English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Д ] / Джекил

Джекил traducir español

55 traducción paralela
"ДОКТОР ДЖЕКИЛ И МИСТЕР ХАЙД" по повести Роберта Луиса Стивенсона, сценарий Клары Беринджер.
HYDE
"Я рекомендую вам придерживаться традиционных научных методов, Джекил."
"Limítese a las ciencias positivas, Jekyll."
" Доктор Джекил сожалеет, что не успевает к обеду.
" El Dr. Jekyll siente no poder llegar a tiempo para la cena.
" Этот доктор Джекил раздражает меня.
" Ese Jekyll me escama.
"Генри Джекил - достойнейший человек из всех, кого я знаю - хотя мы с ним и расходимся в научных взглядах."
"Henry Jekyll es la mejor persona que conozco, aunque diferimos en muchas cuestiones científicas."
Впервые в своей жизни, доктор Джекил почувствовал, как в нем просыпаются низменные инстинкты.
Por primera vez en su vida, el Dr. Jekyll había sentido despertar sus instintos más bajos.
НОВАЯ ИДЕЯ ПОЛНОСТЬЮ ЗАВЛАДЕЛА НЕ ТОЛЬКО ЕГО ВООБРАЖЕНИЕМ, НО И ВСЕЙ ЕГО СУЩНОСТЬЮ. Охваченный страстью познания ученого, доктор Джекил проводил все дни и ночи в лаборатории.
Con la imaginación inflamada por esta nueva idea y arrastrado por su pasión científica de descubrir, Jekyll pasó días y noches enteros encerrado en su laboratorio.
Чтобы избежать досадных неудач в опасной игре, которую он затеял, Джекил придумал простой план.
Para prevenir los contratiempos del peligroso juego que estaba jugando, Jekyll trazó un plan muy simple.
Во внезапном отвращении к силе, которая тянула его все дальше вниз, Доктор Джекил попытался найти заложника для его души.
En una repentina repulsión contra la fuerza que sentía que le estaba dominando, el Dr. Jekyll entregó un rehén a su alma.
На какое-то время, доктор Джекил вырвался из-под темного влияния Хайда, до тех пор, пока в минуту слабости демон не вырвался на свободу, еще более злобный, чем прежде.
Durante algún tiempo, el Dr. Jekyll renunció a las oscuras pasiones de Hyde... hasta un momento de debilidad en el que, el demonio que había permanecido encerrado, resurgió más malvado que antes.
Измученный раскаянием в чудовищной жестокости Хайда, Джекил, наконец, понял, что злая сторона его сущности которую он добровольно выпустил на волю, теперь угрожает заполонить его целиком.
Atormentado por el remordimiento que le producían las monstruosas crueldades de Hyde, Jekyll se dio cuenta por fin de que la naturaleza malvada, a la cual se había entregado voluntariamente, amenazaba con dominar su vida entera.
"Вы очень загадочный молодой человек. Доктор Джекил."
"Es usted un joven misterioso, Dr. Jekyll."
"Надо вернуться и выяснить, что доктор Джекил знает об этом человеке."
"Volveremos y averiguaremos qué sabe Jekyll sobre ese hombre."
Доктор Джекил! Сэр!
Dr. Jekyll, señor.
Я не хочу больше этого Джекил и Хайд бизнеса.
No quiero más poses a lo Jekyll y Hyde.
А ну, говорите, доктор Джекил!
¡ Hable, Dr. Jekyll!
Я доктор Джекил.
Yo soy el Dr. Jekyll.
Человек ведёт двойную жизнь. Он - как Джекил и Хайд, а его жена ничего об этом не подозревает.
Un hombre pudiera llevar... una doble vida, como Jekyll y Hyde, y su esposa no tener ni idea.
Ко мне, Джекил!
- No. Ven, Jackal.
Сюда, Джекил!
Ven, Jackal.
Джекил, ко мне!
- Ven, Jackal.
Хотите фокус? Эй, Джекил!
Bien, ¿ quieres ver un número?
Молодец, Джекил!
Eres bueno, Jackal.
Джекил, можно посмотреть
Jackal, ¿ y tu pipa?
Прости, Джекил!
Perdón, Jackal. ¿ Ves? Está arrepentido.
Джекил!
¡ Jackal!
Как... Джекил и Хайд?
¿ Como Jekill y Hyde?
Гипогликемия, и она теперь как Джекил и Хайд.
Tan histérica que parece la doctora Jekyll y señora Hyde.
Доктор Джекил, я полагаю.
El Dr. Jekyll, me temo.
С тех пор, как Доакс следит за мной, в моей жизни остался только Джекил, без Хайда.
Con Doakes siguiéndome, mi vida ha sido mucho Jekyll y nada Hyde.
Если у Виктора отклонения в программе, то... доктор Джекил может стать мистером Хайдом.
Si Victor no siguió su programación, entonces... podría llegar a ser como Jekyll y Hide, al igual que hizo Alpha.
Таким образом, экономический кризис начался уже давно, тогда, когда основатели Федеральной резервной системы встретились на острове Джекил в 1910 году, и набрасывали черновик... закона о Федеральной резервной системе.
Entonces la crisis económica comenzó en el mismo comienzo, y es un hecho que cuando los fundadores del sistema de la Reserva Federal se reunierón en la isla Jekyll en 1910, y estaban formulando el Acta de la Reserva Federal
Джекил забрал галстук-бабочку а взамен оставил другую... бабочку, так сказать, внутри.
Jekyll cogió la corbata de pajarita del hombre y después dejó otra corbata, por así decirlo, dentro de su cuerpo.
Я изучила раздвоение личности, что привело меня к Роберту Льюису Стивенсону, который написал "Доктор Джекил и мистер Хайд".
De acuerdo, lo vi dentro de las separaciones de personalidades que me llevó a Robert Louis Stevenson quien escribió Dr. Jekyll y Mr. Hyde.
Роберт Льюис Стивенсон, Джекил и Хайд.
Robert Louis Stevenson, Jekyll y Hyde.
Нет, Джекил боялся своих способностей.
No, Jekyll tenía miedo de lo que sería capaz de hacer.
Только потому, что ты сейчас Др. Джекил не означает, что ты можешь быть выше и сильнее.
Solo porque ahora seas el Dr. Jekyll no quiere decir que puedas tenértelo creído.
Он как Джекил и Хайд.
Este tío parece Jekyll y Hyde.
- Немного Джекил, немного Хайд.
- Un poco Jekyll, sabes, un poco Hyde.
Как опасный Джекил и Хайд, оборотень, Розанна Барр?
¿ Algo peligroso como Jekyll y Hyde, en hombre lobo, o en Belén Esteban?
У шизофреников альтер эго, типа Доктор Джекил и мистер Найд.
Los esquizofrénicos tienen alter egos como el Dr. Jekill y Mr. Hyde.
Доктор Джекил.
El Dr. Jekyll.
Ты Джекил и Хайд.
Eres Jekyll y Hyde.
Доктор Джекил и мистер Сильный Прилив!
¡ Dr. Jekyll y Mr. High Tide!
Всем отличного вечера. То ты Джекил, то ты Хайд.
Buenas noches a todos.
542 00 : 31 : 23,716 - - 00 : 31 : 27,184 - То ты Джекил, то ты Хайд. - Оставайтесь сколько захотите.
- Tienes a Jekyll y luego a Hyde.
Как доктор Джекил и мистер Хайд.
Igual Dr. Jekyll y Mr. Hyde.
Два года назад. Где-то на острове Джекил.
HACE DOS AÑOS EN ALGÚN LUGAR DE LAS ISLAS JEKYLL
Код, Джекил-Айленд.
Isla Jekill.
Непроницаемая маска чужой личины Хайда, стала пропуском в мир порока, в который бы Джекил никогда не отважился бы войти.
Bajo la impenetrable máscara de otra identidad, Hyde se sumergió en un mar de libertinaje que el Dr. Jekyll no podía hacer.
Исчерпав все запасы препарата, который хоть временно давал контроль над Хайдом, Джекил не осмеливался выйти из лаборатории.
Jekyll no se atrevía a salir de su laboratorio, puesto que había agotado la única reserva de la droga que podía devolverle temporalmente el control sobre su personalidad bondadosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]