English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Y ] / Years

Years traducir español

216 traducción paralela
Swiftly fly the years
Amanece y anochece Los años pasan volando
Someone should have set a match to this place years ago.
Alguien debería haber prendido una cerilla a este lugar hace muchos años
- "Миллион лет до нашей эры"?
- "a million years bc"?
- "Миллион лет до нашей эры" или как-то еще.
- "10 million years bc" or something.
- "Миллион лет до нашей эры". Блестяще.
"a million years bc." Genial.
С тех пор, как 14 лет назад
Since fourteen years ago
But two years go by От машины проваливай! Вперед! And still my light's on
Pero ya van dos años... y mis luces siguen prendidas
А они сыграли "Новогодний день"... и это было, типа... Боже, люди просто сходили с ума, старик.
Y despues hicieron "New Years Day" y fue, como dios, la gente solo se volvia loca.
Поехали. залезайте. Dog Years ждет.
Vámonos, en marcha.
This fIower has existed for- - For hundreds of years.
Esta flor existió por cientos de años.
Однажды я подменял Бреда Питта на съемках фильма "Семь дней в Тибете". Да?
Una vez, con Brad Pitt en "Seven Years ln Tibet"...
Три года в армии США во время Второй мировой войны. Three years in the U.S. Army during World War II.
3 años en el ejército en la 2a.
По всему миру. Thirteen years at the World Bank. Across the world.
13 años en el Banco Mundial, en todo el mundo.
24-ре часа в сутки, 365 дней в году... Twenty-four hours a day, 365 days a year в мою семилетнюю бытность министром обороны, я жил в состоянии холодной войны. ... for seven years as secretary of defense, I lived the Cold War.
24 horas al día, 365 días al año durante 7 años como secretario de defensa, viví la Guerra Fría.
I was 2 years old.
Yo tenía dos años.
After graduating University of California Я пошел в Аспирантуру Гарвардской Школы Бизнеса где учился в течение двух лет... ... I went to Harvard Graduate School of Business for two years и затем я вернулся назад в Сан Франциско. ... and then I went back to San Francisco.
Después de graduarme de la U. de California fu a Harvard, estudié administración dos años y luego regresé a San Francisco.
С 1926 до 1946, включая военные годы... From 1926 to 1946, including the war years автомобильная компания "Форд" только становилась безубыточной. ... Ford Motor Company just barely broke even.
De 1926 a 1946, incluyendo los años de la guerra la compañía Ford apenas tuvo ganancias.
Кадиллак, с этими огромными, хвастливыми ребрами... Cadillac, with these huge, ostentatious fins определял стиль для авто-производства в течении 10-15 лет. ... set the style for the industry for 10 or 15 years.
Cadillac, con sus gigantescas aletas ostentosas dictó la pauta durante los siguientes 10 ó 15 años.
"I was in World War II for three years но министр обороны? Я не достаточно квалифицирован для этого."... but secretary of defense?
" Mire, estuve en la guerra 3 años...
It was very traumatic but они-же, были и одними из лучших лет нашей жизни... ... they were some of the best years of our life и все члены моей семьи извлекли из них пользу. ... and all members of my family benefited from it.
Pero fueron de los mejores años de nuestra vida y todos los miembros de mi familia se beneficiaron.
- Мы ввели операцию "Катящийся Гром"... - We introduced "Rolling Thunder" которая, за эти годы, стала очень, очень мощной бомбовой операцией. ... which, over the years, became a very, very heavy bombing program.
Introdujimos algo llamado "Trueno Retumbante" que se volvió un programa de bombardeo muy pesado.
"Don't you understand that we've been fighting the Chinese for 1000 years? " Мы боролись за независимость, и мы будем бороться до последнего человека.
Peleamos por nuestra independencia y era hasta el último hombre.
- Сезон 7 Эпизод 22 "2000 световых лет от дома"
That 70's Show - Temporada 7 Episodio 22 "2000 Light Years From Home"
Five years?
¿ Cinco años?
Let our bonds through the years, let our hearts be joined as one...
Que nos unamos a lo largo de los años... Que nuestros corazones Se unan formando uno...
Лондонская grime-сцена лишь один из примеров ] ладно, слушай man, I couldn't give a shit if you're older this young'n's bin colder give it ten years then I'm going to be known as a better than older I swear
LA ESCENA UNDERGROUND LONDINENSE ES S LO UN EJEMPLO alright, listen man, I couldn't give a shit if you're older this young'n's bin colder give it ten years then I'm going to be known as a better than older I swear
Она выиграла голубую ленточку TWO YEARS RUNNING AT THE 4-H.
Ganó el primer premio durante dos años en el 4-H.
* For you, I've waited all these years *
* Por ti, yo he esperado todos estos años *
Our whole universe was in a Hot, dense state _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Вся наша Вселенная Была горячей и густой, Then nearly 14 billion years Ago expansion started... wait! _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ И 14 миллиардов лет уж Расширяется... постой!
# Todo nuestro universo estaba en un caliente y denso estado... # entonces hace cerca de 14 billones de años la expansión comenzó... ¡ espera!
"Тридцать лет я плакала из-за тебя."
For 30 years you made cry
"Мой папа, в 14 лет бросил школу, заработал бронхит, чахотку,"
" My dad, 14 years old, left school, bronchitis, consumption,
— я уже тогда 10 лет, как вел ток-шоу — он спросил : "Как провел время, а, дружок?"
And he said I'd been doing the talk show for about 10 years - he said "You've had a good time, eh, lad?"
Ну, тебе 73 года.
Well, you're 73 years old now.
Мне было 13 лет, у меня не было прав.
I was 13 years old, I didn't have a licence. I wasn't registered insured.
Да, я купил его и ездил на нем 3 года, а потом
Yeah, I bought one and I had for three years, and then
Много лет назад Моей второй машиной был Saab оранжегого цвета, похожий на желе, 95ый. О да.
And years and years ago my second car was a big orange, jelly mould Saab, the 95.
Наличие Aston Martin - это бизнес. и его хранение в гараже в течение 50 лет, и вы водите его всего 1000 миль в год...
It's the business of having an Aston Martin and keeping it in the garage and it lasts 50 years, and you only drive it a 1,000 miles a year...
Ќапример, не распивать в метро ћне 48 лет, и мне хочетс € холодного пивка в метро... ј 44х летний не может мне запретить.
LAUGHTER Like not drinking on the tube. I'm 48 years old and if I want a refreshing pint on the tube... A 44-year-old man can't tell me not to.
Я ждала 21 год.
The one I waited 21 years for.
И они встречаются целый год?
But hasn't she known Richard for years?
Четыре года назад?
Four years ago?
После четырех лет в детской школе искусств, двух лет в городской, кто кончает так -
After you've paid four years of Ivy League tuition and two years of grad school for your daughter, who ends up -
Замужем восемь лет.
Married eight years.
Мы годами пытались залезть ему в штаны.
We've all been trying to get in his pants for years.
Four years have passed...
Han pasado cuatro años...
You're facing 4 years in prison.
Te enfrentas a 4 años de prisión.
Семь лет министром обороны во время Вьетнамской войны. Seven years as secretary of defense during the Vietnam War.
7 años de secretario de defensa, durante la guerra de Vietnam.
В мою семилетнюю бытность министром... In my seven years as secretary мы подходили на толщину волоска к войне с Советским Союзом... ... we came within a hairsbreadth of war with the Soviet Union три раза.
En mis 7 años de secretario estuvimos a un pelo de entablar una guerra con la Unión Soviética en 3 ocasiones.
Мадрид. 10 лет спустя.
MADRID, 10 YEARS LATER
These are my prime wisdom-giving years. You got any more questions, Luke?
¿ Tienes más preguntas, Luke?
— ћ ≈'
It took Margaret Thatcher ten years to achieve that level of unpopularity with the youth of society.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]