English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ S ] / Sí

traducir español

743,551 traducción paralela
Да, знаю, не потеряете.
Sí, lo sé, así que no lo haga.
- Да, я знаю.
- No. Sí, lo sé.
Ты сейчас туда пойдёшь работать, да?
Así que, tú solo trabajarás por ahí, ¿ sí?
- Да, нет проблем.
- Sí, no hay problema.
Да.
Sí.
Послушай, Джеймс, не хочу ранить твои чувства, но сейчас правда неподходящее время.
Sí, mira, James, no quiero herir tus sentimientos... pero de verdad este es un muy mal momento para mí.
Да, конечно... 600 евро.
Sí, claro. Son... 600 euros.
- Понятно.
- Sí, tiene sentido.
Я говорю тебе сейчас!
¡ Sí, y te lo estoy diciendo ahora!
- Да я, блядь, вас всех!
- ¡ Te voy a joder! - ¿ Sí?
- Да.
- Sí.
Да?
¿ Sí?
Да, ладно.
Sí, está bien.
Да, хорошо. Я сейчас буду.
'Sí. está bien, iré ahora.'
Надеюсь, ты примешь.
Pero espero que tú sí.
Выкидные клинки.
Tenía dos espadas. Sí, las espadas curvas.
– Да.
- Sí.
Хорошо.
Sí, vale.
Ага, себе.
Sí, a ti mismo.
Да, но шанс гораздо меньше, и можно рискнуть.
Sí, pero al menos es una oportunidad y vale la pena correr el riesgo.
Да, он просто... он... он вспомнил, что он кое-что сделал, кое-что ужасное.
Sí... es solo que... recordó algo que hizo, algo terrible.
Да, всё путем.
Sí, está bien.
Да, это он.
Sí, ese es.
Да, я понимаю.
Sí, lo entiendo.
– Ну, да, разве что я не упомянула пару деталей.
- Bueno, sí. Podría haberme saltado un par de detalles más.
Я и в кухне могла расправиться с Лиз, если б не десяток подружек вокруг неё.
Sí, también podría haber derribado a Liz en la cocina si no fuera por sus diez amigas de pie cerca de ella.
– Да?
- ¿ Sí?
Сигнал был, но пропал.
Sí, pero está muerta.
Хорошо, кажется, я вешу как холодильник.
Vale, supongo que sí, peso tanto como una nevera.
Нет, заговорит.
Sí, lo hará.
Нет.
Sí.
Конечно, нет.
Sí, claro.
Да, но со связанными руками.
Sí, con una mano atada detrás.
Да, мы поговорили.
Sí, hablamos.
Да...
Sí...
Да, знает, но это и не важно.
Sí, lo sabe y no es que importe.
Есть, сэр.
Sí, señor.
Да, а у нас минуты три.
Sí, bueno, tenemos como... tres.
– Ага.
- Sí.
Да, да, я потрясёна.
Sí, sí, estoy superimpresionada.
Прости.
Sí, disculpa.
Ага, потому что у него эго размером с луну, которую он хочет колонизировать.
Sí, porque su ego es del mismo tamaño que la luna que está tratando de colonizar.
Да, тогда можно будет взломать с "Союза".
Sí, así el pirateo puede llegar desde la Soyuz.
– Да, это оригинально.
- Sí, eso no es ortodoxo.
Нам нужно искать свинец.
Sí, deberíamos de estar buscando plomo.
– Да, получила.
- Sí, las tengo.
– Да, Давид против Голиафа.
- Sí, David contra Goliat.
Нет, знаю.
Sí, te conozco.
Да, кажется, да.
Sí, creo que sí.
Да, точно.
Sí, lo han sido.
- Всё?
- Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]