English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ S ] / Sharon

Sharon traducir español

1,235 traducción paralela
Я не понимаю, что есть в этом Шароне, он тебя просто вскружил.
No se porque Sharon tiene ese efecto en ti,
Привет. Шарон? А, ты занят.
Hola, Sharon... ¿ ocupado?
Почему Шарон не остался на завтрак?
¿ No desayunas con Sharon?
Где Шарон?
¿ Donde está Sharon?
Шарон,
¿ Sharon?
- Шерон.
Sharon.
- Шерон. - А дальше?
Sharon. ¿ Sharon qué?
- Шерон Стоун? - Я знаю, она...
- ¿ Sharon Stone?
Женщину зовут Шерон Паркер.
Ella se llama Sharon Parker.
И запомни, никак не реагируй, что бы там Шерон ни говорила.
Recuerda : No reacciones ante nada de lo que diga Sharon.
- А думаешь нет, Шерон?
- ¿ No las hay siempre, Sharon?
А Вы припасли для нас какое-то предложение, Шерон?
¿ Tenías alguna oferta en mente, Sharon?
Шерон, сколько?
Sharon, ¿ cuánto?
На этого парня забиты заказы на два месяца вперед, Шерон.
Tiene compromisos consecutivos durante los próximos dos meses, Sharon.
Ну же, Шерон.
Por favor, Sharon.
Я провожу Шерон и мы утрясем некоторые рабочие моменты.
Voy a salir con Sharon a atar unos cabos sueltos.
Спасибо, Шерон.
Gracias, Sharon.
Верно, Шэрон.
Correcto, Sharon.
Шэрон Джонсон.
Sharon Johnson.
Ну, э-э, мне очень приятно Шэрон.
Bueno, ah, eso es muy amable, Sharon.
Твердый республиканец, он утверждает что еженедельно общается по телефону с президентом, а также поддерживает близкие отношения с Тони Блером и Ариэлем Шароном.
Es un completo republicano que afirma hablar con el presidente cada semana, y que también se ha codeado con Tony Blair y Ariel Sharon.
Мусульмане отвергают претензии евреев. И когда Ариэль Шарон вошел на территорию Храмовой Горы в 2000 году со словами :
Los Musulmanes rechazan estos reclamos judíos, y cuando Ariel Sharon entró en el templo en el año 2000...
Так, Шэрон, а теперь меня.
Bien Sharon, ahora entiérrame.
- Точь-в-точь как Шерон Стоун.
- Al igual que Sharon Stone.
- Шерон, где Стэн? ! ?
¿ Sharon donde esta Stan?
- Шерон, его персонаж погибнет, если мы не найдем его! - Ну и что?
Sharon su personaje va a morir si no lo encuentro.
- Это офегенно, эй Шеррон!
Que bonito. Hey, Hey Sharon!
Шэрон, это было ужасно!
OH! Ohh... Oh Sharon, eso fue horrible!
Мы расстались, потому что один раз я назвал по имени сестры. Шэрон.
Rompimos porque la llamé por el nombre de su hermana Sharon.
Она ненавидела, когда так ошибались. Но она не знала, что я был влюблен в Шэрон.
Ella odiaba que la gente hiciera eso lo que no sabia era que tenía algo para Sharon.
А Шэрон не хотела со мной встречаться, и...
Sharon no queria saber nada de mí, asi que...
Здесь не место для тебя.
A las nuevas especies les cuesta adaptarse y la rosa de Sharon tiene todo en contra.
- Шэрон, ты отлично выглядишь.
- Sharon, te ves estupenda.
Тэд, Шэрон говорит, что кто-то тоже хочет эту квартиру и нам надо действовать.
Ted, Sharon dice que hay otra oferta y tenemos que decidirnos. Hagámoslo
Джерри купил его для меня, Шэрон и Денис.
Gerry lo planeó todo para Sharon, Denise y yo.
Шэрон, ничего себе.
Sharon, vaya.
А Шэрон беременна.
Sharon está embarazada.
Шэрон звонила мне и сказала, что ты дома.
Sharon llamó, dijo que estás aquí.
Шэрон то ведь слишком заметная теперь.
Sharon se siente demasiado llamativa, pues está inflada.
Ты будешь подружкой невесты вместе с Шэрон.
Aún puedes ser dama de honor con Sharon.
- Шэрон Холл.
Sharon Hall.
- Шэрон - поэтесса.
Sharon es poetisa.
- Три года назад, Шэрон, также известная как Сити Холл сбежала из клиники Гиллисена для невменяемых преступников.
Hace tres años, Sharon alias "Ayuntamiento" escapó del Hospital Gilissen para Delincuentes Psicóticos.
Я знаю что вы приглядываете за Шэрон Холл, которая одержима Майклсоном.
Sé que sales con la tal Sharon Hall con la que Michaelson está obsesionado.
Как раз говорил Шерон, как мне не хватает чипсов.
Le estaba contando a Sharon cuánto extraño las patatas susurrantes.
Стива, Шерон и Баки.
Steve, Sharon, Bucky.
Шерон, берешь ли ты этих двоих чтоб любить их всю жизнь? - Ладно.
Sharon, ¿ Tomas a estos dos como compañeros de por vida?
- Сколько, Шерон?
- ¿ Cuánto, Sharon?
Что же нам делать, Шэрон?
Que vamos a hacer, Sharon?
Дерево гинкго не смогло приспособиться в силу своей необычности...
Nuestra flor nacional, la rosa de Sharon, tampoco se ha adaptado a este ambiente. Lo mismo pasa con el árbol del ginkgo.
Давай, Шерон.
Hazlo, Sharon. Está mintiendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]