English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ S ] / Sed

Sed traducir español

2,288 traducción paralela
- Я хочу пить.
- Tengo sed.
Приятное послевкусие и чувство жажды, признаки прекрасного "СирА".
Un fin limpio, y después sed La marca de un gran Shiraz.
Банк крови вполне подходящее место для нежити, чтобы утолить голод.
El banco de sangre parece un buen sitio para que los no-muertos sacien su sed.
Луи не придет. Не хочешь выпить?
Louis no viene. ¿ Tienes sed?
Папа, я хочу пить.
Papá, tengo sed.
Я избегал его, но и сам не отказался от пары девушек для себя любимого.
Pero podía evitarlo y apagar mi sed con unas Daisy Buchanans de la alta sociedad por mí mísmo.
1935ый... жажда все еще есть, но уже проще.
1935... la sed sigue allí, pero es más fácil.
Насмотрелся фильмов Брюса Ли. Пить хочешь?
Sólo veo un montón de películas de Bruce Lee. ¿ Tienes sed?
Живо! Пить хочешь?
¿ Tienes sed?
Пойте и танцуйте вместе и будьте радостными, но позволяйте друг другу побыть в одиночестве...
Cantad y bailad juntos y sed felices, pero permitíos algo de intimidad,
В такие дни я люблю утолять свою жажду вкуснейшей "Волк-Колой".
En momentos como este, me gusta saciar mi sed con una deliciosa Lobo Cola.
( Потрогайте свои окровавленные руки ) отправляйтесь вместе с нами во владения духов наших предков и будьте нашими вечными друзьями
Venid a la casa celestial de nuestros ancestros y sed nuestros amigos para siempre.
Умираю от жажды.
Tengo sed.
Фу, я аж устала.
¡ Esto da mucha sed!
Певца мучает жажда
A ver, a ver, un momentito que el cantor tiene sed asi que se va a servir un poquito
Лей уже, жажда замучала.
Echa, tengo sed.
Будьте собой, или своей противоположностью.
Sed vosotros mismos, o sed lo contrario.
Это будет не слишком красиво, но потерпите.
No será bonito, pero sed pacientes.
Я больше не хочу пить.
Ya no tengo sed.
Его жажда не может быть уталена единственной жертвой.
Su... su sed puede no ser saciada solo con una víctima.
Хочу пить.
Sed.
Тебя все еще мучает жажда?
¿ Todavía tienes sed?
Жажде.
Sed.
Возбуждая хроническую жажду с помощью галлюциногенов и потом удовлетворяя ее большим количеством воды, что и приводит к смерти.
induciéndole una sed crónica con un alucinógeno y luego aliviándole con el agua que le llevará a la muerte.
У меня в горле пересохло.
Tengo sed.
Поэтому будьте внимательны. Будьте осторожны. Блистайте!
así que sed precavidos, tened cuidado, sed brillantes.
Увидимся там в 15-00, одежда повседневная, помните о манерах и хорошо проведите время.
Os veo a las tres, casual a lo Connecticut. Sed educados y pasadlo bien.
♪ Ты наконец утолил свою жажду крови?
# ¿ Te has saciado por fin de tu sed de sangre?
Или хочешь пить?
¿ O es sed?
Уж лучше испытывать голод, чем жажду, а то можно описаться.
Porque es mejor tener hambre que sed, porque sino te haces pipí.
- Подумала, ты хочешь пить.
- He pensado que tendrías sed.
Но не выпить всё до последней капли!
No dije que podías beberte hasta la última gota. Tenía sed.
Хочешь пить?
¿ Tienes sed?
Пpocтитe, я изгoлoдaлcя... пo ycпeху.
Disculpa. Sed de éxito.
Если киммериец испытывает жажду, это жажда крови.
Cuando un cimerio siente sed, es sed de sangre.
Ох, какой адский холод. И жажда.
Oh, tengo tanto frio....... y sed.
Как у вас с жаждой приключений, капитан?
¿ Cómo se encuentra su sed de aventuras, Capitán?
Может, он просто пить хотел.
O tal vez tenía sed.
Хочу пить. Воды. Воды!
Tengo sed... agua. agua!
Так просто и как потерпевшие кораблекрушение мужчины начавшие пить морскую воду от неконтролируемой жажды. многие умерли пытаясь.
Así de simple. Y como náufragos que recurren al agua del mar, presos de una sed incontrolable. ... muchos han muerto en el intento.
Я пить хочу.
Tengo mucha sed.
Душа моя жаждет тебя.
Mi alma tiene sed de ti.
Мы жаждем.
Tenemos sed.
Жажда замучила?
- Ok, ¿ hey chicos, tienen sed?
Это как жажда, которую не утолить.
Es como una sed que no puedes calmar.
- Лукас, если ты хочешь пить, просто...
- Lucas, si tienes sed, puedes...
Ладно, умри от жажды.
Está bien, muérete de sed.
Сначала научись контролировать жажду
Primero tienes que controlar tu sed.
Это будет как торчащий белый горячий утюг брендинг ей в горло. И это при условии, что она может контролировать свою жажду.
Será como meterle un hierro ardiente por la garganta eso asumiendo que controle su sed.
Слава Богу, ты в порядке. Я хочу пить.
Tengo sed.
Я не хочу пить.
Realmente no tengo sed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]