English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Ж ] / Жилю

Жилю traducir español

87 traducción paralela
- Я все рассказала Жилю про тебя.
Ya le conté a Gilles todo sobre ti.
Жилю, ты берёшь за ноги, Стеф за туловище, а я возьмусь за голову.
Gilou, tu agarra las piernas, Steph, el torso Y yo agarrare de la cabeza.
Ладно, Жилю, ты справишься с остальным.
Bien, Gilou, coge el resto.
Ладно, Жилю, Медвежонок, займитесь им.
Bueno, Gilou, Teddy Bear, cuida de él.
Жилю, полегче.
¡ Gilou suave!
Раз Жилю так нравится расквашивать морды, у него будет масса на то возможностей во время работы в спецотделе.
Como a Gilou le gusta tanto patear culos, tendrá la oportunidad cuando trabaja en el BRI
Жилю...
Gilou...
- Не бросай меня, Жилю.
- No me dejes sola, Gilou.
В чём дело, Жилю?
¿ Qué pasa, Gilou?
Жилю, в дежурной части суета.
Gilou, hay mucho jaleo en recepción.
Жилю, отпусти офицеров, следящих за Нико.
Gilou, releva a los compañeros que están a cargo de Niko.
Лор, это Жилю.
Laure, soy Gilou.
- Димат, это Жилю.
- Dimat, soy Gilou.
Я не вижу тебя, Жилю. Где ты?
No te veo, Gilou. ¿ Donde estas?
Жилю, ты меня слышишь?
Gilou, ¿ me escuchas?
Прекрасно, Жилю, он в поле зрения.
Bien, Gilou, ya lo tengo a la vista.
Так, Жилю, снова следуй за Нико.
Bien, Gilou, sigue a Niko de nuevo.
Я дам знать Жилю.
Se lo diré a Gilou.
Ты не засранец, Жилю.
No eres un gilipollas, Gilou.
Так когда ты проставляешься, Жилю?
¿ Cuando te vas, Gilou?
Жилю, у меня к тебе дело, если можно.
Gilou. Vengo a proponerte un trato.
Чёрт, Жилю, пожалуйста.
Joder, Gilou, por favor.
Как? Жилю здесь нет.
Me entiende.
Жилю, ты слышишь?
Soy Tintin.
Попробуй найти Жилю, пожалуйста.
Intenta encontrar a Gilou, por favor. Gracias.
Жилю!
¡ Gilou!
Жилю, пойдём.
Gilou, vámonos.
Жилю, это не шутка. Сходи покажись врачу.
No juegues con eso, Gilou.
Жилю, иди сюда.
Gilou, superalo.
Жилю с Медвежонком, проверьте территорию и опросите бездомного парня.
Gilou, Teddy Bear, inspeccionar la zona y hablar con los vagabundos.
Заканчивай здесь и отправь одежду в лабораторию. Жилю!
Acaba aquí y envía la ropa al laboratorio. ¡ Gilou!
Лейтенанту Жилю Эскоффье.
Lieutenant Gilles Escoffier.
Позвони Жилю.
Llama a Gilou.
Меня зовут Жилю.
Mi nombre es Gilou.
- Жилю?
- Gilou?
Спасибо, Жилю, на добром слове. Благодарю!
Gracias, Gilou, Gracias
Жилю, мы не можем это просто так оставить.
Gilou, no podemos dejarlo así.
Жилю?
Gilou?
Жилю, что ты делаешь?
¿ Qué estás haciendo, Gilou?
Я только что видел, как Жилю дал Патрисии кокс.
Acabo de ver Gilou dándole a Patricia algo de coca.
Жилю накосячил, а ты закрыла на это глаза, потому что тебе так удобно!
Gilou lo jode, y no haces nada porque es mucho más fácil
Оказалось, он продал свой автомобиль девушкие. У Жилю глаз-алмаз.
La prefectura de policía nos dio el nombre del dueño.
Я помог вытащить тебя из тюряги, а ты даже ни разу не звякнул. Да ладно, Жилю.
Si es el príncipe Nabil, el hijo de puta.
Прекрати, Жилю.
Detenlo, Gilou.
Слово Жилю Бесеку.
- Son las 7H00 en France Info. El noticiero.
- Хватит, Жилю!
- De acuerdo, Gilou, ¡ Para!
Куда делся Жилю?
¿ Se fue Gilou?
Ты понимаешь? Жилю здесь нет.
Gilou no está aquí.
Жилю, ты слышишь?
Gilou, ¿ me recibes? Soy Tintin.
Жилю? - Да?
Yo me quedaré aquí por si Pujada vuelve.
- Жилю? Ты с Тинтином?
10 está bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]