English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ S ] / Shades

Shades traducir español

50 traducción paralela
Шейдс?
¿ Shades?
Тени деревьев зелёные холмы и ручьи
Shades of trees Green hills and streams
Ники Шейдс был лучшим футболистом из тех, кого я когда-либо видел.
Nicky Shades era el mejor jugador de fútbol entre alcantarillas que había visto.
Чертов Ники Шейдс.
El puto Nicky Shades.
И затем вернулся Ники Шейдс
Y luego se presentó Nicky Shades.
Ники Шейдс, работающий на Лу.
Nicky Shades trabajando para Lou.
Ники Шейдс работает в гребаных автоперевозках.
Nicky Shades está trabajando en un puto servicio de autos.
Шейдс... Не лезь, это семейные разборки, тебя не касаются.
Shades... esto no es contigo.
Твоя мать так же мертва, как Ники Шейдс, ты знаешь.
Tu madre está tan muerta como Nicky Shades, sabes.
Я знаю что ты и Шейдс были близки. Но ты знал, что это должно было случиться.
Sé que tú y Shades eran amigos, pero sabías que eso tenía que pasar.
# The shades from a pencil peer... # Альбом "Dare", вышедший в 1981 году, воплотил в себе новое синти-поп звучание.
Lanzado en'81, "Dare" cristalizó el nuevo sonido synthpop.
"Fifty shades of just shoot me"?
¿ Cincuenta sombras de pégame un tiro?
♪ И покажи, что ты секси, как будто этим ты полна
♪ So get your sexy shades on like you're full of it ♪
Тем, кто меня не знает, сообщаю : я сыграла главную роль в "50 Оттенков Серого".
Para los que no me conocen... estoy en 50 Shades of Grey.
"50 Оттенков" сняты на основе популярного романа из-за которого вы прокляли материнскую электронную читалку.
50 Shades of Grey está basada en la exitosa novela... que te hizo no querer volver a tocar el Kindle de tu madre.
Книжное общество Печальных Дам снова читает "Пятьдесят оттенков серого."
La triste Señora Book Club está leyendo Fifty Shades of Grey de nuevo.
CSI : Кибер 02x10 "Оттенки серого" Дата выхода серии - 20 декабря 2015
font color = # 00FF00 ♪ CSI Ciber 2x10 ♪ font color = # 00FFFF Shades of Grey Fecha de emisión original en 20 de diciembre 2015
Шэйдс?
¿ Shades?
Шэйдс.
Shades.
Шейдс.
Shades.
Что не так, Шейдс?
¿ Qué pasa, Shades?
Подождать чего, Шейдс?
¿ Esperar qué, Shades?
Спроси у него.
Pregúntale a tu amigo Shades.
Где Шейдс?
¿ Dónde está Shades?
Я устал от разговоров, Шейдс.
Me harté de hablar, Shades.
Ты убил моего друга, Шейдс.
Mataste a mi amigo, Shades.
О, Шейдс, теперь я понял что ты был прав.
Shades, ahora veo que tenías razón.
Шейдс, покажи председателю Буни где дверь.
Shades, acompaña al concejal Boone a la puerta.
Шейдса повязали, но совсем скоро они и до тебя доберутся, братец.
Tienen a Shades esposado, pero llegarán a ti pronto, hermano.
Именно эту ошибку допустил Шейдс.
Ese fue el error de Shades.
Шейдс не проблема.
Shades no es un problema.
Смотри, какой Эрнан "Шейдс" Альварез расслабленный.
Mira lo relajado que está Hernán "Shades" Álvarez.
Тогда, что ж... дайте мне что ли с Шейдсом разобраться.
Al menos, déjame intentarlo con Shades.
А я поговорю с Шейдсом.
Yo voy a interrogar a Shades.
Так что любой, что мог услышать как вы говорили с Даймондбэком и Шейдсом здесь... это угроза.
Quien pueda haber escuchado algo que usted le haya dicho aquí a Diamondback o Shades es una amenaza.
Шейдс уже в тюрьме.
Shades está preso.
Я сам по себе, Шейдс.
Yo soy independiente, Shades.
Шейдс рассказал бы тебе, будь он еще жив.
Shades te lo diría, si aún estuviera vivo.
Я не была в восторге от Шейдса... и смерть Деймона Буни хоть и была необязательной, но я это оценила.
No le tenía un gran afecto a Shades y la muerte de Damon Boone, aunque innecesaria, fue bienvenida.
Это не в стиле Кейджа... так что я думаю что Шейдс не оценил твоей попытки вышвырнуть его.
No es el estilo de Cage. Supongo que Shades no valoró que le pagaras la fianza.
Воу, воу, воу. Шейдс, назад!
Shades, ¡ deja eso!
Шейдс!
¡ Shades!
Если поможешь прижать Шейдса и Даймондбэка, и может раскроешь кое-какие контакты Корнела, сможешь сделать свое наказание... немного мягче.
Si nos ayuda a atrapar a Shades y Diamondback, y a confirmar los contactos de Cornell, podemos hacer que su estadía sea más agradable.
Шейдс или еще кто использовал мой телефон чтобы вытащить Кэденс из квартиры.
Shades u otra persona usó mi teléfono para hacer salir a Candace del apartamento.
Марая и Шейдс заговорят. Поверь мне.
Mariah y Shades van a hablar, créeme.
И теперь я готов разобраться с Мэрайей и Шейдсом.
Estoy listo para acabar con Mariah y Shades.
Мэрайа и Шейдс. Мне нужно знать, что они задумали.
Quiero saber en qué andan Mariah y Shades.
Как насчет "Пятидесяти оттенков серого"?
¿ Qué tal Fifty Shades of Grey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]