English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ S ] / Sutton

Sutton traducir español

1,147 traducción paralela
БИЛЛИ БРАЙТ ОТСИЖИВАЕТ СВОЙ СРОК В САТТОНСКОЙ ТЮРЬМЕ.
Billy Bright debe cumplir siete años en la prisión Sutton.
Спасибо, доктор Саттон.
Gracias, Dr. Sutton.
Твоя машина была на Литтл-Саттон-стрит, которая ведёт к Илинг-роуд, но ты повернула направо к Гриффинс-пэрейд.
Conducías tu auto por Little Sutton, yendo hacia Ealing Road pero giraste a la derecha para ir a Griffin's Parade.
Я в Саттон-корт.
¡ Esto es Sutton Court!
Джон Саттон с моей работы ездил туда в прошлом году.
John Sutton del trabajo, fue allí el año pasado.
- Мы отремонтировали квартиру в Саттон Плейс.
- Tenemos un apartamento completo en Sutton Place.
Физическое лицо, Уилл Саттон.
Un individuo llamado Will Sutton.
Получи всю информацию на Саттона.
Accede a la información sobre Sutton.
Мы расследуем смерть морского офицера, мистер Саттон.
Estamos investigando la muerte de un oficial de la marina, Sr. Sutton.
Знаешь, какую я нашел связь между Арнеттом и Саттоном?
¿ Sabes cuántas conexiones he encontrado entre Arnett y Sutton? Cero.
Теперь посмотрим на Саттона :
Ahora, tienes Sutton :
Босс, мы знаем, что лейтенант Арнетт имел доступ к внутренней информации об акциях МакАлистер Индастриз. Мы также знаем, что Саттон поднял 2 миллиона долларов на следующий день, после того, как объявили о контракте.
Jefe, sabemos que el teniente Arnett tenía información privilegiada de las existencias de las industrias McAllister ; también sabemos que Sutton hizo 2 millones dólares
Саттон едет на станцию "Шейди Гроув"
Sutton conduce a la estación Shady Grove
Нужно взглянуть на сезонный абонемент Уилла Саттона.
Tenemos que echar un vistazo al numero de pase de Will Sutton.
Джордж Саттон.
George Sutton.
Мистер Саттон?
¿ Sr. Sutton?
Я... ищу Джорджа Саттона.
Estoy buscando a George Sutton.
Да-да. Мы можем встретиться в Sutton's в полвосьмого. Подойдёт?
Sí, podemos vernos en Sutton's a las 7 : 30. ¿ Está bien?
Это точное воспроизведение событий, офицер Саттон?
¿ Es esta una descripción precisa de los hechos, oficial Sutton?
Офицер Саттон заявил на этом видео,
El oficial Sutton dijo en el vídeo de su salpicadero.
Это так, офицер Саттон?
¿ Fue así, oficial Sutton?
И у офицера Саттона не было никаких веских оснований задерживать его... сам факт, что это был несчастный случай не значит, что было совершено преступление.
Y el oficial Sutton no tenía causa probable... El mero hecho de que hubiera un accidente no significaba que se hubiese cometido un crimen.
Офицер Саттон уже рассказал детально о тестах, которые он проводил.
El oficial Sutton ya ha testificado en detalle sobre el test que realizó.
Офицер Саттон.
Oficial Sutton.
Дэнни Саттон.
Danny Sutton.
Давай проверим начальников Саттона и используем еще подразделения для его поиска.
Busquemos los antecedentes de Sutton y pongamos algunas unidades a buscarlo.
Я в доме сестры Дэнни Саттона и здесь все... ноутбуки девочек, все... и еще... это просто шокирует тебя... мы нашли фотографию жены.
Estoy en la casa de la hermana de Danny Sutton y todo está aquí... el portátil de las chicas, todo... pero además... y esto te soprenderá... Hallamos una foto de billetera de la esposa.
Джоржи Саттон.
George Sutton.
Джорджи Саттон.
Georgie Sutton.
Я видел, как Клей Томпсон забрался в трейлер Бенни Саттона через окно.
Ví a Clay Thompson subiendo al trailer de Benny Sutton a través de la ventana.
По-вашему, есть ли причина, по которой Клей Томпсон- - живой или мертвый- - хотел бы убить Бенни Саттона?
¿ Puedes pensar en cualquier razón por la que Clay Thompson.. vivo o muerto.. quisiera matar a Benny Sutton?
Что- - смерть Бенни Саттона?
¿ Cuál, el asunto de Benny Sutton?
Это Бенни Саттон был первостатейной сволочью.
Éste Benny Sutton era un gran hijo de puta.
- и убили Бенни Саттона?
- y mataste a Benny Sutton?
Его зовут Джорджи Саттон.
Se llama Georgie Sutton.
Господи... Благослови тебя, Джорджи Саттон.
Dios... te bendiga, George Sutton.
Джордж Саттон умер.
George Sutton murió.
Не попросишь Саттона о переносе?
¿ Le preguntarás a Sutton si podemo posponerlo?
Саттон, спроси кого угодно, кто поссорился со мной, Жалеют ли они об этом решении?
Pregunta a cualquiera que se haya convertido en mi enemigo, Sutton, si no se arrepiente de esa decisión.
Мне очень нужна отдача, Саттон.
Lo digo por la compenetración, Sutton.
Для тебя, дорогая Саттон, что угодно.
Por ti, Sutton, querida, todo.
Последняя находка Саттон для Дэмиена.
El último descubrimiento de Sutton para Damian.
А вы новая девушка Саттон, да?
Tú debes ser la nueva chica de Sutton.
Мы встечались недавно в офисе Саттон.
Nos conocimos el otro día en la oficina de Sutton.
Нет... Саттон.
Sutton.
Имя Уильяма Саттона среди участников скачек в пятом заезде, сегодня в Редвуд Даунс.
Un tal William Q. Sutton está programado para correr un caballo en la quinta carrera en Redwood Downs hoy.
Саттон должен был скакать на нём в пятом заезде.
Sutton iba a montarlo en la quinta carrera.
Поскольку мы совершенно уверены, что смерть мистера Саттона как-то связана с лошадьми.
Porque estamos muy seguros que la muerte del Sr. Sutton tuvo algo que ver con los caballos.
Мистер Холвел, у Саттона были с кем-нибудь конфликты?
Sr. Holwell, ¿ Sutton tenía problemas con alguien de aquí?
Вы знали Билла Саттона?
Tú... ¿ conocías a Bill Sutton?
Да, я знал Саттона, и я скажу это, хоть он и мертв. Он был подлым обманщиком.
Sí, conocía a Sutton, y diré que a pesar de que esté muerto era un tramposo infame.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]