English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Г ] / Грэйс

Грэйс traducir español

1,007 traducción paralela
Каков ваш прогноз, Грэйс?
¿ Tú qué opinas, Grace?
На днях приезжала принцесса Грэйс.
La Princesa Grace nos vino a ver el otro día.
Грэйс?
¿ Grace?
Грэйс!
¡ Grace!
Спасибо, Грэйс.
Gracias, Grace.
Всё в порядке, Грэйс.
Tranquila, Grace.
Грэйс... за этим стоит Феррис Бьюллер.
Grace... Ferris Bueller está detrás de esto. No tengo ninguna duda.
Люди будут платить за них огромные деньги, да, Грэйс?
La gente pagará mucho por esto.
- Тюльпаны? - Грэйс.
Lo siento, Grace.
Грэйс!
¡ Grace! Dirección Norte
Это Грэйс, Джорж!
¿ Estás ahí? Es Grace.
Грэйс, включите тормоза!
¡ No se detiene!
- Грэйс сказала, она хочет свой браслет назад.
Grace quiere su pulsera.
- Я люблю тебя, Грэйс.
Te quiero, Grace.
Грэйс, молоко прокисло.
Grace, la leche está agria.
Послушай, Грэйс. Прости, что я оставляю тебя и Келли, но мне надо было уехать еще два года назад.
Escucha, Gracie sabes que siento dejarte a ti y a Kelly así pero debí irme hace dos años.
- "У. Р. Грэйс"
W.R. Grace.
Мы защищаем "Нью-Йорк Грэйс".
Representamos a W.R. Grace.
Более конкретно, у мистера Шлихтмана нет веских аргументов в пользу этого иска, кроме того, что у корпорации "Грэйс" много денег.
Específicamente, en el hecho que el Sr. Schlichtmann no tiene fundamentos probados para entablar pleito excepto el conocimiento de que mi cliente la Cía. W.R. Grace, tiene mucho dinero.
Ваши обязанности в "Грэйс", мистер Шаллин?
¿ Cuál era su trabajo en " "Grace" " en ese entonces?
Идет сбор показаний работников "Грэйс", а не "Беатрис".
¡ No son empleados de " "Beatrice" "!
У вас есть "Грэйс".
Tienes a " "Grace" ", y un bolsillo grande basta.
Какова прибыль "Грэйс" в прошлом году?
¿ Cuánto ganó " "Grace" " el año pasado?
Андерсон и другие против компаний "Грэйс" и "Беатрис Фудс".
Anderson y otros versus W.R. Grace y Alimentos Beatrice.
Что касается компании "Грэйс", присяжные ответили... "да" на вопрос, касающийся загрязнения трихлорэтиленом, и, следовательно, дело против "Грэйс" переходит ко второй стадии рассмотрения.
Con respecto a W.R. Grace el jurado ha respondido " "sí" "a la pregunta uno referente a la contaminación con TCE por ende debemos proceder en el caso contra" "Grace" " a una segunda etapa de este juicio.
Вы будете вести дело против "Грэйс", сколько бы времени ни понадобилась?
¿ Sí? ¿ Piensa proceder con el juicio contra " "Grace" " sin importar cuánto tiempo tome?
Хорошая новость - это то, что "Грэйс" идет на переговоры.
La buena noticia es que " "Grace" " quiere hablar.
Если вычесть эту сумму плюс 28 % гонорара из 8 миллионов от компании "Грэйс", а результат поделить поровну между семьями, то получится 375 тысяч на семью.
Ahora, si restamos eso y el 28 por ciento de honorarios de los 8 millones que recibimos de " "Grace" " y lo dividimos entre Uds el resultado es 375 mil dólares por familia.
Компании "Грэйс" предъявлены обвинения в ложных утверждениях агентству по поводу использования ею TCE, ацетона и толуола.
W.R. Grace fue acusado por el Gran Jurado por declaraciones falsas a la Agencia de Protección Ambiental con respecto a su uso de TCE, acetona y tolueno.
Давай, Грэйс. Ты же знаешь, ты тоже хочешь.
Vamos, Grace, sabes que quieres.
Грэйс, ты могла бы понять когда мы встретились, что я гей?
Grace, supiste que era gay cuando me conociste?
Грэйс, ты прямо как по книжке Барбры Дианжелез "Сделай любовь работой"
Suena a "hacer Funcionar el Amor," de Barbara De Angelis.
Я серьезно Грэйс возьми этот шанс.
En serio, Grace, apura el paso.
Нет, ты не можешь, Грэйс, потому что ты уже здесь.
No, no puedes, Grace, porque aparentemente tu importas.
Вы привели достаточно доказательств, Грэйс если вы видели их отношение прошлым вечером.
Habrías presenciado una demostración de tal estima... de haberlos visto en la situación en que los encontré yo anoche.
Грэйс, что это значит? Хорошо, Виолета, ты можешь идти.
Grace, ¿ qué significa esto?
Грэйс, отведите их, пожалуйста.
Llévalos, Grace.
Он ничего не крал, Грэйс.
No la robó.
Ради правосудия, Грэйс.
Por la justicia, Grace.
Это ещё не крикетный матч, Грэйс.
Esto no es un partido de criquet, Grace.
Грэйс, вашего сына обвиняют в воровстве и подделывании.
Grace, tu hijo está enfrentando un cargo de robo y fraude.
Посмотрите, кто здесь. Привет, Грэйс.
Hola Grace. ¿ Cómo estás?
Я думаю, что Рамзэй, Роаноук, может быть Грэйс, всё равно проголосуют за это.
Que Ramsey, Roanoke, y tal vez Grace, igual votarán a favor.
В 1956 году он женился на женщине по имени Грэйс, и всё у него стало хорошо.
En 1956 se casó con Grace y las aguas se remansaron.
- Мисс Грэйс.
Srta. Grace.
- Коробку Шейди Грэйс, пожалуйста.
Vea un paquete de Shady Grays.
Рядом с отелем Грэйт Нотерн.
Justo al lado del hotel Great Northern.
Привет, Грэйс.
Grace, llámame un día de estos, ¿ vale?
Ответь мне, Грэйс!
¡ Grace!
Ройс - 35, ты - 26, Грэй - 20.
Royce 35, tú 26, Gray 20.
Грэйтланд Райс - самый известный обозреватель страны.
Y aquél, Gratland Rice el mayor reportero deportivo del país.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]