English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Д ] / Детонаторы

Детонаторы traducir español

152 traducción paralela
Экспонат С : мои детонаторы в каждом по 75 грангремучей ртути достаточно, чтобы руку мне оторвать.
Prueba C : Espoletas de tiempo. 75 g. de fulminante de mercurio en cada una.
Детонаторы, сэр!
Déme el detonador.
Найдете взрывчатку и извлечете детонаторы.
Encuentre los explosivos y desarme el detonador.
Капсюли, бикфордов шнур, детонаторы, динамит...
Cascos, un rollo de alambre, los detonadores, la dinamita.
Нельзя вместе перевозить динамит и детонаторы.
Rad, es peligroso llevar juntas las espoletas con la dinamita. - No quiero volver aquí.
¬ ходе операции по обслуживанию баллистических ракет, мы могли бы заменить детонаторы на мул € жи... ѕрекрасно выполненные дубликаты.
En el momento en el que se les realiza el mantenimiento a los misiles, se podría reemplazar los detonadores de las ojivas por las falsificaciones... Réplicas perfectas.
- Да. Взрывчатка и детонаторы. Это кажется почти предопределенным.
Sí... explosivos y detonadores... esto parece casi providencial.
Детонаторы, срабатывающие под давлением. Это довольно просто.
Detonadores de presión, bastante fácil.
Мы испробовали лазеры, ядерные детонаторы. Ничто не помогло.
Hemos tratado con láser, detonadores nucleares.
Я поставил в детонаторы электромагниты.
Conecté los satélites solenoides a los detonadores.
Я хотел бы узнать имя того деятеля, которому ты продал детонаторы.
Quiero saber a quién mierda le vendiste los detonadores.
- Кому были нужны детонаторы?
Quién quería esos detonadores?
Все будет, но пусть Генрих установит детонаторы и Тео разберется с сейфом.
- Está bien. Pero primero Heinrich pondrá los detonadores.
У него были детонаторы.
El traía el detonador.
Хорошо, Джон, слушай. Они хотят, чтобы ты сказал, где детонаторы.
Mira, John..... quieren los detonadores.
Они знают, что все слышат. Им нужны детонаторы, или они убьют меня.
Saben que hay gente escuchando... van a matarme.
Скажи мне! Где детонаторы?
¿ En dónde están mis detonadores?
Карл, вылови, это дерьмо и достань детонаторы.
Karl, encuentra a ese imbécil y tráeme los detonadores.
Ты найди детонаторы.
Tú consigue los detonadores.
Опусти пушку... и верни мне мои детонаторы.
Tira el arma. Y dame mis detonadores.
Но что ты хочешь, детонаторы?
¿ Para qué los quieres? Ya usé todos los explosivos.
- Запустились детонаторы.
- ¡ Se ha activado el detonador!
Перенастройте детонаторы боеголовок фотонных торпед.
Reajuste potencia de los torpedos fotónicos.
Зарядить торпедные аппараты. Установите детонаторы боеголовок на уровень 16.
Carguen torpedos y sitúen las cabezas a nivel 16.
Чтобы сработало, нужны детонаторы.
Solo trabaja con un detonador.
Детонаторы - вот.
Esos son detonadores.
Вибрационные детонаторы?
Detonadores vibratorios.
- [Техник] Детонаторы тяжелые.
- La detonacion es muy fuerte.
Когда у нас сработают детонаторы?
¿ Cuánto tiempo falta para que exploten los C4s?
Пластины нажимного действия... радио-детонаторы... Все продается в обыкновенных магазинах.
Caza bobos, radio detonadores, todo esto es simple, pero el ensamble es lo complicado.
На прошлой неделе, японские ученые "взрывместили"... поместили взрывчатые детонаторы на дно озера Лох-Несс... чтобы вытянуть Несси из воды.
La semana pasada, científicos japoneses colocaron explosivos en el fondo del lago Ness para sacar a Nessie del agua.
Устанавливай детонаторы.
Cablea los detonadores.
Фитили и детонаторы.
Mechas y detonadores.
Нам потребуются термальные детонаторы.
Necesitaremos cada detonador térmico del inventario.
Такие детонаторы используются и с ядерными бомбами.
Estos detonadores también pueden usarse para bombas nucleares.
Знаешь, иногда эти детонаторы срабатывают случайно.
Estos detonadores se disparan todo el tiempo.
Потом ты отдашь мне и пироману Коди все дымовые гранаты, снаряды, взрывчатку и детонаторы, которые есть.
Luego nos das a mí y al piromaníaco de Cody... todas las bombas de humo, los explosivos y detonadores que tengas.
Радио детонаторы? Проводной переключатель установлен под причалом.
Interruptor integrado montado bajo el muelle.
Я принесу нитроглицерин и детонаторы из фургона.
Tengo nitroglicerina y una cápsula explosiva en la camioneta.
Если я уведу его туда, вы сможете активировать детонаторы в шахте?
Si puedo arreglármelas para llevarlo ahí abajo, ¿ puedes acceder a los detonadores del hueco?
Детонаторы для бомб.
Detonadores, para bombas.
Детонаторы включены?
¿ Tienen sus detonadores?
Каждая шахта имеет детонаторы и провода, выходящие на поверхность.
Cada mina tiene detonadores y plomos corriendo a la superficie.
" еперь отдайте детонаторы.
Ahora, darnos los detonadores
Это не совсем то, что я хотел сделать, но радио детонаторы такие чувствительные.
No era exactamente mi intención, pero los detonadores de radio son sensibles.
Похоже он использует какие-то ненадежные радио детонаторы.
Parece que está usando un detonador de radio.
Нам нужны детонаторы. У них странный арсенал здесь.
Necesitamos los detonadores.
Скажи этим парням, где детонаторы и никто не пострадает!
Entrégate.
Джеймс, найди детонаторы.
¡ Los detonadores!
- Это же детонаторы.
Aquí, aquí y aquí. Ahora, esperen la señal.
- Немого С4 и детонаторы.
Algo de C4 y detonadores.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]