Verite traducir español
10 traducción paralela
Для "cinema verite" это было неплохо.
Para ser "cinema-verite" no estaba mal.
# Reel to reel is living verite... #
* Vivir el momento es vivir de verdad... *
Вместо того, чтобы проявить реальные классовые силы, вы снимаете синем-верите.
En lugar de buscar mostrar las fuerzas de las clases reales... haces cinéma-vérité.
разговоры перед камерой, такие сinеmа vеritе, это уже было.
Luego confesiones a la cámara, "cinema verité", nada nuevo.
Воистину так, друг мой.
C'est la vérité, mon ami.
У Вас был повод, синьора, и страстное желание, которое необходимо для такого зверского убийства.
Tenía usted el deseo, Signora, y la passion necessaire como para cometer un crimen tan atroz, et ça c'est la vérité.
Его последний фильм, "Истина" с Брижит Бардо выиграл приз в Венеции.
Su último film, "La Vérité", con Brigitte Bardot había ganado un premio en Venecia.
7-я серия 2-го сезона Истина вас освободит
S01E07 La Vérité Vous Rendra Libre
Дело в том, что... для начала нужно было убедиться.
Simplemente había que establecer cierta vérité.
Репортажная съёмка.
Cinéma vérité.