Джанко traducir español
50 traducción paralela
- Да, но дети... У адъютанта Григорьева было очень грустное настроение. Завтра он сопровождает генерала в Джанкой, в ставку.
pero... niños... estaba muy triste. al cuartel general del comandante.
Завтра схема с генералом Григорьевым уходит в Джанкой.
Mañana el esquema con el general Grigóriev se irá a Yankói.
Завтра схема вместе с Григорьевым уйдет в Джанкой.
Mañana Grigóriev se llevará el esquema a Yankoi.
Эдди Джанко.
- Eddie Janko.
Офицеры Рейган и Джанко первыми приехали на вызов.
Los agentes Reagan y Janko fueron los primeros en responder.
Офицер Джанко, сэр.
Agente Janko, Señor.
Вы пристально смотрели на меня, офицер Джанко?
¿ Me estaba observando, agente Janko?
Уже поговорил. Офицер Джанко?
Acabo de hacerlo. ¿ Agente Janko?
Не вмешивайтесь, офицер Джанко.
Manténgase al margen, agente Janko.
Поздравляем вас с вашим первым арестом, офицер Джанко.
Enhorabuena por su primera detención, agente Janko.
Обеспокоенный гражданин послал и-мейл в мой офис, сообщая, что офицер Джанко применила излишнюю силу.
Un ciudadano preocupado envió esto a mi oficina, creyendo que la agente Janko usó excesiva violencia.
Поэтому я хочу, чтобы ты пошел домой и хорошо поразмыслил над своими чувствами к офицеру Джанко.
Así que quiero que vayas a casa y pienses de verdad en tus sentimientos hacia la agente Janko.
И у меня нет никаких намерений быть в отношениях с офицером Джанко.
Y no tengo ninguna intención de empezar una relación con la agente Janko.
Кроме того, Джанко присматривает за мной.
Además, Janko me cubre las espaldas. Sólo hazme un favor.
Подожди, подожди, Джанко.
Espera, espera, Janko.
Джанко, вылезай!
¡ Janko, sal!
Как Джанко?
¿ Cómo está Janko?
Это офицер Джанко.
Esta es la agente Janko.
Здравствуйте, мистер Сантьяго. Я офицер Джанко.
Hola, señor Santiago, soy Oficial Janko.
Джанко, Рэйган, вы двое - это что-то.
Janko, Reagan, ustedes dos son realmente algo, ¿ no es así?
Но когда с ней разговаривает офицер Джанко, то ей, похоже, удается соседоточиться.
Cada vez que la agente Janko habla con ella, parece ser capaz de centrarse.
Рэйган, Джанко.
Reagan. Janko.
Кристина, это офицеры Рэйган и Джанко.
Christina, somos los agentes Reagan y Janko.
Я офицер Рэйган, это офицер Джанко.
Soy el agente Reagan, ella es la agente Janko.
Офицер Рэйган и его надежный напарник... офицер Джанко.
Hola, agente Reagan y su compinche de confianza... Agente Janko.
"Джанко Индастриз", химическая инженерия.
Industrias Janco, Ingeniería Química.
Офицеры Рэйган и Джанко, вы согласны ответить на пару вопросов?
Bien, los agentes Reagan y Janko han aceptado
Офицер Джанко?
¿ Agente Janko?
Хватит, Джанко, пожалуйста.
Basta, Janko. Por favor.
Да. Привет, Джанко.
Eso creo.
Джанко, ты идёшь со мной и подтвердишь мои слова.
Janko, quiero que vengas conmigo para corroborarlo.
Джанко, завтра с утра пораньше.
De uniforme y temprano, Janko.
ты хотела получить шанс, Джанко, вот он.
Querías una oportunidad, Janko ; la has conseguido.
Джанко, что у тебя?
¿ Qué tenéis, Janko?
Джанко, у тебя острый глаз и хорошие инстинкты.
Buen ojo y buen instinto policial, Janko.
Но Джанко не стреляла?
Pero Janko no disparó, ¿ no?
Джанко, хорошая выдержка.
Janko, bien por refrenarte.
Джанко.
Janko.
Джанко, поедешь со мной в другой раз.
Janko, la próxima vez vendrás conmigo.
Это как-то связано с Джанко?
¿ Tiene algo que ver con Janko?
Ты хочешь со мной разобраться потому что я перешел границы, или потому, что неравнодушен к Джанко?
¿ Intentas bajarme los humos porque me he pasado de la raya... o porque tienes algo con Janko?
Офицер Эдди Джанко мой напарник, и дело только в этом.
La agente Eddie Janko es mi compañera... y nada más que eso.
Знаком с Джанко? Нашим консультантом по безопасности.
¿ Conoces a nuestro asesor de seguridad, Janko?
Надо ли мне просить Джанко пройтись по списку с большим усердием?
¿ Debería decirle a Janko que recorra la lista de una forma menos discreta?
- ( лив ) Я лучше останусь с ДжАнко.
Prefiero quedarme con el de Janko.
Мы с МЭйджором не ели после ДжАнко, так что...
Major y yo no hemos comido desde Janko, así que...
НаталИ умоляла ДжАнко позвонить, мол, тот, кто ответит, готов её выкупить.
Dijo que el tío que contestara pagaría mucho dinero por ella.
Угадайте, кому было видЕние номера, который НаталИ дала ДжАнко?
¿ Adivinad quién ha tenido una visión de Natalie diciéndole el número a Janko? Quiero decir...