Драйв traducir español
642 traducción paralela
- Риверсайд Драйв.
- En Rivers Sandline.
Это не затянется. 201 Лэйкшоре Драйв.
No nos llevara mucho tiempo. 201 Lakeshore Drive.
Да, Кристофер Медден 1734 Кингсвуд Драйв 1734, о, спасибо большое
Sí, gracias. Sí, Christopher Madden. 1734 Kingswood Drive.
Всем постам рядом с 5424 Брэднит Драйв, код 3.
Aviso a todas las unidades cercanas al 5424 de Bradnit Drive, código 3.
Слушай, я тут проезжал по Брэднит Драйв, квартал 5400.
Oye, acabo de pasar por Bradnit Drive, bloque 5400.
Ответ : 725 Уиллоу Драйв. " "
Respuesta : 725 Willow Drive ".
Пришлите санитарную машину на 1400 Кэнон Драйв, нужно будет забрать отсюда тело.
Envíe una ambulancia al 1400 de Kenyon Driver, a recoger un cadáver.
Миссис О. Р. Симмонс, 348 Тэмпл Драйв, верно? Да.
Sra. O. R. Simmons, Temple Drive 348. ¿ Correcto?
Лучше бы сидели на Милнар-Драйв у бассейна, построенного для вас мистером Бейкером.
Deberíamos estar junto a esa piscina que el Sr. Baker construyó para Ud.
Мы обнаружили серый Форд купе, 1946 обсерватория Драйв.
Hemos identificado un Ford cupé gris del 46. Paseo del Observatorio y Plaza Crest.
Именно тогда Я получала истинный драйв!
Justo después, oíamos más que el soplo.
Я боялась, что спустя 10 лет я бы ехала по первоклассному шоссе с драйв-инами по обеим бокам.
Después de diez años temía que me llevaras a casa por una autopista con autocines a ambos lados.
Меня попросили провести тест драйв этого зверя
Bueno, me dijeron que probara esta bestia.
Гипер-драйв.
- Hiper-velocidad
Максимальный гипер-драйв!
- Máxima hiper-velocidad!
Максимальный гипер-драйв!
Máxima hiper-velocidad!
Лу? Встречаемся на 1972 Каньон Драйв.
Lou, nos vemos en el número 1972 en Canyon Drive.
Я нашёл для вас прекрасную квартиру на Лейкшир Драйв, с видом на озеро Мичиган.
Le tengo un lindo departamento. Espero le guste. Es en Lake Shore Drive.
Ну, она... она сказала, что это на Палм Три Драйв.
Dijo que era en Plumtree Drive.
Цитрус Драйв?
- Citrus Drive.
- 409, Цитрус Драйв.
409 Citrus Drive.
Вы знаете, где находится Риверсайд Драйв?
¿ Saben dónde queda la calle Riverside?
Миссис Т айлер, я собираю бутылки и банки для Медку Драйв.
Hola, Señora. Thayer. Estoy recogiendo botellas vacías para obras de caridad, ¿ Tiene alguna?
Г оспода, извините, что отвлекаю вас. Я собираю бутылки для Медку Драйв.
Caballeros disculpen interrumpir su almuerzo.
Задница живет в квартирном доме Гарри на Иствуд драйв.
El idiota vive en el departamento de Harry, sobre el camino Eastwood.
Встретимся в полвосьмого, на углу Молхолланд-драйв и Куэнга-пасс...
Di la verdad. Esta noche a las 7 : 30. En Mulholland con Cahuenga.
Это не всё. Это я и пыталась сделать, купить платье на Родео Драйв, а женщины мне не помогли.
Fui de compras a Rodeo Drive hoy y nadie me quiso ayudar.
- Риверсайт Драйв.
- Riverside Drive.
Ёто наш дом. ћэйпл драйв 24.
Esta es nuestra casa. 2 4 Maple Drive.
Мы на Беверли Драйв. Куда дальше?
Estamos llegando a Beverly Drive, ¿ hacia dónde?
А надо - на "драйв"!
Oiga, tiene que ponerlo en "Drive".
Поставь на "драйв"!
Ponga esta cosa en Drive.
Мы недавно купили квартиру на Риверсайд Драйв.
Acabamos de comprar un apartamento en Riverside Drive.
У меня идея, почему бы нам не взять твоего отца на тест-драйв?
Tengo una idea. Yo le daré una vuelta.
Но сделайте тест-драйв, и вы согласитесь - она лучше табуретки. Ее больше нет.
- Ya no existe.
Говорит 6-3. Объект движется на север, вдоль Денни драйв
Éste es 6-30 en persecución, el sujeto se mueve hacia el norte por Dennis Drive
БМВ движется по Оуэшн Драйв. Немедленно вышлите подкрепление!
Vamos en sentido sur por Ocean, acabamos de pasar Horndale.
Он живёт на Лорел Драйв дом 74 в Мидлтауне.
Vive en Camino Laurel 74 en la ciudad de Middletown.
Убийство на Элден Драйв 232.
Ha habido un asesinato en la calle Alden, 232.
Я просил подание на улице, на Уокер-драйв.
Mendigaba por las calles, cerca de Wacker Drive.
У него есть ближайший родственник. Джейд Ангелоу, Стенсон Драйв 32, Сан-Франциско.
Una Jade Angelou en 32 Stenson Drive, San Francisco.
А, полковник думает, что я никогда не делаю тест-драйв.
El coronel cree que nunca pruebo los coches.
Я всегда говорю своим людям "Мы должны делать тест-драйв..."
Siempre les digo : "Hay que probar...".
Весной, если его примут в университетскую бейсбольную команду, я возьму его на тест-драйв.
En la primavera, si entra al equipo de béisbol, quizás salgamos, para probar.
На мою машину напали, и я застряла здесь на Феникс Драйв... 364.
Atacaron mi auto, y estoy aquí varada en Phoenix Drive... 364.
364 Феникс Драйв, телефон 538-0398.
364 Phoenix Drive, teléfono 538-0398.
- Ему приказали перейти в Драйфорк.
Lo enviaron a Dry Fork.
Кому в Драйфорк, Апачиуэлс, Паром Ли и Лорцбург.
¡ Todos a bordo para Dry Fork, Apache Wells Lee's Ferry y Lordsburg!
Мой муж и его войска находятся в Драйфорке.
Mi esposo está con sus tropas en Dry Fork.
Драйфы в Таре не было.
- Draifa no estaba.
На "драйв". Так.
Entonces.