Silva traducir español
227 traducción paralela
Не возражаете, если я почитаю, пока вы свистите?
¿ No le molesta que lea mientras silva?
Позволь тебе представить Хосе Сильва Перейра.
¿ Conoces a José Silva Pereira?
Какой, черт возьми, Хосе да Силва Перейра?
¿ Quién carajos es José da Silva Pereira?
Эоклидес Алвес де Сильва Пернамбукано Вандерлей.
Euclides Alva da Silva Pernambucano Wanderley.
Я тоже де Сильва.
Yo también soy un da Silva.
Де Сильва.
Da Silva...
Франциско Мануэль де Сильва.
Francisco Manoel da Silva.
Де Сильва, унас для вас особое поручение, которое можно доверить только способному человеку.
Da Silva... tenemos una tarea especial... la cual sólo podemos confiarla a un hombre capacitado.
Сэр, я должен напомнить, Ваш поезд в 18 : 00.
Señor, el mayor De Silva quiere que le recuerde que ha de coger un tren a las 18 : 00.
Ќо он предпочитал прочим сочинени €'елись € но де — ильва.
Aunque prefería los que compuso el famosos Feliciano de Silva.
Я хотел показать Сильвии эту квартиру.
No es por eso. Como quiero traer a Silva para que le de un vistazo
Он хочет, чтобы мы послали своих лучших фехтовальщиков против него, желательно, Дона Франциско да Сильва.
Quiere que le enviemos a nuestro mejor espadachín para combatir con el, preferentemente "Don Francisco de Silva".
Где Дон Франциско да Сильва?
¿ Dónde esta Don Francisco de Silva?
Дон Франциско да Сильва уехал в Испанию на выходные. Но я его дядя Дон Октавио дель Флорэс.
Don Francisco de Silva se ha ido a Mallorca este fin de semana, pero yo soy su tío don Octavio de Flores.
За новый альбом, Свисти, когда грустно.
De su nuevo disco "Silva cuando estés deprimido"
И запиши, что я должен потом позвонить Джо Силве.
¿ Y puedes poner a Joe Silva en mi hoja de llamadas?
Похоже, что Роберто Кастельяно и Сильва был под прицелом Федерального агентства по контролю за наркотиками.
Parece que Roberto Castellano y Silva ya es perseguido por la DEA.
Какая-то скрипящая и шумящая штуковина заменяет хор, игравший сотню лет, или больше!
Un artilugio que silva dizque para remplazar el coro Que lleva en la parroquia cerca de los cien años..
- Элис, не вините себя. - Я только что разбудил Джона де Сильву.
Alice, usted no puede echarse la culpa. bueno, acabo de despertar a John Da Silva.
- Здравствуйте, это Роуз да Силва.
Hola, Rose Da Silva al habla.
- Да Силва, Крис да Силва.
- Da Silva, Chris Da Silva.
- Миссис Да Силва, я - должностное лицо, уполномоченное законом и я обеспечу вам безопасность.
Señora Da Silva, Soy un agente de la ley y la llevaré a un lugar seguro.
- Я очень рада за вас, мистер Да Силва но я не имею права разглашать сведения о наших детях.
Me alegro mucho por ustedes, Señor Da Silva pero no lo puedo dar información sobre nuestros niños.
- А это Шэрон да Силва.
y yo soy Sharon Da Silva.
Спросите отца Сильву.
Pregunte por el padre Silva.
Реа Силва, спутница бога войны.
Rhea Silva, la mujer del dios de la guerra.
Реа Сильва.
Rhea Silva
- Господин да Силва.
Señor Da Silva...
Здравствуйте.
Soy Karen Silva.
Лейтенант, почему бы вам не допросить вон ту спящую красавицу, пока мисс Силва показывает нам комнату Роя?
Teniente... ¿ por qué no va a entrevistar al bello durmiente que está por allí, mientras la Sra. Silva nos muestra la habitación de Roy?
- Спасибо. Спасибо, мисс Силва.
- Gracias, Sra. Silva.
Хотя никаких претензий нет.. пока что.
Karen Silva. Aunque nadie lo ha reclamado... aún.
Билл Джонсон, Лютер Мэдисон.
Karen Silva. Bill Johnson, Luther Madison...
Джао Сильва.
Joao Silva.
В 2000 Джао Сильва подписал контракт и стал фотографом Нью-Йорк Таймс.
En el 2000, Joao Silva logró un contrato para el New York Times.
Силва!
¡ Silva!
Силва, я с ним не справлюсь!
¡ Silva, este tío está fuera de control!
У Делка, скорее всего, будет свое мнение по поводу расследования смерти Силва и Варгас.
Mire, probablemente Delk tenga sus propias ideas acerca de cómo investigar las muertes de Silva y Vargas.
Анну Варгас, 35-ти лет и 39-летнего Энтони Силва, отца троих детей...
Anna Vargas, de 35 años, y Anthony Silva, de 39 años, padre de tres...
Возможно, убийство Силвы и Варгас было только взрывателем, маленьким хлопком, который вызовет большой взрыв.
Quizá disparar a Silva y Vargas fuese el incidente generador, la pequeña explosión que lleva a una mayor.
Сегодня утром он всё бросил, в том числе пистолет, из которого он убил парамедиков, хотя он знал, что мы можем его найти.
Esta mañana dejó todo por ahí, incluyendo el arma que usó para matar a Vargas y a Silva, donde sabía que la encontraríamos.
Редондо использует имя Мигель Сильва.
Redondo solía llamarse Miguel Silva.
Перепутал Мэрион Сильвер с Марисой Сильвой.
La confundí con la de Marion Silver. Marisa Silva.
Командующий де Сильва.
- Jefe De Silva.
Что насчет доктора Арманд Силва?
¿ Y del Dr Armand Silva?
Арманд Силва.
Armand Silva.
Его имя - Арманд Силва.
Su nombre era Armand Silva
Вы знаете, где мы можем найти доктора Силву?
¿ Sabes dónde podemos encontrar al dostor Silva?
По доктору Сильве ничего.
No hubo suerte con el Dr. Silva.
- Хосе да Силва Перейра.
- José da Silva Pereira.
- дядя дона Франческо да Сильва.
Don Octavio de Flores, tío de Don Francisco de Silva.