Shazam traducir español
50 traducción paralela
Какое там было волшебное слово? "Сезам"?
¿ Cuál es la palabra mágica de nuevo? ¿ "Shazam"?
- Ба-бах!
-! Shazam!
"Ба-бах".
Shazam.
Shazam. Это слово.
Shazam es una palabra.
- Знаю! "Казаам".
Oh, sí- - Shazam.
Можно просто накрыть всё индийским пледом. Haja-shazam!
Puedes cubrirlo con una manta india.
Частицы достигают точки кипения, вуаля!
Las partículas alcanzan el punto de calor y shazam!
Что, ты просто выкуришь божественный кальян, и - бац, ты
¿ Y qué? ¿ Simplemente te tomarás un vaso de agua divina y "shazam", eres Roma Downey?
јбра - кадабра!
¡ Ala shazam!
Шайтан, мазефакер!
Shazam, ¡ hijo de puta!
О, Боже.
Oh, shazam.
Скажи ещё раз, почему ты не просто схватишь Адама И ахалаймахалайнешь оттуда?
Dime otra vez porque no sólo coges a Adam y Shazam y salís del infierno.
Оу!
¡ Shazam!
Сезам!
¡ Shazam!
Скажи "сезам" и наслаждайся.
Decir "Shazam" y disfrutar.
Сим-салабим!
¡ Shazam!
Подожди, я определяю эту песню.
Espera. Estoy buscando en Shazam esta canción.
Его зовут Шазам.
Su nombre es Shazam.
Шазам, что это за песня?
Shazam, ¿ que canción es ésta?
Из телесериала "Шазам"? из...
¿ De la hora de Shazam y Isis de la TV?
В "Шазаме".
Era Billy Batson. En Shazam. Krieger, estoy empezando a tener serias dudas sobre tu supuesto plan.
Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам.
Encantadora, Flautista, Frío, Sombra Hombre de Arena, Chicos Shazam.
Шазам!
¡ Shazam!
Сезам, откройся.
Shazam. Un señuelo.
Иди и получи, уродец!
Ven y toma un poco, feo. ¡ Shazam!
Куда делся Шазам?
¿ Adónde se fue Shazam?
Да будет свет!
Y... shazam!
Билли Бэтсон из "Час Шазама / Изиды"?
¿ Billy Batson, de The Shazam / Isis Hour?
Шазам для деревьев.
- Shazam para árboles.
И кто вообще "шазамит" Битлз?
¿ Y quién utiliza Shazam con The Beatles?
Я использовал Шазам
Use Shazam.
Ну кроме Шазама и Фонаря, пропустили всё веселье.
Una lástima que Shazam y Linterna tuvieran que perderse la diversión.
Шмидту пришлось шазамить песню "Stairway to Heaven".
Schmidt tuvo que buscar en Shazam "Stairway to Heaven".
- И даже силы Шазама основаны на магии.
Hasta los poderes de Shazam se basan en la magia.
Абракадабра!
¡ Shazam!
- Как "Шазам" для еды.
- Como Shazam para comida.
- "Шазам". Для еды.
¡ Shazam para comida!
- При чем тут "Шазам"?
Shazam no es mi visión.
- Конечно они знают, что ты не "Шазам" презентуешь.
Claro que saben que no vas a presentar Shazam.
Мы же говорим о "Шазаме" для еды.
Esto sería Shazam para comida.
"Коулман Блейр и партнеры" предложили нам посевную инвестицию в 200 тысяч долларов на "Шазам" для еды.
Coleman Blair y Asociados nos ofrecieron una inversión de $ 200.000 por el Shazam de la comida.
- Короче, мы запустили свой "Шазам" для еды, и он в нас вложился.
Hicimos nuestra propia Shazam para comida y él nos financiará.
- Сезам.. У-ху!
¡ Shazam!
Постой.
- ¿ Recuerdas Shazam?
Шазам.
Shazam.