Varicorp traducir español
10 traducción paralela
многие виргилийские праздники спонсируются varicorp.
Muchas de las fiestas de Virgil son patrocinadas por Varicorp.
но это совершенно обычное место в любом случае, это строение принадлежит varicorp прямо возле г. виргилий, это круто это многозадачная фигура - бокс у нас нет идей, что там внутри.
Pero este lugar es completamente normal. De todos modos, esto es el edificio de Varicorp. Justo afuera de Virgil.
- тирую тебе, знаешь, путешествия - это моя жизнь просто я работаю в varicorp это как хобби начнём!
- Te lo garantizo, maldito. - Sabes, viajar es mi vida. solo trabajo en Varicorp por hobby.
как они делят доходы с варикорп?
- Usted tiene razón. ¿ cómo son esas acciones de Varicorp?
он запросто одной рукой притащил varicorp в виргилийl.
es bastante autosuficiente trajo Varicorp a Virgil.
хмм хорошо у ларри может быть будущее в варикорп с его молодой дисциплиной и системным мышлением он может далеко пойти, и варикорп растёт, как будто завтра уже не будет.
- Bueno. Larry puede que tenga un futuro en Varicorp con su joven disciplina y su sistema de conciencia él puede hacer un largo camino y Varicorp está creciendo.
большая часть среднего класса работает на большие корпорации типа варикорп или на правительство, но теперь всё это начало меняться учёные и инженеры покидают большие корпорации, типа варикор.
la mayoria de la gente de clase media trabajan para grandes corporaciones como Varicorp o para el propio gobierno. Pero ahora, todo empezó a cambiar científicos e ingenieros se están mudando desde las grandes corporaciones como Varicorp están empezando sus propias companias nuevo comercio de inventos
ага, всё это крутится обратно к центру здесь мы прямо здесь, в виргилии! наш способ делать бизнес был основан на прошлом. вот почему мы оставили этих парней в виргилии хоть они и покинули варикорп.
- Todas las vueltas apoyan al centro estamos aquí mismo en Virgil nuestra manera para hacer negocios está basada en el pasado es por eso que tenemos que mantener a esos chicos de Virgil aunque ellos se vayan de Varicorp por el momento
и, фаны, не забудьте про ночное шоу всё это спонсирует варикорп.
y fans, no olviden el espectáculo de esta noche. Es patrocinado por Varicorp.
я думаю, отсюда видно варикорп.
Creo que se puede ver Varicorp desde aquí.