English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Г ] / Группа крови

Группа крови traducir español

244 traducción paralela
На плече ножевой шрам, группа крови'A'.
Herida de cuchillo en un hombro. Sangre tipo'A'.
- У меня группа крови "Т".
- Mi grupo sanguíneo es T negativo.
Моя группа крови тоже "Т", доктор.
Mi sangre es T negativa, doctor.
Какая у Вас группа крови?
¿ Cuál es su grupo sanguíneo?
Группа крови вторая, а у Тома была первая. Это был не Том.
El tipo de sangre es AB, y el de Tom es A... así que no fue Tom.
Послушайте... Я меня - группа крови "А", положительная. Ах... значит, именно вашей крови я и жажду!
- Mi Drácula chupasangre... vampiro.
- Какая у вас группа крови?
- ¿ Su grupo sanguíneo?
Анализ крови Бена Хорна, у него другая группа крови.
El análisis de sangre de Ben. No era él.
- Какая группа крови у Рено?
- ¿ Cuál es el tipo de sangre de Renault?
У этого мужчины ваша группа крови.
Este hombre tiene su grupo sanguíneo.
У него нулевая группа крови, резус отрицательный. Очень редкая.
Su sangre es O doble negativa.
Идите к "скорой", если у вас нулевая группа крови, резус отрицательный.
Si su sangre es O negativa, preséntese a la unidad móvil.
- Мардж, какая у меня группа крови?
- ¿ Qué tipo de sangre tengo?
Редкая группа крови, и у меня ее нет.
Una sangre rara y no la tengo.
Ему нужна нулевая группа крови, резус отрицательный.
Necesita sangre O negativa.
У этого человека ваша группа крови.
¡ Iré a Disneylandia!
Группа крови совпадает с кровью Розанны.
El tipo de sangre coincide con el de Roseanna.
У Джека была группа крови Б, а у грабителя
El grupo sanguíneo de Jack es B positivo. El del ladrón de la nariz roja es A.
Слушай, в случае чего, я хочу чтобы ты знала, у меня O-ая группа крови, ладно?
Si algo llegara a suceder quiero que sepas que soy O positivo. ¿ De acuerdo?
По знаку зодиака я Рак, у меня нулевая группа крови, мой камень - жемчуг.
Soy de cáncer, mi sangre es tipo 0 y mi piedra es la perla.
Группа крови совпала.
El grupo sanguíneo coincide.
- Группа крови указывает на Сьюзи.
- Ya se fue. La sangre en las rocas es del tipo de la de Suzie.
Училась в Сэйсин. Группа крови А. По гороскопу - Рыбы.
Alumna de Seishin, sangre tipo A, Piscis del oeste de Japón, muy joven.
- Вы знаете, какая у Вас группа крови?
T ¬ Sabe su tipo de sangre? AB, creo.
Неподходящая группа крови, или попытка защитить себя от преследования.
O no es AB negativo o la bestia únicamente quería no ser descubierta.
Я подумал, что мне лучше здесь не появляться, у меня ведь та же группа крови. Я приманка.
Pensaba que no soy el policía más apropiado para estar aquí de vigilancia, ya que soy AB negativo.
Это майор Чарльз Кавальски почти по всем физическим показателям : группа крови, отпечатки зубов.
Éste es Kawalsky en todos los aspectos físicos : sangre, historial dental.
Я держу ее под рукой, так как у нас одна группа крови.
Me gusta tenerla cerca porque tiene mi mismo grupo sanguíneo.
Даже группа крови.
Hasta su grupo sanguíneo.
Ладно. У Майкла вторая положительная группа крови.
Bien, lo primero es poner a Mike en la lista de receptores de órganos.
У него IV группа крови.
Y su grupo sanguíneo es AB positivo.
У Стейнхаста первая группа крови
Stinhurst tenía sangre grupo 0.
Понимаете... У меня с ним одинаковая группа крови, и мне по состоянию здоровья надо...
Mira... mi grupo sanguíneo es 0 negativo y el suyo también y estoy en un tema medico que...
Ну, группа крови Эми не подходит, но посмотри на кровь Джеффа.
El tipo de sangre de Amy no concuerda, pero mira la de Jeff.
У меня очень редкая группа крови
Mi grupo es muy poco frecuente.
У меня очень редкая группа крови - четвертая положительная.
Mi sangre es de un grupo muy raro.
У меня редкая группа крови.
Sí, necesitan mi sangre.
Никакой. Нет никакой связующей нити половая принадлежность, возраст, положение, психический профиль, группа крови, перенесенные заболевания...
No hay similitudes en sexo, edad, posición, perfil psicológico ni historial médico.
Группа крови, ДНК...
Tipo de sangre, ADN.
Зубы, группа крови, отсутствие "генетических дефектов".
Grupo sanguíneo. Sin problemas genéticos. El muy bastardo solo buscaba reinas del baile de graduación.
Салли Джейкобс, группа крови
- Aquí está. Sally Jacobs, grupo sanguíneo :
Какая у него группа крови?
- ¿ Qué tipo de sangre tiene?
У убитого та же группа крови?
¿ El mismo tipo de sangre que tiene el hombre asesinado?
И какова же группа или тип этой крови?
¿ La sangre era de algún grupo o tipo en particular?
- Есть также пятна крови - группа О, резус-фаткор отрицательный, предрасположен к заболеваниям.
- También tenía algunas manchas de sangre - Grupo O Pos-y con algún tipo de enfermedad.
Её группа совпадает с группой крови Кейса... а также есть легкие следы спирта и инсулина.
Coincide con el tipo de Keyes, y hay rastros de alcohol e insulina.
"Группа крови".
Grupo sanguíneo.
- Группа крови?
¿ Grupo sanguíneo?
Если нужно переливание крови, у меня 1 группа, отрицательный резус.
Si me desmayo y necesito una transfusión soy AB negativo.
Группа крови?
Tipo sanguíneo.
- Какая у нее группа крови?
¡ Date prisa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]