English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Д ] / Деймон

Деймон traducir español

1,025 traducción paralela
И Слово это Деймон.
y "La Palabra" es Daemon.
Ты... Деймон... да?
Usted... es...
Деймон!
Daemon!
Я сказал Деймон, сжалься, не заражай меня!
Yo dije Daemon, tenga misericordia! no puedes infectarme por favor!
Я пытался убежать, пытался убежать, скажите моему другу Бобу, я видел восход Деймон, она-грядущее!
Yo intenté correr, Yo intenté correr Dile a mi amigo Bob. He visto ascender a Daemon Ella está por venir!
Когда Деймон дотронулась до моего кода, я услышал Слово и оно освободило меня!
Cuando Daemon tocó mi código, yo escuché "La Palabra" y me hizo libre!
Но почему Деймон только захватывает пути?
Pero porqué Daemon sólo controla las sendas?
А Деймон уже заразила Суперкомпьютер.
Y Daemon ya ha infectado la supercomputadora.
Деймон?
Daemon?
Да, о Деймон.
Si, Daemon.
Деймон...
Daemon...
Деймон получила Рэя!
Daemon tiene a Ray!
Турбо, какая у Деймон функция?
Turbo, Cuál es la función de Daemon?
Почему Боб посланник Деймон?
Porqué Bob es el mensajero de Daemon?
По мере того, как росла инфекция Деймон, наши... компасы покинули нас.
Como la infección de Daemon creció... Nuestras herramientas nos dejaron.
Мышь никогда не выдаст их Деймон.
Mouse nunca se los dará a Daemon.
Он постарается достать Деймон.
Matará a Daemon si fuera necesario.
Боб, если мы собираемся победить Деймон нам нужно лекарство против ее инфекции.
Bob, si vamos a derrotar a Daemon necesitamos una cura para su infección...
Турбо, ты расскажешь мне все о Деймон. Что-нибудь, все что ты можешь вспомнить.
Turbo, vas a decirme todo sobre Daemon Algo, lo que sea que recuerdes.
В каком-то смысле Деймон права.
De una forma extraña Daemon tiene razón.
Ты нужен Деймон чтобы завершить ее функцию.
Daemon te necesita para completar su función.
Без контроля Деймон Сеть может восстановиться.
Sin el control de Daemon, la red puede recuperarse.
Деймон должно быть здесь.
Daemon debe estár aquí.
Думаю Деймон не во всем плохая.
Entonces Daemon no puede ser del todo mala.
Она может стать оружием против Деймон.
Puede darnos una esperanza contra Daemon.
Он у Деймон.
Daemon lo tiene.
Я Деймон.
Yo soy Daemon.
Бывшего посла во Франции, управляющего "Деймон и Шварцчайлд".
Ex-embajador de Francia, socio de Damon Schwarzchild.
Нет, но это "Мирамакс", так что наверняка Бен Эффлек и Мэтт Деймон.
No, pero es Miramax. Seguro serán Ben Affleck y Matt Damon.
Кто мы по-твоему – Мэтт Деймон и Бен Аффлек?
¿ Quiénes os pensáis que sois, Matt Damon y Ben Affleck?
Мэтт Деймон, Бен Аффлек, Минни Драйвер. "
Matt Damon, Ben Affleck, Minnie Driver.
Деймон Бенкстон, это Глубоководный горизонт, прием.
Damon Bankston, aquí Deepwater Horizon, cambio.
Деймон Бенкстон, это Глубоководный горизонт.
Damon Bankson aquí Deepwater Horizon.
Говорит Деймон Банкстон, как слышно?
¿ Me escuchan?
Где они? ! Деймон Бенкстон вызывает береговую охрану.
Damos Bankston a la Guardia Costera.
Мы получили информацию, что подозреваемый Деймон Харрис навещал своего брата Пола, так что мы отправились к нему домой.
Nos avisaron que el sospechoso Damon Harris visitaba a su hermano Paul. Así que, fuimos a casa de su hermano.
- Деймон!
- Damon.
Это Деймон.
Bueno, este es Damon.
Привет, Деймон.
Hola Damon.
Он не знает, что Деймон уже в Янкис?
Es un vestido de novia.
На детей надо тратить деньги, Деймон.
Los bebés cuestan dinero, Damon.
Кажется, Деймон - хороший парень.
Tengo que decir que eso suena como si Damon fuera un buen chico.
Вижу, твой деймон ещё меняется.
Veo que tu daimonion aún cambia de forma.
А её деймон?
¿ Viste su daimonion?
Где же Ваш деймон?
¿ Donde estátu daimonion?
Панцырь медведя - его душа.. как твой деймон - твоя душа.
La armadura de un oso es su alma... asi como sus daimonions son las almas de los humanos.
Где его деймон?
¿ Donde estásu daimonion?
Я - деймон Йорика Бьернисона.
Soy el daimonion de lorek Byrnison.
Вирус Деймон...
El virus Daemon...
Но, Саймон, это действительно выглядит как будто денег не хватает.
Pero, Simón, realmente se ve que hay dinero que falta.
Глубоководный горизонт, Деймон Бенкстон слушает.
Deepwater Horizon, aquí Damon Bankston, adelante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]