English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Е ] / Ерковь

Ерковь traducir español

25 traducción paralela
÷ ерковь - это св € тын €.
Esta capilla es un santuario.
ƒа, это исконный символ веры. ќднако — в € та € ÷ ерковь решила отринуты усто € вшийс €,... но слишком мрачный образ — пасител € на кресте.
Aunque es un símbolo antiguo de nuestra fe... la Santa Madre Iglesia ha decidido retirar esta imagen conocida de Nuestro Señor crucificado, ya que resulta deprimente.
Ќо ньнешн € € — в € та € ÷ ерковь не несет ответственности за бьлье просчеть и л € пь.
Pero no se puede culpar... a la Iglesia actual por los despistes del pasado.
ƒобро пожаловать в "÷ ерковь радиоэфира".
Y bienvenidos a la Iglesia en el Aire.
÷ ерковь ничем не может вам помочь?
Algo que la iglesia pueda hacer por usted.
ѕринимаешь ли ÷ ерковь " ретьего ќткровени € в качестве духовного ориентира?
¡ Fuera pecado! ¿ Aceptas a la Iglesia de la Tercera Revelación como tu guía espiritual?
÷ ерковь √ россмюнстер в ÷ юрихе была построена дл € католического поклонени € задолго до реформации, так что все это должно было бы находитьс € за моей спиной, вплоть до восточного выхода.
Este Gran Ministerio había sido construido a partir del culto católico siglos antes de la Reforma, y todo significaba "miren detrás mío," derecho arriba, a ese extremo oriental.
÷ ерковь не собиралась раздел € ть участь империи, она была на перепутье.
En realidad esto no es cierto. La Iglesia no sufrió la muerte como el Imperio, pero si se vio en una encrucijada.
÷ ерковь — ан ¬ итале была построена императором ¬ осточной империи ёстинианом, у которого были амбиции восстановить власть над бывшими территори € ми – имской империи.
San Vitale fue construida por un Emperador del Este, Justiniano, cuya ambición era recuperar todo el territorio del antiguo Imperio Romano.
÷ ерковь все еще имела вли € тельных союзников.
La Iglesia aún tenía amigos influyentes.
÷ ерковь ожидала покорности от верующих.
La Iglesia espera obediencia de los fieles.
÷ ерковь одобр € ла создание новых монашеских нищенствующих орденов, живущих его иде € ми.
Fue aceptado el nuevo movimiento de frailes que vivían su mensaje.
Ќаполеон пон € л то, что ускользало от революционеров. ÷ ерковь и религи € - не только игрушка дл € циничных королей и аристократов.
Napoleón había comprendido una verdad acerca de la Iglesia que se les había escapado a los revolucionarios. No era solo un juguete para el cinismo de los reyes y la nobleza.
÷ ерковь все еще считалась способной отличать хорошее от плохого.
Todavía podía reclamar una verdad - conocer el bien y el mal.
÷ ерковь была готова к бою, и XX век дал ей дл € этого немало причин. ¬ едь ѕий'не заметил намного более ужасный модернизм - модернизм войны.
La Iglesia Católica se sintió acosada, y el siglo XX le dio plenas razones para estarlo, ya que por Pío X se había perdido el más real y terrible de los Modernismos
÷ ерковь — в € того ћартина - своего рода истеблишмент, ведь ее посещают члены королевской семьи, адмиралтейства и премьер министры.
A primera vista St. Martin-in-the-Fields parece una iglesia institucional - la iglesia parroquial de la Familia Real, del Almirantazgo y de 10 Downing Street
÷ ерковь св. ћартина в пол € х - всего один пример как протестантские христиане на " ападе попытались отстроить заново христианскую этику с реализмом и смирением.
Martin-in-the-Fields es solo un ejemplo de cómo han tratado los Cristianos Protestantes del Oeste de construir la moral Cristiana con realismo y humildad.
ћожет, церковь поможет? Ч ÷ ерковь отлично поможет, € считаю.
Tal vez debería tratar de la iglesia?
стати. ÷ ерковь.
A propósito. La iglesia.
÷ ерковь будет в его тисках еще очень долго.
La Iglesia va a estar en esta crisis por mucho tiempo.
ака € ÷ ерковь ему нужна?
¿ Qué clase de Iglesia busca?
√ овори сейчас же, иначе то, что ты видел в последнее врем €, покажетс € предвкушением чудовищного пиршества, призванного напрочь разрушить ÷ ерковь.
Dígamelo ahora mismo, o lo que ha visto hasta ahora no será más que un anticipo del banquete macabro que llevará a la Iglesia a la ruina.
" з страха потер € ть ÷ ерковь.
Sin miedo porque puedo perder la Iglesia.
" то ÷ ерковь - это женщина!
Que la Iglesia es una fémina.
÷ ерковь не одна из альтернатив.
La Iglesia no es "opcional".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]