienta un poco?
"Колдун Продакшнз представляет исполнителя номер один в мире - Августа Раша!"
"Producciones Wizard presenta a la oleada de calor número uno, ¡ August Rush!"
Август Раш.
August Rush.
- Август Раш.
- August Rush.
- Август Раш, Август Раш.
- August Rush, August Rush.
Ни в одном из списков нет никаких упоминаний об Августе Раше.
No hay ningún registro de un August Rush en ninguna parte.
Мистер Раш.
Señor Rush.
КОМПОЗИТОР АВГУСТ РАШ ДИРИЖИРУЕТ РАПСОДИЕЙ ДО МАЖОР
Con el compositor August Rush dirigiendo August Rhapsody en Do Mayor
РАПСОДИЯ АВГУСТА ДО МАЖОР КОМПОЗИТОР АВГУСТ РАШ
August's Rhapsody en Do Mayor Compuesta por August Rush
Я вас уверяю, мистер Раш, каждый день.
Se lo aseguro, señor Rush, todos los días.
Мистер Раш, пожалуйста.
Señor Rush, por favor.
"Август Раш".
"August Rush".
Честер Раш.
- ¿ Podrías explicarme eso, por favor? Chester Rush, Ted.
Лейтенант Раш - медсестра.
La Teniente Rush es enfermera.