English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ А ] / Астронавт

Астронавт traducir español

203 traducción paralela
Самы лучший американский астронавт... бесплоден.
El mejor astronauta de Estados Unidos... estéril.
Астронавт, самы опытный во всем мире... и самый лучший ученый...
El astronauta más experimentado del mundo... y el mejor científico...
Повсеместно распространяются слухи о неизвестном летающем объекте, находящимся над нашей планетой генерал Каррингтон, глава космической безопасности, сам бывший астронавт, и ветеран исследований Марса. расскажет нам о вопросах огромного значения...
Debido a rumores difundidos, referentes... a un objeto volante sin identificar que se cierne sobre este planeta, el general Carrington, jefe de la seguridad espacial... y también antiguo astronauta de la veterana sonda Marte,... les va a hablar sobre un asunto de una tremenda importancia...
Прибежал этот астронавт, он был наполовину гол, он держал в руке свои подштанники
... y este astronauta salio corriendo. Estaba desnudo y tenía los calzoncillos en la mano.
Ты что, полоумный астронавт?
¿ Qué eres? ¿ Un astronauta patoso?
Что произнес ваш великий астронавт, когда впервые ступил на Луну?
"¿ Cuáles fueron las primeras palabras que su gran astronauta americano... " pronunció al aterrizar en la luna?
Что, за ч * * *, значит "астронавт", в любом случае?
¿ Qué quiere decir "astronauta"?
Я - главный астронавт Пространства Соединенных Штатов...
Soy el astronauta jefe del Cuerpo lnterplan...
Астронавт под именем Гаc?
¿ Un astronauta que se llama Gus?
Так называемый астронавт... будет навряд ли избыточным компонентом.
El llamado astronauta... será un componente superfluo.
Вскоре американский астронавт залезет наверх ракеты... и это, возможно... будут самые смертельные трюки, которые когда-либо показывали.
Muy pronto. uno de nuestros astronautas subirá a ese cohete... para desafiar a la muerte ante el mundo entero.
Хотя капсула потерялась, наш новый герой... астронавт Гас Гриссом был спасён.
Aunque la cápsula se perdió. nuestro nuevo héroe. el astronauta Gus Grissom, se salvó.
Скажи им, что астронавт Джон Гленн передал так.
Diles que el astronauta John Glenn te ha dicho que se lo digas.
Я - астронавт.
Soy astronauta.
Ну, что вы делаете здесь, астронавт?
¿ Qué haces aquí, astronauta?
Четыре года спустя, астронавт Гас Гриссом был убит... вместе с астронавтами Вайт и Чаффи... когда огонь распространился по их капсуле Аполло.
Cuatro años después. el astronauta Gus Grissom murió junto con los astronautas White y Chaffee... cuando se incendió la cápsula del Apollo.
Я не астронавт.
No soy un astronauta.
И пока один астронавт вещает про "громадный шаг для человечества", другой на заднем плане орет истошным голосом : " Боже мой!
Y cuando nos daban ese "Gran paso para la humanidad"... otro astronauta está en el fondo gritando... diciendo, "Dios mío, ¿ Qué es eso que está en el cráter?"
Скажите "астронавт."
Digan "astronauta".
– Астронавт?
- ¿ Astronauta?
– Астронавт!
- ¡ Astronauta!
Мой папа - астронавт.
Vaya, mi papá es un astronauta.
Астронавт является самым заметным членом... очень большой команды, и все мы - вплоть до мойщика полов... имеем честь быть частью её.
El astronauta es el miembro más visible de un equipo muy grande. 30 DE OCTUBRE DE 1969 Todos nosotros, hasta el hombre que barre el suelo, nos sentimos honrados de estar en él.
Нравятся мне наблюдатели за девушками которые одевают шлемыCon Edison... роют траншеи на улицах чтобы найти лучшую точку наблюдения. Да, кстати o девкоглядстве... вы знаете, что первый холстой астронавт на пути к Луне? Но я...
Me gustan esos mirones ingeniosos que se ponen cascos... y cavan zanjas en la calle para tener una vista mejor.
Этот парень астронавт?
¿ Es un astronauta?
Экстренное сообщение астронавт Джон Расселл один из основных кандидатов от Америки внезапно сошёл с дистанции.
Y en la noticia del momento el ex astronauta John Russell considerado el candidato norteamericano más prometedor inesperadamente retiró su candidatura.
Астронавт.
Soy especialista de misión.
Я тут единственный профессиональный астронавт... и я спасу твою американскую задницу!
¡ Yo soy el único astronauta certificado! ¡ Y estoy salvando tu trasero de yanqui!
- Астронавт.
- Un astronauta.
Я хочу выйти наружу, и прыгать там, как астронавт.
Quiero saltar ahí afuera como un astronauta.
Это не астронавт.
Ese no es un astronauta.
Филипп Джей. Фрай, астронавт, филантроп, предприниматель... был замечательным человеком, воистину достойным, чтобы о нём поведать.
Philip J. Fry, astronauta, filántropo, empresario fue un gran hombre, digno de mención.
Астронавт.
El astronauta.
Сергей сказал 10, а он же астронавт.
No, Serguei ha dicho 10 y es astronauta.
- Сергей - астронавт. - Серьёзно?
- Serguei es astronauta.
- Вы астронавт?
- ¿ Es astronauta?
После 24-х дней ожидания этот астронавт готов к взлёту.
Y tras un castigo de 24 días, este astronauta está a punto de despegar.
Слушай, если пещерный человек и астронавт встретятся в бою кто победит?
Mira, ¿ si los cavernícolas y los astronautas tendrían una pelea, quien ganaría?
- А сказал мне, что он астронавт.
Me dijo que era astronauta.
Сказал мне, что он астронавт.
¡ enorme! Me dijo que era astronauta.
ћай 1963 астронавт √ ордон упер испытывает проблемы с возвращением в космическом корабле'эйт 7
Mayo de 1963. En su retorno a la tierra a bordo del Faith 7, el astronauta Gordon Cooper experimenta problemas a bordo de su nave, Faith 7.
Ѕывший астронавт √ ордон упер публично за € вил что он про € вл € ет интерес к ЌЋќ, это была одна из причин, почему он стал астронавтом.
El ex astronauta Gordon Cooper ha declarado públicamente que su interés por el tema OVNI fue una de las razones que determinó su vocación por convertirse en astronauta.
— котт арпентер и его друг астронавт ƒжон √ ленн оба были свидетел € ми странных объектов в космосе во врем € своих полетов.
Carpenter y su amigo el astronauta veterano John Glenn vieron extrañas criaturas en el espacio durante sus primeros vuelos
Ты хочешь сказать, как астронавт?
¿ Como un astronauta o algo por el estilo?
Что за астронавт, а?
¿ Qué astronauta varado?
Здесь должен появиться астронавт или...
Supongo que va a haber algún astronauta varado o algo...
Уолтер, там этот астронавт наш диван портит.
Walter, el astronauta está arruinando el sillón de papá.
- Астронавт.
- El astronauta.
Хочу, чтобы астронавт вернул брата.
Deseo que el astronauta tuviera a su hermano otra vez.
Счастливо, маленький астронавт. - Мне пора. - Не уходи, крошка.
Me voy al espacio y no voy a regresar.
.. – адио 4 ) и другой астронавт сказал ему не беспокойс € об этом -
Y el otro astronauta obviamente esta enterado y contesta : "No te preocupes"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]