English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ А ] / Австралийски

Австралийски traducir español

83 traducción paralela
Питер Леви, мой австралийский пособник, был оператором-постановщиком, а еще нам очень повезло, у нас был классный оператор стедикам, его звали Джимми Муро, этот паренек жадно бросался на работу и за эти годы стал настоящей звездой.
Peter Levy, mi ayudante australiano, se encargo de la direccion de fotografia. También tuvimos la suerte de contar con el operador de Steadicam Jimmy Muro, que se presto a revolcarse por el suelo. Se ha convertido en toda una estrella.
Австралийский синдикат шахт по добыче опала предлагает большое вознаграждение за его задержание.
Un sindicato de las minas de ópalos en Australia ofrece una gran recompensa por su captura.
- Это австралийский Халидей? Конечно.
¿ Es Gordon Halliday, el australiano?
Я называю ее "Австралийский шепард", потому что она никогда не добиралась до германской границы!
¡ Yo la llamaba "Mi pastor austriaca", porque no llegó a pasar la frontera de Alemania!
Чего? Это не шутка про голубых, это австралийский анекдот!
No es una broma de maricones, sino australiana.
Я говорю... Австралийский Шираз.
Digo... un Shiraz Australiano.
- В отличие от моего брата я считаю, что вино мрачное, меланхоличное и податливое но тоже говорю - Австралийский Шираз.
Bueno, al contrario de mi hermano, Pensé que estaba oscuro, sin brillo y terso... pero también digo un Shiraz Australiano.
- Маленький австралийский медведь, который ест кору коалового дерева?
¿ Ese oso australiano que come del árbol koala?
Напоминаю : белая приправа - это австралийский соус на майонезе.
Déjenme recordarle, que la crema blanca es una salsa especial Australiana.
- У тебя австралийский акцент?
- Tu acento, es australiano?
Первым блюдом, весом в 380 фунтов с результатом 212 убийств, 147 потрошений, разыскиваемый в 18 странах за пожирание лиц прямо с черепов людей австралийский антипод, машина убийства Киллеру!
En este rincón... pesando 380 libras Con 212 muertes 147 destripamientos... buscado en 18 países por comerse la cara de un hombre hasta la calavera La máquina de matar de las antípodas...
- Австралийский сторож, который пропал в секции рептилий.
- El guardián asutraliano que desapareció en la casa de los reptiles.
Мне сказали, что это не то австралийский, не то немецкий спутник. Как видите, ситуация изменилась.
Me dijeron que un satélite australiano o alemán, no sé...
Ага, Большой Австралийский гангстер, Грэхем Пул побежит за помощью в полицию.
Sí, Graham Poole, el gánster australiano grande y duro pidiendo ayuda a la policía.
Австралийский кенгуру!
¡ El canguro!
Рикки Понтинг, великий австралийский игрок.
B, Ricky Ponting, el gran jugador australiano de críquet.
Австралийский любимчик Энспо?
¿ El hijo secreto australiano de Anspaugh?
Я узнала там много про этот Австралийский центр.
Aprendí tanto sobre Australia.
Надо же, у тебя акцент не австралийский.
Qué curioso, no suenas a australiano.
У нас есть восхитительный австралийский Шираз.
Tenemos este delicioso Shiraz australiano.
— А она выглядела по-австралийски?
- Parecía australiana?
А звучала по-австралийски? Австралийский акцент?
¿ Tenía acento australiano?
Ваш Австралийский друг, Мэри Дейзи Динкл. РS.
Tu amiga en Australia, Mary Daisy Dinkle
Посылаю Вам ещё австралийский шоколад, помпон, и пирог, который я должна была съесть на обед.
Te envío algo de chocolate Australiano y un pompón que hice. Y un pastel llamado Lamington, que tenía que comer en el almuerzo. 346 :
О, приятель, ты сможешь, и слушай... я привез для тебя небольшой австралийский сувенир.
Oh amigo, lo hará, y escuche amigo, de manera muy australiana le traje un regalo.
У одного из них был австралийский акцент.
Uno tenía acento australiano.
Австралийский климат плохо влияет на древесину.
El clima de Australia causa estragos en las tablas.
А это была "утка" про австралийский порт?
¿ Fue por el engaño con el flete desde Australia?
Это или бумеранг, или австралийский сэндвич.
Es o un boomerang o un sandwich vegetal.
Австралийский?
¿ Australiano?
Ну, он австралийский бизнесмен. А в Шанхае у него целая куча клубов.
Bien, él es un australiano un hombre de negocios y posee un montón de clubes en Shanghái.
( * Р.Х. - австралийский музыкант, известный участием в детских шоу ) Какими старыми и седыми бы вы ни становились, вы всегда будете моими маленькими мальчиками.
- No importa la edad, - Siempre serán mis niños.
Поэтому, мы решили их прибодрить, мы решили приготовить им типичный австралийский обед.
Así que para animarles. decidimos prepararles una típica comida australiana.
И как австралийский Бонд, Лазенби...
De Lazenby...
- Австралийский акцент.
- Acento australiano.
Это типа австралийский обычай?
¿ Es que es una costumbre australiana?
Добрый день, друзья. Это австралийский корабль "Данди 01".
Buen día, nave australiana, Indurain 1.
Покупает еще один лифчик пуш-ап, оттачивает свой австралийский акцент?
¿ Repasar su acento australiano?
Можешь изобразить австралийский акцент?
¿ Sabes hacer acento australiano?
Это так мило и по-австралийски.
Es tan adorablemente australiano.
Индейка под соусом из трюфелей Баранина по-австралийски Свиные крокеты ( 98 долларов )
Turquía, con salsa de trufas Canadiense de la pantorrilla Asado de cordero australiano Croquetas de carne de cerdo ( 98 dólares )
Австралийский страус бегает очень быстро и обладает смертельным ударом.
El avestruz australiano es el avestruz más veloz con una patada mortal.
Жизнь на бегу, австралийский джетлаг.
La vida nómada, jet lag australiano.
Такое же название у компании по производству австралийский одежды.
Es también el nombre de una empresa de ropa de surf de Australia.
Какой австралийский шеф-повар не имеет ягнёнка в меню?
¿ Qué clase de chef australiano no tiene cordero en su menú?
Австралийский или Северо-Африканский.
Parecía australiano, o sudafricano.
У неё австралийский акцент.
Tiene acento australiano.
Его зовут Чейз Диггинс, он австралийский авантюрист и заядлый охотник.
Su nombre es Chase Diggins, y es un aventurero australiano y cazador de caza mayor.
"Этот австралийский композитор также снимался в сериале" Главный госпиталь ".
"Este artista australiano también apareció en General Hospital".
Австралийский акцент?
¿ Acento australiano?
Он был как бы помесью длинноволосого австралийца и такого неуловимого француза, который не очень хорошо знает английский, сказав, что мы журналисты, и мы вовлекли в это дело Джима Мура, он был фоторепортером.
Aquí estaba este australiano de cabello largo y esta especie de francés muy volátil. No podía hablar inglés muy bien. Entonces éramos periodistas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]