English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Z ] / Zeppelin

Zeppelin traducir español

164 traducción paralela
Ты влюбляешься и думаешь, что происходит самое грандиозное событие со времен Графа Цеппелина.
Caes prendada de ellos. Piensas que va a ser lo más grande desde el Graf Zeppelin.
- Да ещё, небось, и цеппелин?
Un zeppelin, supongo...
Графиня фон Цеппелин и я- - Какого черта- -?
La Condesa von Zeppelin y yo... ¿ Qué diablos...?
Любишь "Лед Зеппелин"?
¿ Te gusta Led Zeppelin?
Уверен, что ты никогда не слышала "Лед Зеппелин".
Apuesto a que no sabes nada de Led Zeppelin.
Что тебе нравится из "Лед Зеппелин"?
¿ Cuál es tu canción favorita de Zeppelin?
"Лестница в небо". "Лед Зеппелин", семьдесят первый год, верно?
"Escalera Al Cielo." Led Zeppelin, 1971, ¿ verdad?
Вы познакомились в баре после концерта Лед Зепелинг.
Se conocieron en un bar despues de un concierto de Led Zeppelin
"А сейчас просто модно быть в образе гея" "Знаете, всего несколько лет назад было модно носить длинное серое пальто и пластинку Led Zeppelin под мышкой."
Ahora tener una imagen gay está de moda, como hace unos años lo estaba llevar abrigo gris y un disco de Led Zeppelin bajo el brazo.
Он умер! Знаешь, он умер... И в результате, больше нет никаких Led Zeppelin.
Se ha muerto, se acabó Led Zeppelin.
Я думаю включить несколько песен Zeppelin, Foghead, может Sabbath.
Creo que voy a poner algo de Zeppelin, Foghead... Quizá algo de Sabbath.
Бог свидетель, Цеппелины играли только половину "Stairway to Heaven", а "The Who" никогда даже не репетировали "Teenage Wasteland".
Dios sabe que Led Zeppelin solo toca la mitad de "Stairway to Heaven" y The Who nunca ensayó "Teenage Wasteland".
Он играет на ударных в Led Zeppelin и его имя Джон Бонэм, детка!
Pero toca la batería en Led Zeppelin... Y se llama John Bonham, colega!
Вообще-то, "LED ZEPPELIN" - это название популярной рок-группы.
Led Zeppelin es el nombre de una banda popular...
Я знаю, кто такие "LED ZEPPELIN"!
Sé que es Led Zeppelin!
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
Cansado de leer "Playboy" realmente por las notas, de guardar mis discos de Bette Midler en cubiertas de Led Zeppelin.
- Вик - фанат Led Zeppelin.
- Vic es un fan de Zeppelin.
Преданнее фана Led Zeppelin, чем Вик, не существует.
Vic es el mayor fan de los Zeppelin.
На вид он безобиден, но представляет журнал, разгромивший "Layla" расколовший Cream, охаявший все альбомы Led Zeppelin.
Representa a la revista que destrozó "Layla" y todos los álbumes de Led Zeppelin.
Zeppelin здесь. Они здесь.
Los Zeppelin están aquí.
Серьезно, ребят. Ничего не имею против "Зепелин", но две недели назад я смотрел концерт "WHO" в Индианаполисе.
Se lo digo, chicos, sin faltarle el respeto a Zeppelin, pero vi a The Who hace dos semanas en Indianápolis... y me dejaron sorprendido.
Слушай, в чём разница, между Zeppelin и диско?
Cual es la diferencia entre Zeppelin y la música disco?
- Что это? Один из тех "Лед Зеппелин"?
- ¿ Uno de esos famosos Led Zeppelin?
ћы пришли с дарами. — ладаном, миррой и четвертым альбомом Ћед " еппелин.
Venimos con regalos de incienso, mirra... y Led Zeppelin IV.
Я только что выиграла два билета на концерт "Led Zeppelin".
Gané dos boletos para el concierto de Led Zeppelin.
Я дозвонилась седьмой и выиграла и мы идём на Zeppelin во вторник вечером.
Estuve llamando, y gané, y vamos a ir a ver a Zeppelin el Martes por la noche.
Ты любишь Zeppelin.
Tu amas a Zeppelin.
- На Zeppelin.
- Zeppelin.
Zeppelin?
¿ Zeppelin?
Ты ненавидишь Led Zeppelin.
Tu odias a Led Zeppelin.
- Осторожно, дирижабль.
mira ese zeppelin.
У них есть профессор английского. Он носит берет и вельветовый пиджак, но слушает Лед Зеппелин!
Hay un profesor de Inglés que usa boina y chaqueta de pana, pero escucha Led Zeppelin.
А где плакат Лед Зеппелин?
¿ Qué le pasó a mi poster de Led Zeppelin?
Никогда мои Лед Зеппелин не станут Капитаном и Теннилль.
De ninguna manera mi Led Zeppelin será reemplazado por Captain and Tennille.
Да Лед Зеппелин мечтают быть Капитаном и Теннилль.
A Led Zeppelin le encantaría ser como Captain and Tennille.
Это футболка Лед Зеппелин.
Es un Led Zeppelin T-shirt.
А что случилось с моим 8-трековым Led Zeppelin'ом?
¿ Y qué le pasó a mi Led Zeppelin de 8 pistas?
Только что, сенатор Олгуд заявил, что полетит на Цепилини вместе с делегацией ученых. Ведущие египтологи еще раз попытаются установить контакт с обитателями пирамиды.
El senador Allgood ha anunciado que estará en el Zeppelin... cuando la delegación científica y los líderes... de la egiptología hagan otro intento... de contactar a los habitantes de la pirámide.
И, скажем, металл Лед Зеплин и Блек Саббаф и всё это.
Digamos que el rock duro, y Led Zeppelin y Black Sabbath y todo lo demás.
И та напряженность, что сделала музыку Led Zeppelin такой качественной, она же и ставит вашу музыку отдельно от остальной.
Esa es la tensión que hace que Led Zeplin funcione y es la misma tensión que hace vuestra música diferente.
Ты очень любишь Лед Зеппелин.
Asi que de verdad amas a Led Zeppelin..
Лэд Зеппелин крутые. Я видел их в 69 году. В первых рядах.
Led Zeppelin es cool, Recuerdo cuando lo escuche en el 69
Ты не был сосредоточен на чём-то так сильно, с тех пор как ты думал, что услышал своё имя на "Лед Зеппелин II".
No te habías concentrado en algo tanto.. desde que pensabas que escuchaste tu nombre en "Led Zeppelin II."
Я избавлюсь от ямы, но я хочу всю стену покрыть Zeppelin.
Sacare la sala, pero quier la pared llena de zeppelin.
Вот, в них написано, что Zeppelin пугают людей за тридцать.
Bueno, dice que zeppelin asusta a la gente de mas de 30.
Zeppelin отправляем на ту стену, И я хочу, чтобы ты убрала эти детекторы дыма из задней части офиса.
Zeppelin va en la pared, y quiero que quites lo detectores de humo de la oficina de atras.
Вчера на тебе была майка Led Zeppelin.
Tú llevabas puesto una camiseta de Led Zeppelin, ayer
Zeppelin рулят!
¡ Zeppelin manda!
Я люблю Camaros, Zeppelin, и картошку фри - именно в таком порядке.
Amo los camaros, zeppelin y papas fritas, en ese orden.
С Zeppelin?
¿ Con Zeppelin?
Именно так и умер ударник из Led Zeppelin.
Así murió el batería de Led Zeppelin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]