English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Е ] / Егоров

Егоров traducir español

25 traducción paralela
Разведчик Егоров!
¡ Explorador Egórov!
- Чемпион, говорит Егоров.
Egorov, el campeón peso pesado.
И Егоров дал выпуклый образ.
Egorov ha creado un personaje poderoso.
Комендантлагеря, фамилия Егоров.
Señor... El Comandante del Campo.
Майор Егоров.
Mayor Igorov.
Поздравляю, Егоров, подписали твой рапорт.
Felicidades Yegorov, Su informe ha sido firmado.
Я, если когда офицером стану, буду как наш старлей или даже как майор Егоров.
Yo, cuando pueda, seré como el Mayor Yegorov o el teniente.
Майор Егоров, спецназ ГРУ.
unidad especial "Spetznatz".
Егоров то воробей стреляный! Вдруг догадается?
Yegorov que es un viejo zorro.
Вот такие пироги! Значит так, Егоров, выдвигайся со своими разведчиками на место, подготовь там все, завтра встретишь Доронина. Есть.
Yegorov puede ir con su tropa de reconocimiento local... ir al lugar, prepararlo todo... y mañana tomar Doronina.
Я майор Егоров.
Soy el mayor Egorov.
Егоров.
Egorov.
Вы будете сожалеть об этом, Егоров.
Se va a arrepentir, Egorov.
Виктор Банин, Богдан Егоров и Геннадий Ёзин.
Viktor Banin, Bogdan Egorov, y Gennady Yohzin.
Встречайте, Петр Егоров.
Les presento a Peter Yogorov.
То есть Иван Егоров, босс русской мафии?
¿ Como Ivan Yogorov, el jefe ruso?
Иван Егоров, понял.
Ivan Yogorov... lo tengo.
Мистер Егоров, мы не хотим дальнейшего кровопролития.
Sr. Yogorov, no queremos más matanzas.
Судья, Петр Егоров работает на русскую мафию.
Juez, Peter Yogorov dirige la mafia Rusa.
М-р Егоров, я знаю, что помощник окружного прокурора потеряла своего ключевого свидетеля на вашем процессе.
Señor Yogorov, escuché que la fiscal del distrito perdió a su testigo clave en su juicio.
Мистер Егоров...
Señor Yogorov...
Знаешь, Егоров, ты должен больше верить в моего босса.
Sabes, Yogorov, de veras deberías haber tenido más fe en mi jefe.
Вот как мой друг, мистер Егоров.
Como mi amigo, el señor Yogorov.
Мне не нравится встречатся на таких открытых местах, Егоров.
No me agrada encontrarnos en un lugar abierto como este, Yogorov
Может быть нам следует оставить. мистер Егоров и дэтэктив Симонс разговаривают.
Tal vez deberíamos dejar al Sr. Yogorov y al detective Simmons llevar la conversación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]