English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Е ] / Его ограбили

Его ограбили traducir español

105 traducción paralela
Кид, у нас на примете небольшой банк в Седаре, он так и просится, чтобы его ограбили. Мы уже хорошенько присмотрелись.
Chaval, tenemos un banco, nos está esperando.
Его ограбили и ударили камнем.
Le robaron y le golpearon con una piedra.
Ага, довольно забавно, кстати, он звонил из телефонной будки, сказать что ушёл, и там была эта пчела, и он разбил рукой стекло и у него пошла кровь и всё такое и потом его ограбили.
Bastante cómico, en verdad, llamó para decir que... renunciaba y que estaba en una cabina telefónica, y había una abeja, y rompió el vidrio con su brazo y estaba sangrando y todo eso y después lo asaltaron.
- По дороге домой его ограбили и избили, прямо на улице.
Camino a casa lo asaltan y golpean en la calle.
Осмотрите улицу, где его ограбили.
Busquen en la calle donde lo asaltaron.
Его ограбили.
Fue asaltado.
Его ограбили?
¿ le robaron?
Владелец пришёл домой, и как он говорит... обнаружил, что его ограбили.
Cuando el dueño volvió a casa dijo que descubrió que le habían robado.
Наверное, его ограбили после убийства.
Seguramente fue robada después del asesinato.
Он подбросил свой плеер, свои трусы и прядь своих волос В мои вещи и потом рассказал всем, что его ограбили и это должен быть кто-то свой
Puso su discman, sus calzoncillos, un mechón de pelo, entre mis cosas y entonces le dijo a todo el mundo que le habían robado y que debía haber sido alguna acosadora, así que..
У патологических накопителей есть настоящие ценности, кто-то захотел получить их, он не стал продавать, и его ограбили и убили.
El acaparador tiene un tesoro que alguien quería. El no quiso venderlo, así que se lo robaron y le mataron.
Несколько недель назад его ограбили, и убили пару человек.
Hace unas semanas, fue atracada y dos personas fueron asesinadas.
Мистер Акустик с Янг-стрит клянется, что его ограбили, божится, что он получил большую партию электротоваров перед самым ограблением, но никак не может найти документы.
Sr Acustico en la calle Yonge promete que ha sido robado, El promete que ha recibido recientemente, un cargamento masivo de productos electronicos. un poco antes dijo robo, pero promete que no puede encontrar los papeles.
Это место так и просит, чтобы его ограбили.
este lugar esta empezando a despuntar.
Он сказал им, что его ограбили.
- Se fueron tras el viejo, pero no tenía el dinero. Les dijo que le habían robado.
А оказывается дело не в секс-записях или вымогательстве, его ограбили.
Así que esto no se trata de videos sexuales ni de extorsión, él estaba siendo robado.
Его ограбили на 50 000.
Y le han robado cincuenta mil dólares.
Он сказал, что его ограбили по дороге на работу.
Dice que fue asaltado cuando volvía al trabajo.
Его ограбили?
¿ Le robaron?
Он кричал, что его ограбили, и мы выскочили в холл.
Salimos al vestíbulo.
Мы ограбили этого парня, но возможно мы убили его.
puede incluso que lo hayamos matado.
Нет, его не ограбили.
No asaltaron a este hombre.
- Но они ограбили его!
- ¡ Pero lo asaltaron!
Два других человека в похожей машине зашли, застрелили продавца, ограбили его и уехали? Нет.
¿ Otros dos hombres llegan en un coche similar, entran, matan al empleado, le roban y se van?
Это меня ограбили, а его побили.
- A mí me asaltaron. A él lo golpearon.
Монстр и эти его парни, что они ограбили?
Monstruo y su banda feliz. ¿ Cuál fue su último asalto?
Его избили и ограбили, полиция уже ведёт расследование.
Lo asaltaron y lo golpearon, y la policía está investigando.
Первая это то, что вы ограбили его тайник.
A decir verdad, ustedes robaron su mercancía.
Вы ограбили его курьера, и ко всему заебашили хуесоса.
Roban a su mensajero y lo matan.
Ага, ровно столько чтобы узнать, что он и его дружок торчок, который работает на меня, ограбили и убили китайского опийного курьера.
Sólo lo suficiente para averiguar que él y otro adicto que trabaja para mí me robaron y asesinaron a un correo de opio chino.
- Вы ограбили его?
- ¿ Robó el banco?
– Рассказывают, что его дом ограбили.
Dicen que los ladrones robaron en su casa.
Его могилу ограбили и украли гроб.
Sí, saquearon su tumba y robaron su ataúd.
Далее в том, что вместе с сообщниками в Витемском лесу напали на господина Джолифа и ограбили его.
Y que, en el Bosque de Wytham junto con otros, atacasteis y robasteis a Maese Joliffe.
Мухаммед привел нас в свой дом который, оказалось, ограбили в его отсутствие.
Muhammad nos llevó a su casa que estaba revuelta. Había sido robada en su ausencia.
Робин Гуд и его разбойники - они ограбили меня, украли мои драгоценности.
Robin Hood y sus bandidos me han robado, me han robado mis joyas.
Он и один из его тупых боевиков, Рис, ограбили ювелирный магазин в Портленде.
Uno de sus imbéciles de la milicia, Reese, y él, asaltaron una joyería en Portland.
Он закрыл аптеку и ушёл на пятничную молитву, и именно тогда его и ограбили
Cerró para ir a la oración del viernes ¡ Y fue entonces cuando el hijo de puta entró!
Они говорят наркоторговцам то, что он и его команда ограбили все их точки.
Regarán por la calle... que fueron él y su gente quienes hicieron todo.
Его брата ограбили Прямо на пороге собственного магазина.
Su hermano fue asaltado justo en frente de su propia tienda.
Его не ограбили.
No le han robado.
Два парня в белых кофтах напали и ограбили его.
Dos hombres con sudaderas con capucha blanca lo mataron y le robaron.
На следующее утро мы нашли банк с деньгами... и ограбили его.
"La mañana siguiente, encontramos un banco lleno de dinero... y lo robamos"
Два парня на пикапе остановили фургон коронера и ограбили его.
Dos tipos en una camioneta pararon la furgoneta del forense
Его ещё и ограбили... в кошельке есть удостоверение личности, кредитки, чеки из банкоматов, но нет наличных.
También le robaron... Deberías ver el motor de este trasto.
Ребята Перри ограбили одно из его хранилищ пару дней назад.
Los Perry Boys asaltaron uno de sus depósitos hace un par de días.
У меня есть письменные показания гринго. Он утверждает, что вы его пытали и ограбили.
El gringo ha afirmado que lo has torturado y robado su dinero.
Эл, Бен и его дружок ограбили Отель Дрейкмор.
El, Ben y su compañero robaron en el Hotel Drakemore.
Эдварда "Пинки" Эймса и его брата Хермана. что и даже чуть не ограбили
Los archivos indican que eran famosos por correr grandes riesgos, robos en bancos con grandes recompensas, incluso estuvieron a punto de robar el Banco de la Reserva Federal en Chicago.
Ну, за 2 дня до его смерти, меня ограбили.
Dos días antes de que muriera, me robaron.
Потом его жизнь приняла трагический оборот, когда его ресторан ограбили.
Entonces su vida tomó un giro trágico cuando su restaurante fue robado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]