Vw traducir español
54 traducción paralela
Мой фольксваген там.
Tengo un VW allí afuera.
- Где твой фольксваген?
- ¿ Dónde está tu VW? - Vendido.
Руль из машины Гитлера, поворотник из Фольксвагена Чарльза Менсона...
El volante del coche de Hitler, el intermitente del VW de Charles Manson.
- Не, это старый фольксвагеновский фургон.
- ¡ No, es una vieja furgoneta VW!
Эмми выехала на прогулку на своём "жуке"... а навстречу Эдди на феррари.
Digamos que Amy salió por un paseo tranquilo en su escarabajo VW y se acerca Eddie en su Ferrari.
Питчум забирается в свой прокатный Фольксваген и уезжает мимо скал Дувра в неяркий английский восход оставляя за собой еще одну главу своей жизни. "
Pitchum se subió a su VW rentado y condujo pasando los cerros de Dover en el mudo amanecer inglés otro capítulo de su vida que ha pasado. "
Преступники довольно редко пересекают расовые границы.
Ted Bundy condujo un Escarabajo VW.
Только посмотри, эти крутые типы на этом крутом Гольфе Комби.
Mira a esos tipos copados con ese VW Rabbit!
- Фольксваген Пассат.
- Un VW Passat.
Можно стилизовать ресторан под заправку. Поставить у входа автобус. И написать на нём название заведения.
Se mantiene el tema de la gasolinera, quizá se aparca una furgoneta VW y se le pinta el nombre del lugar en el costado.
Но Bentley принадлежит VW.
- Pero Bentley es parte de Volkswagen
У VW есть еще одна похожая история. Bugatti Veyron был VW...
Creo que Volkswagen tiene un historial sobre esto, porque al Bugatti Veyron lo fabricaron ellos...
Или купите Seat Leon, тот же Golf, только с другим кузовом.
Podrías comprar un Seat León, que es un VW Golf con otra carrocería Es el mismo auto debajo
Он въехал на шоссе ровно в 7 утра за рулем своего красного Фольксвагена.
Entró exactamente a las 7 de la mañana, en su VW rojo.
Я встретил его как раз в тот момент, когда он въехал на секцию Южный Фавьер / Виссан... на своем красном Фольксвагене.
Lo encontré justo cuando entró en la sección de Favières-Sur / Wissant... en su VW rojo.
Видите, это VW Polo...
Veras, este es un Polo...
А вот у Астон Мартин проблема, потому что он не принадлежит Фольксвагену или Форду, он сам по себе.
Pero Aston Martin, pequeño problema, Porque Aston Martin no es propiedad de VW o Ford, es su misma propietaria.
Они говорят что 911-тый это тот же Жук, только со спойлером.
Dicen que el 911 no es más que un VW Escarabajo con un alerón
А конечный продукт можно обогнать на Жуке которому помогает только гравитация.
Desarrollando turbos cerámicos de geometría activa, sí? Y que el producto final puede ser derrotado por un VW Escarabajo impulsado solo por la gravedad
- Зелёный минивэн Фольксваген.
- Furgoneta VW verde.
Мы называли это "одноглазый жук", а еще, когда вы видите VW-жук.
No! , nosotros lo llamábamos el "cochecito golpeador". Y es cuando ves un bicho V.W.
- Ты сдурел? Мы в розовом "жуке"!
¿ Estamos en un VW rosa?
Белый фольсвер 067
VW blanco : FSO 067 Märsta Rental.
Фольсвер взят на прокат по фальшивым документам
El VW blanco lo alquilaron con un nombre falso.
И она будет стоить 40 000 $ что делает ее более дорогой, чем VW Scirocco.
Va a costar 30.000 euros, lo que lo hace más caro que un VW Scirocco.
Хюндай это Хёндэ. Нис-сян, Ви-дабл-я ( VW ), Джагуар.
El Hyundai es "Hundee". "Nee-sun, Vee-dub-ya ( BMW ), Jag-war".
Это "Фольксваген Жук" 1952-го года цвета голубой лазури.
Este es un VW "Bicho" del año 1952 en azul "azure".
А ведь "Бугатти" делают в "Фольксвагене"
Y, tú sabes, VW fabrica Bugattis.
Лавандовый фольсваген-жук?
Un VW lavanda?
Потому что эта семья пропала вчера на своем БМВ.
Porque esta familia desapareció ayer en su VW.
Я думаю, мы можем быть почти уверенны, что на этой неделе пройдут срочные встречи руководства VW.
Sí, creo que podemos estar seguro de que habrán varias reuniones urgentes en VW esta semana
"Это новый фургон Volkswagen Господня армия сопротивления"
"Esta furgoneta, la nueva VW Lord's Resistance Army..." ( NT : organización cristiana extremista de Uganda )
Да. Если задуматься над этим, то достаточно, чтобы всего одна буква отлетела с задней части вашего Polo, и вы получите VW P.L.O. ( Организация освобождения Палестины ).
Y si lo piensan sólo necesitan quitarle una letra al Polo...
Но есть выбор для тех, кто не хочет раскошеливаться. Мы вспомнили об этих горячих хетчбэках в свете анонса от Volkswagen. Помните VW Up, который нам так понравился?
Te digo que aunque no quieras gastarte tanto, la razón por la que traemos estos coches es que Volkswagen ha anunciado, ¿ conoces el Up, coche que adoramos?
"Но перед тем, как я опробовал VW, случилась проблема"
" Pero antes de que intentara la VW, Ha habido un problema.'
Мы посадили Стига в Фольксваген, прицели дом на колесах и попросили его установить время круга.
'Por lo tanto, ponemos el Stig en el VW, 'Enganchado hasta una caravana 'Y le pidió que fijar un tiempo de vuelta.'
И, с учётом этого, я бы выбрал VW Tiguan.
Y así, sobre esa base, Me gustaría tener el VW Tiguan.
Вы спрашивали про старый "Фольксваген" с сердечками и птичками...
Preguntabas por ese viejo modelo VW con los corazones y los pájaros azules y- -
Я раз видел, как он швырнул 150-килограммового амбала на крышу фольксваген-кабриолета.
Una vez lo vi golpear a un gorila de 300 libras sobre el capó de un VW Cabriolet.
Эта штука разгоняется с 0 до 256 км / ч быстрее, чем VW Golf с 0 до 100 км / ч
Esta cosa pasa de 0 a 160mph más rápido de lo que un Golf va de 0 a 60.
Почему ты в этом VW?
Porqué estás en ese VW?
Однако, потому что VW меньше чем Ford и чем Dacia, мне не нужно парковаться в многих милях от отеля.
Sin embargo, debido a que el VW es más pequeño que el Ford y el Dacia, no tuve que parquear a millas de distancia del hotel.
Что, в Volkswagen Up!
En un VW Up?
6х6 также весит 3 и 3 четверти тонны или как три VW Golf.
El seis por seis también pesa tres toneladas y tres cuartos o lo mismo que tres Volkswagen Golf.
Чаще всего угонщики гоняют... угоняют VW Polo, Toyota Hiace и Toyota Hilux.
Los coches más robados, los que más veces son víctimas de robo con fuerza, son el VW Polo, el Toyota Hilace y el Toyota Hilux.
VW Polo — самая продаваемая машина в ЮАР.
El VW Polo es el coche más vendido en Sudáfrica.
Скажем честно, у VW были на тот момент проблемы посерьёзнее.
Para ser justos, creo que en VW tenían otras cosas de las que preocuparse.
А хуже всего то, куда вы дели мою оригинальную ручку от "Фольксвагена"?
¿ Y qué hiciste con mi pomo de cambio vintage y original de VW? Porque... Ah, bueno, hay buenas noticias al respecto
- Ничего не замечал в аббревиатуре VW?
Sabes, que bien se ven esta noche... ¿ Has notado algo de VW?
Брошенный белый Фольксваген "Карманн-Гиа"...
Hay un VW Karmann-Ghia blanco abandonado...
VW представил новый Scirocco.
Sí, Volkswagen ha anunciado al nuevo Scirocco