Автомобиль traducir español
2,745 traducción paralela
Вы убеждены, что этот автомобиль следовать за вами в течение дня?
Está convencido de que este coche para seguir a lo largo del día?
Где президент пригрозил автомобиль, который был вызван ночью принадлежит к другу Jeff сортировщик
¿ Dónde está el presidente amenazó con un coche que ha sido llamado la noche pertenece a un amigo Jeff clasificador
Это мой автомобиль
Este es mi coche
Припарковал свой автомобиль на шоссе
Aparcamos el coche en la carretera
Ваш автомобиль прибывает, Ariane.
Su coche está arribando, Ariane.
Вижу неизвестный автомобиль.
Vehículo no identificado acercándose.
Пёстро раскрашенный автомобиль подъехал ко мне. Вильнул на мою полосу.
Un auto con pinturas raras se me acercó, metiéndose a mi carril.
Автомобиль припаркован на стоянке отдыха, шоссе 46, к северу, выезд 17.
Está en un área de descanso de la Ruta 46 pasando la salida 17, rumbo norte.
Мы нашли его автомобиль.
Recuperamos su vehículo.
Приготовьте ваши права и документы на автомобиль.
Tengan a mano su matrícula de vehículo e identificación.
Вы могли просто идти по улице или вести автомобиль, или ваш грузовичок, или небольшой самолёт, и вы бы врезались в невидимую преграду.
Usted estaria caminando por la calle o conduciendo su coche o su camion o su pequeño avion, y que lo haria golpear esta barrera invisible.
Видел автомобиль?
¿ Has visto el coche?
Тебе всегда нравился этот автомобиль.
Siempre fue tu auto favorito.
Автомобиль на ходу? - Я сейчас посмотрю.
- ¿ Funciona el auto?
Советы заминировали его автомобиль.
Los soviéticos lo tengo con un coche bomba.
Но автомобиль с номерным знаком 8911 не найден.
Pero el auto 8911 no fue visto en el estacionamiento.
- Хорошо, где... Где автомобиль? - Я не знаю, где автомобиль!
- No sé dónde está el coche.
- Ладно, Кейси. - Он бросил лопату ко мне. Опиши автомобиль, в котором находишься.
Casey, quiero describir máquina en la que se encuentre.
Чёрный автомобиль Линкольн. Его номер 6QIQO17.
un auto negro Lincoln Town 6QYU017 número de registro.
Проверяйте каждый автомобиль.
Revisé dos veces.
Они ведь и представить этого не могли - те первопроходцы, которые изобрели автомобиль, что всё это настолько захватит нас, наше воображение, наши мечты.
Nunca lo habrían imaginado. Los pioneros que inventaron el automóvil, que nos poseería así, nuestra imaginación. Nuestros sueños.
Они найдут чёртов автомобиль.
¡ Ellos nos encontraran maldita sea!
Смотри, там автомобиль.
Oye, ¡ es un coche!
Это называется "автомобиль".
Se llama auto.
Он peeIing, он просто собирался на улицу, когда этот автомобиль IittIe появляется из ниоткуда...
Está huyendo, él está por la calle, cuando este pequeño carro sale de la nada...
Ты начинаешь заводить свой дерьмовый автомобиль. И ты ведешь свой дерьмовый автомобиль к Альфонсу.
Enciende tu auto de mierda y conduce a casa de Alphonse.
Нашли красный автомобиль.
Ahí está el autito rojo.
Папа, ты можешь подогнать автомобиль?
Papá, ¿ puedes traer el auto?
Нет, я не могу принести автомобиль сюда!
No, ¡ no puedo traer el auto hasta aquí arriba!
Я куплю тебе немецкий автомобиль. И это всё.
Te compraré un automóvil alemán, pero eso es todo.
Взглянешь на свой автомобиль по-новому!
Así apreciarás de otro modo a tu vehículo.
- Лучший автомобиль в мире.
Está usted en el mejor coche del mundo... Sí, claro...
Они украли автомобиль!
¡ Nos robaron el auto!
Её бизнес процветал и теперь у неё был автомобиль лучше, чем наш.
Su negocio sigue prosperando y ahora tiene un mejor carro que el nuestro.
Они думали, что я украла автомобиль.
Creyeron que me había robado su carro.
Этот чёртов автомобиль сведёт меня с ума!
¡ Este maldito carro me está volviendo loco!
Дрон Соединенных Штатов "ХИЩНИК" поражает автомобиль на северо-западе Пакистана.
El dron Predator de los Estados Unidos atacó a un vehículo en el noroeste de Pakistán.
Это тот же автомобиль, только темно-бордовый.
Es el mismo coche, pero en granate.
Ну, рано утром, мы увидели этот автомобиль, припаркованный возле нашего здания, и казалось, он сигналил ей.
Bueno, esa mañana, vimos un coche aparcado cerca de nuestro edificio y pareció asustarla.
Подожди, автомобиль, который вы видели, это был черный Ford внедорожник?
Espera, el coche que visteis, ¿ era un todoterreno Ford negro?
Похитители создали какаю-то диверсию, чтобы получить автомобиль на подсобной дороге.
Los secuestradores crearon una especie de distracción para conseguir que el auto entrara en la vía de servicio.
Я верну тебе твой автомобиль и исчезну из твоей жизни навсегда.
Te devolveré tu coche y tus cosas, y desapareceré de tu vida para siempre.
Полиция пока не давала никаких комментариев... но мы знаем, что автомобиль был только один...
La policía no ha revelado ningún detalle por ahora, pero sabemos que fue un único vehículo...
- Помните, автомобиль который у нас был?
¿ Recuerdas el coche que teníamos?
Но мне сказали, что автомобиль не может быть здесь больше.
Pero me dijeron que el coche no puede estar más aquí.
Я сказала, останови этот проклятый автомобиль, сейчас же!
¡ Dije que gires el maldito auto ahora!
Автомобиль зарегистрирован здесь, и это не имеет смысла...
Tu auto esta registrado aquí, y no vale la...
- И мы должны конфисковать ваш автомобиль.
- Y tenemos que incautar su vehículo.
Сэр, ваш автомобиль арендован, и сегодня вы немного перестарались, перестарались на 50 км / ч.
Señor, el suyo es alquilado, y hoy usted ha ido un poco fueraborda, como por encima de 80 kilómetros fueraborda.
- Где автомобиль?
- ¿ Dónde está el vehículo?
- Это угнанный автомобиль?
- Es un coche robado? - No lo sé.
автомобильная авария 69
автомат 81
автомата 48
автомобили 54
автоматически 20
автоматы 47
автоматический 18
автомат 81
автомата 48
автомобили 54
автоматически 20
автоматы 47
автоматический 18